|
세상 복에 속지 말라
No Deceived by the Successful Lives in the Earth
본문: 에스겔16장
Ezekiel 16
하나님께 선택 받아 젖과 꿀이 흐르는 가나안에서 풍요롭고 영화롭게 된 이스라엘이 하나님을 믿고 경외하여 은혜와 사랑을 받았다 착각했지만, “4-6 네가 난 것을 말하건대 네가 날 때에 네 배꼽 줄을 자르지 아니하였고 너를 물로 씻어 정결하게 하지 아니하였고 네게 소금을 뿌리지 아니하였고 너를 강보로 싸지도 아니하였나니, 5아무도 너를 돌보아 이 중에 한 가지라도 네게 행하여 너를 불쌍히 여긴 자가 없었으므로 네가 나던 날에 네 몸이 천하게 여겨져 네가 들에 버려졌느니라. 6내가 네 곁으로 지나갈 때에 네가 피투성이가 되어 발짓하는 것을 보고 네게 이르기를 너는 피투성이라도 살아 있으라 다시 이르기를 너는 피투성이라도 살아 있으라” 하셨듯, 말씀을 따라 지키며 순종하면 구원 얻는 그리스도 믿음의 법칙을 가르치려고 선택하여 부르시고 인도하며 세상 복을 주셨습니다.
The Sovereign Lord was blessed to Israelites because of he will teaches the way of the salvation by faith in Jesus through the obedient faith only, as “4-6 On the day you were born your cord was not cut, nor were you washed with water to make you clean, nor were you robbed with salt or wrapped in cloths. 5No one looked on you with pity or had compassion enough to do any of these things for you. Rather, you were thrown out into the open field, for on the day you were born you were despised. 6Then I passed by and saw you kicking about in your blood, and as you lay there in your blood I said to you, Live” But the Israelites were misunderstood for they were blessed from God by their faith and worship to God.
그래서 “7-14 내가 너를 들의 풀 같이 많게 하였더니 네가 크게 자라고 심히 아름다우며 유방이 뚜렷하고 네 머리털이 자랐으나 네가 여전히 벌거벗은 알몸이더라. 8내가 네 곁으로 지나며 보니 네 때가 사랑을 할 만한 때라 내 옷으로 너를 덮어 벌거벗은 것을 가리고 네게 맹세하고 언약하여 너를 내게 속하게 하였느니라 나 주 여호와의 말이니라 9내가 물로 네 피를 씻어 없애고 네게 기름을 바르고, 10수 놓은 옷을 입히고 물돼지 가죽신을 신기고 가는 베로 두르고 모시로 덧입히고, 11패물을 채우고 팔고리를 손목에 끼우고 목걸이를 목에 걸고, 12코고리를 코에 달고 귀고리를 귀에 달고 화려한 왕관을 머리에 씌웠나니, 13이와 같이 네가 금, 은으로 장식하고 가는 베와 모시와 수 놓은 것을 입으며 또 고운 밀가루와 꿀과 기름을 먹음으로 극히 곱고 형통하여 왕후의 지위에 올랐느니라. 14네 화려함으로 말미암아 네 명성이 이방인 중에 퍼졌음은 내가 네게 입힌 영화로 네 화려함이 온전함이라 나 주 여호와의 말이니라” 하셨듯, 말씀과 성령께 순종하는 믿음으로 대속과 구원 얻는 복음의 진리를 전하고 증거하라고 세상 모든 것을 다 주셨습니다.
