|
|
理性(이성)과 感情(감정)은 陰陽關係(음양관계)이나 感情(감정)도
陰陽(음양)으로 크게는 內的(내적)인 感情(감정)과 外的(외적)인 感情(감정)으로 나뉜다.
理性的(이성적)으로 聖人(성인)을 따라야 하지만 感情(감정)을 잘 추스려야 하는 時局(시국)이다.
喜怒哀樂(희노애락)의 감정에서 喜樂(희락)과 怒哀(노애)는 음양이다.
耳目口鼻(이목구비)의 눈으로 보거나 귀로 듣고 냄새의 臭覺(취각)이나
혀의 味覺(미각)으로 느끼는 감정은 外的(외적)인 감정이다.
皮膚(피부)의 觸覺(촉각)으로 느끼는 감정은 肉體的(육체적)인 內的(내적)인 감정이다.
肉體的(육체적)인 內外的 感情 外(내외적 감정 외)에 精神的(정신적)인 내적 감정을 잘 가져야 된다는 말이다.
생각에서 나오는 감정이 마음을 더욱 흔들어 육체가 작용되기 때문이다.
視覺的(시각적)인 감정도 陰陽(음양)이니 아름다운 風景(풍경)이나
女人(여인)내 몸매로 느끼는 喜悅(희열)의 감정과 悽絶(처절)한 모습이나
險惡(험악)한 貌習(모습)에서 느끼는 悲嘆(비탄)의 감정이다.
聽覺的(청각적)인 감정도 같다. 다만 直接的(직접적)이냐 間接的(간접적)이냐 일 뿐이다.
臭覺的(취각적)인 감정인 고소한 내음, 달콤한 내음, 香氣(향기)로운 내음 등은
喜悅(희열)을 느끼는 감정이다.
그러나 구린내, 고랑내, 썩은내 등은 不快(불쾌)한 느낌을 주는 감정이다.
味覺的(미각적)인 陰陽(음양)으로 좋은 맛과 그 反對(반대)의 맛이다.
맛이 있다, 없다도 亦是 陰陽(역시 음양)이니 맛이 없다는 말은
물, 곡식의 밥맛을 뜻하면서 맛이 있으나 맛이 나쁜 것까지 包含(포함)한다.
맛을 내는 五行(오행)의 짠 맛, 신 맛, 쓴 맛, 단 맛, 매운 맛은 맛을 가지고 있으면서
좋고 나쁨으로 陰陽(음양)이다.
맛이 適當(적당)하거나 調和(조화)로우면 좋은 맛이 되어 맛있다는 감정을 갖게 하나
그 反對(반대)이면 나쁘고 맛 없는 감정을 갖게 한다.
例(예)컨대 짠 맛은 사람마다 그 基準(기준)이 다르고 各己 基準(각기 기준)에 不足(부족)하면 싱겁다,
過(과)하면 짜다로 좋고 나쁜 맛이 된다, 즉 맛이 있다, 없다로 分別(분별)되어 감정으로 나타난다.
짠 맛은 飮食(음식)이 맛있다, 맛이 없다를 決定(결정)짓는 要素(요소)이다.
짠 맛은 一水(일수)의 氣運(기운)으로 太極(태극)자리 맛이니 萬物(만물)의 根源(근원)이 되는 까닭이다.
허니 大便(대변)을 볼적에도
水(수)인 小便(소변)을 먼저 보고 大便(대변)을 본 다음에 다시 小便(소변)으로 마무리 한다.
신 맛이나 매운 맛도 같다.
쓴 맛은 普遍的(보편적)으로 누구나 싫어하는,
맛이 없는 느낌의 감정으로 나타나지만 커피는 쓴 맛으로 마신다.
至今 世界(지금 세계)가 쓴 커피에 熱狂(열광)하는데
이는 쓴 맛은 여름의 象徵(상징)으로 火旺 末代(화왕 말대)의 時運(시운)이 현재이기 때문이다.
