|
24. 乾地普洽 藥木並茂 其雲所出 一味之水 草木叢林 隨分受潤 一切諸樹 上中下等 稱其大小 各得生長 根莖枝葉 華菓光色 一雨所及 皆得鮮澤 如其體相 性分大小 所潤是一 而各滋茂
가물던 땅이 고루 젖어 약초와 나무가 함께 무성하니 저 구름에서 내리는 한결같은 비를 맞아 풀과 나무와 수풀들이 분수에 따라 젖어 드느니라. 여러 가지 나무들과 큰 풀 중간 풀 작은 풀이 크고 작은 모양대로 제각기 자랄 때에 뿌리 줄기 가지와 잎새와 꽃과 열매의 빛과 모양이 한결같은 비의 적심으로 싱싱하고 윤택하게 되니라. 그들의 체질과 모양과 같이 크고 작은 성품대로 같은 비로 적시는데 각각 무성하니라.
The parched ground is everywhere watered, herbs and trees alike grow lush. What falls from the cloud is water of a single flavor, but the plants and trees, thickets and groves, each accept the moisture that is appropriate to its portion. All the various trees, whether superior, middling or inferior, take what is fitting for large or small and each is enabled to sprout and grow. Root, stem, limb, leaf, the glow and hue of flower and fruit--- one rain extends to them and all are able to become fresh and glossy. Whether their allotment of substance, form and nature is large or small, the moistening they receive is one, but each grows and flourishes in its own way.
The parched ground; 가물던 땅이 is everywhere watered; 고루 젖어 herbs and trees alike grow lush ; 약초와 나무가 함께 무성하니 What falls from the cloud; 저 구름에서 내리는 is water of a single flavor; 한결같은 비를 맞아 the plants and trees; 풀과 나무와 thickets and groves; 수풀들이 that is appropriate to its portion; 분수에 따라 each accept the moisture; 젖어 드느니라 All the various trees; 여러 가지 나무들이 whether superior, middling or inferior; 크건 중간치건 작건 간에 take what is fitting for large or small; 크고 작은 모양대로 each is enabled to spout and grow; 제각기 자랄때에 Root, stem, limb, leaf; 뿌리 줄기 가지 잎새와 of flower and fruit; 꽃과 열매의 the glow and hue; 빛과 모양이 one rain extends to them; 한결같은 비의 적심으로 all are able to become fresh and glossy; 모두 싱싱하고 윤택하게 되니라 Whether their allotment of substance, form; 그들의 체질과 모양과 같이 nature is large or small; 크고 작은 성품대로 the moistening they receive is one; 같은비로 적시는데 each grows and flourishes in its own way; 각각 무성하니라 |
첫댓글 나무묘법연화경 나무묘법연화경 나무묘법연화경 _()()()_
The parched ground is everywhere watered.....What falls from the cloud is water of a single flavor...._()()()_
the moistening they receive is one,
Many thanks, 진여화 보살님! '...the moistening they receive is one, but each grows and flourishes in its own way.' 구절이 얼마 전 화엄경에서 배운 千差涉入을 생각케 합니다. 청련화 드림
_()()()_
나무석가모니불 나부석가모니불 나무석가모니불._()()()_
나무아미타불관세음보살_()()()_감사합니다
0000000000
묘법연화경 묘법연화경 묘법연화경_()()()_