But the Lord God will gives everything to be successful life in the earth for the rewards of the witness lives of the gospel to everyone who believes the Lord and Savior Jesus, as “7-14 I made you grow like a plant of the field. You grew up and developed and became the most beautiful of jewels. Your breasts were formed and your hair grew, you who were naked and bare. 8Latef I passed by, and when I looked at you and saw that you were old enough for love, I spread the corner of my garment over you and covered your nakedness. I gave you my solemn oath and entered into a covenant with you, declares the Sovereign Lord, and you became mine. 9I bathed you with water and washed the blood from you and put ointments on you. 10Iclothed you with an embroidered dress and put leather sandals on you. I dressed you in fine linen and covered you with costly garments. 11I adorned you with jewelry. I put bracelets on your arms and a necklace around your neck, 12and I put a ring on your nose, earrings on your ears and a beautiful crown on your head. 13So you were adorned with gold and silver, your clothes were of fine linen and costly fabric and embroidered cloth. Your food was fine flour, honey and olive oil. You became very beautiful and rose to be a queen. 14And your fame spread among the nations on account of your beauty, because the splendor I had given you made your beauty perfect, declares the Sovereign Lord”
그런데, 하나님 은혜와 사랑에 감사하며 전하고 증거하여 세상에서 인정과 존경을 받으면, “15-19 네 화려함을 믿고 네 명성을 가지고 행음하되 지나가는 모든 자와 더불어 음란을 많이 행하므로 네 몸이 그들의 것이 되도다. 16네가 네 의복을 가지고 너를 위하여 각색으로 산당을 꾸미고 거기에서 행음하였나니 이런 일은 전무후무하니라. 17네가 또 내가 준 금, 은 장식품으로 너를 위하여 남자 우상을 만들어 행음하며, 18또 네 수 놓은 옷을 그 우상에게 입히고 나의 기름과 향을 그 앞에 베풀며, 19또 내가 네게 주어 먹게 한 내 음식물 곧 고운 밀가루와 기름과 꿀을 네가 그 앞에 베풀어 향기를 삼았다” 하셨듯, 더 많은 사람의 환심을 받아 하나님께 영광 돌리려고 열심히 나누고 베풀며 전하지만, 그릇된 믿음을 우상으로 만들고 섬기는 죄로 변하고, “20-21 나를 위하여 낳은 네 자녀를 그들에게 데리고 가서 드려 제물로 삼아 불살랐느니라 네가 네 음행을 작은 일로 여겨서, 21나의 자녀들을 죽여 우상에게 넘겨 불 가운데로 지나가게 하였느냐” 하셨듯, 그리스도께 인도해야 할 사람들을 그릇된 믿음의 우상과 사탄에게 바친 죄로 멸망을 당합니다.
But so many Christians are loss their obedient faith and fallen to astray, because of praised and reverenced by the men through the powers of the Holy Spirit of God. Because he have eagerly confessions of his faith to many others with gently serves along his fleshly passions, as “15-19 You trusted in your beauty and used your fame to became a prostitute. 16You took some of your garments to make gaudy high places, where you carried on your prostitution. Such things should not happen, nor should they ever occur. 