特(특)히 大韓民國 國民(대한민국 국민)이 커피맛에 有別(유별)나게 빠져있는 그 理由(이유)는
夏秋交叉期(하추교차기)의 開闢運數(개벽운수)를 맡고 있는 까닭이다.
가을개벽의 運數(운수)를 나타내는 徵兆(징조)라는 것이다.
따라서 우리나라의 국민은 보편적으로 西洋人(서양인)에 比(비)해 매운맛을 善好(선호)한다.
어른스러운 맛이 곧 매운맛이라는 것이다.
하여 매운맛의 글자인 辛(신) 자는 열 十字(십자)를 세운다는 글자로써
우리나라가 天下(천하)를 完成(완성)시켜 創建(창건)한다는 의미이다.
단맛은 누구나 善好(선호)하는데 이는 土(토)의 中央(중앙)을 뜻하는 말이기 때문이다.
后天(후천)은 地上世界(지상세계)의 運數(운수)이니
四象(사상)의 春夏秋東(춘하추동), 東西南北(동서남북)의 時間的(시간적), 空間的(공간적)인
二分法理(이분법리)가 합하여 中化(중화)되어 하나로 和合(화합)하니
맛으로 보면 달콤한 極樂(극락)의 世上(세상)을 이루게 되는 것이다.
地上(지상)이 우주의 土(토)자리인 中央(중앙)이 되는 까닭이다.
觸覺(촉각)의 感情 亦是(감정 역시) 또한 陰陽(음양)이니
性的(성적)인 觸感(촉감)은 즐거운 감정을 일으키나
凶器(흉기)의 刺棘的(자극적)인 危險(위험)한 觸感(촉감)은
아픔의 不快(불쾌) 또는 恐怖(공포)의 感情(감정)을 일으킨다.
愛撫(애무) 또는 性的(성적)인 감정은 內的(내적)이다.
생각이나 마음으로 느끼는 감정은
오히려 耳目口鼻(이목구비)가 遮斷(차단)된 가운데 눈을 감고 어둠속에서 깊이 느끼는 감정이다.
감정을 在乎手(재호수)의 感(감)으로
뜻을 중심에 두어 한울 運(운)을 觀照(관조)하는 人材(인재)라야 큰 人物(인물)이라 본다.
感(감)을 잡는 人事(인사) 그 뉘인가 !
감정이라는 느낄 感(감) 자 뜻은
다 咸(함) 자에 마음 心(심) 자의 합자로
마음이 다해졌다는 뜻이라 마음이 다해졌다는 것은 盡(진)이요, 皆(개)이다.
盡(진)은 더할나위가 없음이고 皆(개)는 모두를 뜻하여
人類(인류)의 모두가 다 함이라 結局(결국)에는 窮極的(궁극적)으로
理想向(이상향)의 未來世界(미래세계)로
더 없는 감정으로 모두 함께 즐겁게 산다는 말이므로 곧 后天極樂(후천극락)이다.
음양의 감정에서 음의 나쁜 감정은 消滅(소멸)되고 좋은 감정만 남는 후천세계로 나아가야 한다.
條件(조건)은 늘 한결같이 하나이다. 正道(정도)의 言行(언행)으로 積善(적선)의 삶이다.
咸心(함심)의 槪念(개념)을 理解(이해)하여야 된다.
주역 31괘 澤山咸卦(택산함괘)의 뜻으로 后天度數(후천도수)요,
戊一口(무일구)를 찾아내어 一心(일심)을 가져야 한다는 말씀이다.
戊五土(무오토)의 黃極帝(황극제) 말씀만이 唯一(유일)한 삶의 길이 된다라는 秘訣(비결)이다.
영어(English)
Reason and emotion are in a Yin-Yang relationship, but emotion itself is also Yin-Yang; broadly speaking, it is divided into internal and external emotions. We are living in a time when we must follow the sages rationally, yet manage our emotions well.