17You also took the fine jewelry I gave you, the jewelry made of my gold and silver, and you made for yourself male idols and engaged in prostitution with them. 18And you took your embroidered clothes to put on them, and you offered my oil and incense before them. 19Also the food O provided for you-the fine flour, olive oil and honey I gave you to eat-you offered as fragrant incense before them, That is what happened, declares the Sovereign Lord” But his passions will leads him and his followers to the deadly sins only, as “20-21 You took your sons and daughters whom you bore to me and sacrificed them as food to the idols. Was your prostitution not enough? 21You slaughtered my children and sacrifices them to the idols”
그런 그릇된 믿음에 빠지면, “24-26 너를 위하여 누각을 건축하며 모든 거리에 높은 대를 쌓았도다. 25네가 높은 대를 모든 길 어귀에 쌓고 네 아름다움을 가증하게 하여 모든 지나가는 자에게 다리를 벌려 심히 음행하고, 26하체가 큰 네 이웃 나라 애굽 사람과도 음행하되 심히 음란히 하여 내 진노를 샀도다” 하셨듯, 하나님 영광을 가로채 자신의 이름을 높이며 외국까지 전하게 되지만, “44 어머니가 그러하면 딸도 그러하다” 하셨듯, 대대로 죄악의 씨를 뿌리게 되고, “47-48 네가 그들의 행위대로만 행하지 아니하며 그 가증한 대로만 행하지 아니하고 그것을 적게 여겨서 네 모든 행위가 그보다 더욱 부패하였도다. 48주 여호와의 말씀이니라 내가 나의 삶을 두고 맹세하노니 네 아우 소돔 곧 그와 그의 딸들은 너와 네 딸들의 행위 같이 행하지 아니하였느니라” 하셨듯, 멸망의 심판을 보더라도 나와 관련 없다 착각하고 더 열심히 그릇된 복음을 전하기 때문에, “49-50 네 아우 소돔의 죄악은 이러하니 그와 그의 딸들에게 교만함과 음식물의 풍족함과 태평함이 있음이며 또 그가 가난하고 궁핍한 자를 도와 주지 아니하며, 50거만하여 가증한 일을 내 앞에서 행하였음이라 그러므로 내가 보고 곧 그들을 없이 하였느니라” 하셨듯, 멸망으로 심판하신 역사와 말씀으로 증거하며 가르쳐도 회개하지 못하게 됩니다.
Anyone who will fallen to astray faith, he shall be confesses he rewarded from God to whole country of his nation and even to abroad with his fames as “24-26 You built a mound for yourself and made a lofty shrine in every public square. 25At the head of every street you built your lofty shrines and degraded your beauty, offering your body with increasing promiscuity to anyone who passed by. 26You engaged in prostitution with the Egyptians, your lustful neighbors, and provoked me to anger with your increasing promiscuity” So that his deeds are to be sins to be generated to his descendent as “44 Like mother, like daughter” But he could not recognizes his sins and nor repent to God, even though he studied and learned by the bible and the Holy Spirit as “47-48 You not only walked in their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they. 48As surely as I live, declares the Sovereign Lord, your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done” “49-50 Now this was the sin of your sister Sodom. She and her daughters were arrogant, overfed and unconcerned, they did not help the poor and needy. 50They were haughty and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen”
그래서 “51-52 사마리아는 네 죄의 절반도 범하지 아니하였느니라 네가 그들보다 가증한 일을 심히 행하였으므로 네 모든 가증한 행위로 네 형과 아우를 의롭게 하였느니라. 52네가 네 형과 아우를 유리하게 판단하였은즉 너도 네 수치를 담당할지니라 네가 그들보다 더욱 가증한 죄를 범하므로 그들이 너보다 의롭게 되었나니 네가 네 형과 아우를 의롭게 하였은즉 너는 놀라며 네 수치를 담당할지니라” 하셨듯, 징계와 심판을 받지만, “61-63 네가 네 형과 아우를 접대할 때에 네 행위를 기억하고 부끄러워할 것이라 내가 그들을 네게 딸로 주려니와 네 언약으로 말미암음이 아니니라. 62내가 네게 내 언약을 세워 내가 여호와인 줄 네가 알게 하리니, 63이는 내가 네 모든 행한 일을 용서한 후에 네가 기억하고 놀라고 부끄러워서 다시는 입을 열지 못하게 하려 함이었듯” 모든 것을 다 빼앗긴 후에 비로소 깨닫고 낮아지고 겸손해지는 어리석은 육신의 생각 때문입니다.