Among the emotions of joy, anger, sorrow, and pleasure, joy and pleasure, and anger and sorrow, represent Yin and Yang. Emotions perceived through the eyes, ears, sense of smell, or tongue are external emotions. Emotions perceived through the sense of touch are physical, internal emotions. This means that in addition to physical, internal, and external emotions, one must cultivate mental, internal emotions well. This is because emotions arising from thoughts further stir the mind, causing the body to react. Visual emotions are also Yin and Yang; they are the emotions of ecstasy felt from beautiful scenery or a woman's figure, and the emotions of lamentation felt from a desperate sight or a menacing appearance. Auditory emotions are the same. It is merely a matter of whether they are direct or indirect.
Odorful emotions, such as savory scents, sweet scents, and fragrant scents, are emotions that evoke ecstasy. However, foul odors, rotten smells, and decay are emotions that evoke an unpleasant feeling.
In terms of the sensory Yin and Yang, there are good tastes and tastes that are opposites. Whether something is tasty or not is also Yin and Yang; thus, saying something is tasteless refers to the taste of water or cooked grains, but it also encompasses cases where something is tasty yet tastes bad. The salty, sour, bitter, sweet, and spicy tastes of the Five Elements that produce flavor are Yin and Yang because they possess taste and are either good or bad. If the taste is appropriate or harmonious, it becomes a good taste that elicits the feeling of deliciousness, whereas the opposite leads to feelings of badness and tastelessness. For instance, the standard for salty taste varies from person to person; if it falls short of each standard, it is bland, and if it is excessive, it is salty, resulting in a taste that is good or bad—in other words, it is distinguished as delicious or not delicious and manifests as an emotion. Salty taste is the element that determines whether food is delicious or not. This is because salty taste is the taste of the Taiji seat, stemming from the energy of One Water, and serves as the source of all things. Even when defecating, one urinates (representing Water) first, defecates, and then finishes with urination.
The same applies to sour and spicy tastes. While bitterness is universally disliked by everyone and manifests as a feeling of tastelessness, coffee is consumed for its bitterness.
The world today is enthusiastic about bitter coffee because bitterness is a symbol of summer, and the current era is the end of the reign of the Fire King. The reason why the people of the Republic of Korea are particularly obsessed with the taste of coffee is that it holds the destiny of the Gaebyeok (creational transformation) of the transition period between summer and autumn. It is considered a sign indicating the destiny of the autumnal transformation.
Therefore, the people of our country generally prefer spicy flavors compared to Westerners. It is said that a mature taste is synonymous with a spicy taste. Therefore, the character (Sin), representing spiciness, signifies the act of erecting a cross, meaning that our country completes and establishes the world. Everyone prefers sweetness because it represents the center of the element Earth. The Later Heaven is the destiny of the Earthly World; the temporal and spatial dualistic principles of the Four Symbols—Spring, Summer, Autumn, and East, and East, West, South, and North combine and neutralize to harmonize into one, thereby creating a world of sweet bliss. This is why the Earth becomes the center, the Earthly position of the universe. The emotion of touch is also Yin and Yang; sexual touch evokes pleasant emotions, whereas the stimulating and dangerous touch of a weapon evokes emotions of pain, displeasure, or fear.
Caressing or sexual emotions are internal. Emotions felt through thought or the heart are rather emotions felt deeply in the darkness with one's eyes closed, while the senses of sight, hearing, smell, and smell are blocked. I consider a person of great caliber to be only one who centers their will on the "feeling within one's hand" and contemplates the destiny of Heaven. Who is it that holds onto this intuition in human affairs!
The character *Gam*, meaning "to feel," is a compound of the characters *Ham* and *Sim*, signifying that the heart is exhausted; thus, being exhausted means *Jin* and *Gae. "Jin" means "nothing more" or "nothing more," and "Gae" means "all," signifying that all of humanity is included. Ultimately, this implies that we all live together joyfully with boundless emotion in a future world of utopia; therefore, it is the Post-Heaven Paradise.
We must advance toward a Post-Heaven world where negative emotions of Yin are extinguished from the balance of Yin and Yang, leaving only positive emotions. The condition remains consistently singular: a life of accumulating good deeds through speech and conduct in the Righteous Way. One must understand the concept of Hamsim.
It is the meaning of the 31st hexagram of the I Ching, the Zeshan Ham Gua, which represents the Post-Heaven Degree; it means that one must find the Wu Yi Mouth and possess a One Mind. It is the secret that the words of the Yellow Emperor of Wu Wu Earth are the only path in life.
일본어
理性(理性)と感情(感情)は陰陽関係(陰陽関係)や感情(感情)も陰陽(陰陽)で大きくは内的(内的)な感情(感情)と外的(外的)な感情(感情)に分けられる。 理性的(理性的)で聖人(成人)に従わなければならないが、感情(感情)をよく醸し出さなければならない時局(市局)だ。
喜怒哀樂(喜怒哀楽)の感情で、喜樂(喜楽)と怒哀(老愛)は陰陽だ。 耳目口鼻(耳目口鼻)の目で見たり、耳で聞いて臭いの臭覺(臭覚)や舌の味覺(味覚)で感じる感情は外的(外的)な感情である。 肌(肌)の覸覺(触覚)で感じる感情は肉體的(肉体的)である內的(内的)な感情である。 肉体的(肉体的)である內外的感情外(内外的感情外)に精神的(精神的)な内的感情をよく持たなければならないということだ。思考から出てくる感情が心をさらに振って肉体が作用するからだ。
視覺的(視覚的)な感情も陰陽(陰陽)なので、美しい風景(風景)や女人(女性)内の体で感じる喜悅(喜熱)の感情と悽絶(処絶)した姿や險惡(厄悪な貌習(姿)) 聽覺的(聴覚的)な感情も同じだ。ただし、直接的(直接的)か間接的(間接的)かであるだけだ。
臭覺的(感覚的)感情である香ばしい耐音、甘い耐音、香气(香り)のある耐音などは喜悅(喜熱)を感じる感情である。しかし、グリンネ、ゴランナ、腐った内などは不快な感じを与える感情だ。
味覺的(味覚的)である陰陽(陰陽)で良い味とその反対(反対)の味だ。味がある、ないも亦是陰陽(やはり陰陽)なので味がないという言葉は水、穀物のご飯味を意味しながら味があるが味が悪いものまで包含(含む)する。味を出す五行(五行)の塩味、酸味、苦味、甘味、辛い味は味を持っていながら良く悪いと陰陽(陰陽)である。味が適當(適当)や調和(調和)ローなら良い味になって美味しいという感情を持たせるが、その反対(反対)なら悪くて美味しい感情を持たせる。
例(例えば)塩味は人ごとにその基準(基準)が異なり、各己基準(それぞれ基準)に不足(不足)するとシンゴプダ、過とすると塩辛くて悪い味になる、つまり味がある、ないと分別(分別)されて感情で現れる。塩味は飮食が美味しい、味がないことを決定(決定)する要素(要素)である。塩味は一水(日水)の气運(オーラ)で太極(太極)座の味だから萬物(万物)の根源(根源)になる理由だ。
ハニー大便(糞便)を見ても水(水)である小便(尿)を先に見て大便(糞便)を見た後、再び小便(尿)で仕上げる。
酸味や辛い味も同じです。苦味は普遍的(普遍的)で誰でも嫌う、味のない感じの感情で現れるが、コーヒーは苦味で飲む。
至今世界(今世界)が使ったコーヒーに熱狂(熱狂)するが、これは苦味は夏の象徵(象徴)で火旺末代(華王末代)の時運(試運)が現在だからだ。特特に大韓民国国民がコーヒー味に有別して抜けているその理由は、夏秋交叉期の開闢運數(開壁運輸)を引き受けている理由だ。秋開壁の運數(運輸)を表す徵兆(兆候)ということだ。
したがって、韓国の国民は普遍的に西洋人(西洋人)に比して辛い味を善好(好む)する。大人っぽい味がすぐに辛いということだ。辛い味の文字である辛(神)は、十十字(十字)を立てるという文字で、韓国が天下(天下)を完成(完成)させて創建(創建)するという意味だ。甘さは誰でも善好(好み)するが、これは土(土)の中央(中央)を意味する言葉だからだ。
后天(後天)は、地上世界(地上世界)の運數(運輸)なので、四象(思想)の春夏秋東(春夏秋洞)、東西南北(東西南北)の時間的(時間的)、空間的(空間的)な二分法理(二分法理)が合わされ、味で見ると、甘い極樂(極楽)の世上(世界)を成し遂げることになるのだ。 地上(地上)が宇宙の土(土)座である中央(中央)になる理由だ。
觸覺(触覚)の感情 亦是(感情も)また陰陽(陰陽)なので性的(性的)である觸感(触感)は楽しい感情を引き起こすが、凶器(胸気)の刺棘的(刺激的)である危険感(危険)不快(不快)または恐怖(恐怖)の感情(感情)を起こす。