Even he should be disciplined and condemned by God as “51-52 Samaria did not commit half the sins you did. You have done more detestable things than they, and have made your sisters seem righteous by all these things you have done. 52Bear your disgrace, for you have furnished some justification for your sisters. Because your sins were more vile than theirs, they appear more righteous than you. So then, be ashamed and bear your disgrace, for you have made your sisters appear righteous” But, he can recognizes his sins and to be lowers and humble minded, when he lost everything he has, because, his minds and hearts are held up by the darkness of the worldly wisdoms and the fleshly sinful desires, as “61-63 Then you will remember your ways and be ashamed when you receive your sisters, both those who are older than you and those who are younger. I will give them to you as daughters, but not on the basis of my covenant with you. 62So I will establish my covenant with you, and you will know that I am the Lord. 63Then, when I make atonement for you for all you have done, you will remember and be ashamed and never again open your mouth because of your humiliation, declares the Sovereign Lord”
그렇게라도 올바른 믿음을 회복하면 좋지만, 수많은 백성이 멸망의 심판을 받아 죽었고, 그루터기로 조금 남겨둔 사람들도 70년 동안 포로와 종으로 살다가 회복시키는 은혜를 얻었지만, 구주로 오신 하나님 예수를 인정하지 않고 십자가에 못박아 죽인 죄로 온 세상을 떠도는 나그네가 됐던 이스라엘이 증거하듯, 우리 민족도 폐허 속에서 헐벗고 굶주리면서도 서로서로 배려하며 섬기던 사랑과 예수만 바라고 믿고 의지하며 도우심을 간구하던 믿음을 잃어버리고 욕망의 종이 된 그릇된 믿음을 즉시 회개하고 돌이켜 성령의 가르침을 받으며 겸손하게 맡기고 의지하며 순종하지 않으면 징계와 심판으로 많은 사람이 죽고, 그루터기로 남겨질 사람도 오랜 세월 연단을 받게 되므로, “신29:4 깨닫는 마음과 보는 눈과 듣는 귀를 주시지 않고” 죽기까지 맡기고 의지하며 순종해야 구원 얻는 그리스도 믿음의 법칙을 오해하여 선택하여 부르는 은혜와 임마누엘 하나님으로 동행하며 사용하고 이루는 복이 구원과 영생을 보장한다 착각하는 그릇된 믿음을 버리고, 말씀과 성령께 돌아가 맡기고 의지하고 순종하며 서로서로 배려하고 사랑하는 믿음으로 임마누엘 하나님이 이루어 주는 형통한 복을 받아 다시 또 인류 역사에 이름을 내고 그리스도 복음의 진리를 올바로 전하고 증거하라는 뜻입니다.
In that way, he will be restores his faith in God to corrects is so good, but the Israelites are never recognizes their sins and no repent to God until now, even they were punished by God to destroyed and captured and slaved to Babylon, and restored by God’s compassions and loves, but they were punished and destroyed again and vagabonds and drifters of the world by their sins to crucified the Christ Jesus their Savior, but they did not accept until now for Christ Jesus for their Savior even they were restored their nation Israel until now. Likewise, our Korean also will be punished and destroyed by God, if not repent to God and restores the correctly faith in Jesus, because almost of the Christians in Korea also fallen to astray faith now, because of their successful lives in the world by the blessed of God through their gentleness lives for serve each other, even they were starved times, when after Korean wars, and eagerly worshiped and prayed to God. That’s why, you do not be forget the way of the faith in Jesus, because “Deuteronomy29:4 The Lord has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear” to us, but Lord God will teaches and leads to eternal salvation in Jesus to whom he will be commit his ways to God and always be humbly obedient one only.
모두 하나님이 바라며 성경과 성령으로 가르치는 진실한 믿음, 즉 자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 목숨까지 하나님께 맡기고 의지하며 죽기까지 순종하는 믿음으로 돌아가 예비 되고 선포된 징계와 심판을 피하고 재도약하여 그리스도 복음을 올바로 전하고 증거하는 민족이 되기를 예수 그리스도 이름으로 간절히 축복하며 기도합니다. 아멘.
Then you shall be deny for yourselves and take up your cross and commit yourselves and trusts to God, then the Holy Spirit will be your Immanuel God and everything to be well and accomplished his wills and saves your spirit to his kingdom of Heaven. I pray for you like as good faith all by name of Jesus. Amen.