愛撫(愛撫)または性的(性的)の感情は內的(内的)である。思考や心で感じる感情は、むしろ耳目口鼻(耳目口鼻)が遮断された中で目を閉じて暗闇の中で深く感じる感情だ。感情を在乎手(在湖)の感(感)で意志を中心に置いてハンウル運(運)を觀照(管轄)する人材(人材)だと大きな人物(人物)とみなす。 感を掴む人事(あいさつ) そのニュアか!
感情という感じ 感の意味はみんな咸者に心 心の者の合子で心が尽きたという意味で心が尽きたというのは盡(ジン)、皆(犬)だ。
盡(ジン)は、あまりにも上がりがなく、皆(犬)はみんなを意味し、人類(人類)のすべてがすべてだから、結局には、后天極樂(後天極楽)だ。
陰陽の感情から陰の悪い感情は消滅(消滅)され、良い感情だけが残る後天世界に進まなければならない。 條件(条件)は常に一様に一つである。 正道の言行(言行)で積善(赤善)の人生だ。 咸心(含心)の槪念(概念)を理解(理解)しなければならない。
主役31鴘澤山咸卦の意味で后天度數(後天道水)、戊一口(無一区)を見つけて一心(一心)を持たなければならないという御言葉だ。 戊五土(ムオト)の黄極帝(黄極祭)のみことばが唯一の人生の道になるという秘訣(秘訣)だ。
스페인어
La razón y la emoción se relacionan como el Yin y el Yang, pero la emoción misma también es Yin y Yang; en términos generales, se divide en emociones internas y externas. Vivimos en una época en la que debemos seguir a los sabios racionalmente, pero sin descuidar nuestras emociones.
Entre las emociones de alegría, ira, tristeza y placer, la alegría y el placer, y la ira y la tristeza, representan el Yin y el Yang. Las emociones percibidas a través de la vista, el oído, el olfato o el gusto son emociones externas. Las emociones percibidas a través del tacto son emociones físicas e internas. Esto significa que, además de las emociones físicas, internas y externas, es fundamental cultivar las emociones mentales e internas. Esto se debe a que las emociones que surgen de los pensamientos estimulan aún más la mente, provocando una reacción en el cuerpo. Las emociones visuales también son Yin y Yang; son la emoción del éxtasis que se siente ante un paisaje hermoso o la figura de una mujer, y la emoción del lamento que se siente ante una visión desesperada o una apariencia amenazante. Lo mismo ocurre con las emociones auditivas; la diferencia radica simplemente en si son directas o indirectas.
Las emociones olfativas, como los aromas salados, dulces y fragantes, evocan éxtasis. Sin embargo, los malos olores, los olores a podrido y la descomposición generan una sensación desagradable.
En términos del Yin y el Yang sensoriales, existen sabores agradables y sabores opuestos. El sabor también se relaciona con el Yin y el Yang; por lo tanto, decir que algo no tiene sabor se refiere al sabor del agua o de los granos cocidos, pero también abarca casos en los que algo es sabroso pero tiene mal sabor. Los sabores salado, ácido, amargo, dulce y picante de los Cinco Elementos que producen el sabor son Yin y Yang porque poseen sabor y son buenos o malos. Si el sabor es apropiado o armonioso, se convierte en un buen sabor que produce una sensación de deleite, mientras que lo contrario genera sensaciones de malestar e insipidez. Por ejemplo, el estándar del sabor salado varía de persona a persona. Si no cumple con todos los estándares, es insípido, y si es excesivo, es salado, lo que resulta en un sabor que puede ser bueno o malo; en otras palabras, se distingue como delicioso o no delicioso y se manifiesta como una emoción. El sabor salado es el elemento que determina si un alimento es delicioso o no. Esto se debe a que el sabor salado es el sabor de la postura de Taiji, que emana de la energía del Agua Única y sirve como fuente de todas las cosas. Incluso al defecar, primero se orina (que representa el Agua), luego se defeca y finalmente se orina.
Lo mismo ocurre con los sabores ácidos y picantes. Si bien el amargor es universalmente desagradable y se manifiesta como una sensación de insípido, el café se consume por su amargor.
Hoy en día, el mundo se entusiasma con el café amargo porque el amargor es un símbolo del verano, y la era actual marca el fin del reinado del Rey del Fuego. La razón por la que los habitantes de la República de Corea están particularmente obsesionados con el sabor del café es que este representa el destino del Gaebyeok (transformación creadora) del período de transición entre el verano y el otoño. Se considera un signo que indica el destino de la transformación otoñal.
Por lo tanto, los coreanos generalmente prefieren los sabores picantes en comparación con los occidentales. Se dice que un gusto maduro es sinónimo de un gusto picante. Por consiguiente, el carácter (Sin), que representa el picante, simboliza el acto de erigir una cruz, lo que significa que nuestro país completa y establece el mundo. Todos prefieren la dulzura porque representa el centro del elemento Tierra. El Cielo Posterior es el destino del Mundo Terrenal; los principios dualistas
temporales y espaciales de los Cuatro Símbolos —Primavera, Verano, Otoño y Este, y Este, Oeste, Sur y Norte— se combinan y neutralizan para armonizar en uno solo, creando así un mundo de dulce dicha. Por eso la Tierra se convierte en el centro, la posición terrestre del universo. La emoción del tacto también es Yin y Yang; el contacto sexual evoca emociones placenteras, mientras que el contacto estimulante y peligroso de un arma evoca dolor, disgusto o miedo.
Las caricias o las emociones sexuales son internas. Las emociones que se sienten a través del pensamiento o del corazón son, en cambio, emociones que se experimentan profundamente en la oscuridad, con los ojos cerrados, con los sentidos de la vista, el oído y el olfato bloqueados. Considero que una persona de gran calibre es solo aquella que centra su voluntad en la "sensación en la mano" y contempla el destino del Cielo. ¡Quién se aferra a esta intuición en los asuntos humanos!
El carácter *Gam*, que significa "sentir", es un compuesto de los caracteres *Ham* y *Sim*, lo que significa que el corazón está agotado; por lo tanto, estar agotado significa *Jin* y *Gae*. «Jin» significa «nada más» o «nada más», y «Gae» significa «todo», lo que implica que toda la humanidad está incluida. En última instancia, esto implica que todos viviremos juntos con alegría y una emoción ilimitada en un futuro mundo utópico; por lo tanto, es el Paraíso Post-Cielo.
Debemos avanzar hacia un mundo Post-Cielo donde las emociones negativas del Yin se extingan del equilibrio entre el Yin y el Yang, dejando solo las emociones positivas. La condición permanece siempre singular: una vida de acumulación de buenas acciones mediante el habla y la conducta en el Camino Recto. Es necesario comprender el concepto de Hamsim.
Es el significado del hexagrama 31 del I Ching, el Zeshan Ham Gua, que representa el Grado Post-Cielo; significa que uno debe encontrar la Boca Wu Yi y poseer una Mente Única. Es el secreto de que las palabras del Emperador Amarillo de la Tierra Wu Wu son el único camino en la vida.
[출처] # 牧牛堂主 一代記(목우당주 일대기)(376) The biography of Mokwoodangju|작성자 해인1691 HAE IN 1691
