|
哀愁の高山 作詞 & 作曲:竜鉄也 한글토,韓譯 : chkms
オリジナル歌手 - 竜鉄也 이 가수는 어릴때 앓은 홍역으로 26세때 완전 失明, 流し歌手 생활하다가 늦게 歌手가된 <竜鉄也>가 자신이 作詞, 作曲하고 스스로 노래를 부른 노래입니다.
カラオケ曲 ▶시작 ■정지 클릭
우루무 네온노 우라마치오 うるむ ネオンの 裏町を 흐릿한 네온불빛 뒷거리를
후타리데 아루쿠 교오다이 낭아시 ふたりで 歩く 兄弟流し 둘이서 걸어가는 형제 떠돌이가수
노렌 쿠구레바 노렌 쿠구레바 暖簾 くぐれば 暖簾 くぐれば 포렴을 들치고 들어가면 포렴 들치고 들어가면
나지미노 카오가 馴染みの 顔が 낯익은달골 손님이
히토쓰 타노무토 코에카케루 ひとつ たのむと 声 掛ける 한 曲 부탁한다고 말을 걸어와
아아 아이슈우노 *타카야마요 ああ 哀愁の *高山よ 아아 애 수 의 *<타카야마>여
* 高山 = 岐阜県의 飛騨山脈 北側 山間에 位置한 高山市 를 말하며, 이 가수가 태어난 고장임. 市의 全地域은 웬만한 県 보다도 넓어, 일본에서는 가장넓은 市町村 이라함. (岐阜県의 南-北 交通 要地)
---------------------------------------------
키에테 사미시이 네온마치 消えて 淋しい ネオン街 불꺼져 쓸쓸해진 네온거리
요로리 요로케타 카게보오시 よろり よろけた 影法師 비 틀 비틀거리는 그 림 자
카타니 쿠이코무 카타니 쿠이코무 肩に くい込む 肩に くい込む 어깨에 파고드는 어깨에 파고드는
아코-디옹오 アコ-ディオンを <아코디온>을
이지데 사사에테 오토코나키 意地で 支えて 男泣き 오기로 버티면서 사나이가우네
아아 아이슈우노 타카야마요 ああ 哀愁の 高山よ 아아 애 수 의 <타카야마>여
------------------------------------------
유키니 우모레타 시로이마치 雪に 埋もれた 白い町 흰눈에 파묻힌 새하얀거리
카제니 유레테루 나와노렌 風に 揺れてる 縄暖簾 바람에 흔들리는 줄 포 렴
도코카 와비시이 도코카 와비시이 どこか 侘しい どこか 侘しい 어딘가 쓸쓸한 어딘가 서글픈
아카쵸오친노 赤提灯の 대포 술집 의
나사케 요코쵸오 낭아시우타 情け 橫町 流し唄 정겨운 뒷골목 떠돌이 가수 노래
아아 아이슈우노 타카야마요 ああ 哀愁の 高山よ 아아 애 수 의 <타카야마>여
|
|
첫댓글 감사합니다
산수 님 ! 오늘 첫 댓글 대단히 감사합니다 ... 날씨가 덥네요 ... 건강 유의 하시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
좋은 노래 감상 잘 하였습니다 감사합니다.
신라성 님 ! 반갑습니다 ... 더운 날씨에 건강 유의 하시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
哀愁의 高山 . 노래 잘 감상하고 갑니다 감사합니다. 오늘도 많이 덥지요.
며칠이면 더위도 손 들꺼요. 두고봅시다.ㅎㅎㅎ 즐겁고 행복한 하루 되십시요.chkms님.
고래 님 ! 감사합니다 ... 여전히 덥네요 ... <고래> 님도 건강 유의 하시고 늘 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ^.^
노래 듣고 갑니다
이성한 님 ! 감사합니다 ... 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ^.^
chkms님 그리 바쁜지 하루가 짧아요"曲이 슬퍼도 감미로운 カラオケ曲 에
늦었습니다.왜
"실업자가 과로사 한다드니만
哀愁の高山 /멜로디도 애절고,노랫말도 슬퍼요
竜鉄也さん은 작곡 작사,직접부르기도 하는 재주많은 가수인데
불쌍해요,살았으면 저랑 나이도 비슷한데
빠져 봅니다. 수고 하셨습니다.
막바지 더위에 건강조심하시고,행복 가득하세요. 감사합니다.
티파니 님 ! 바쁘신 중에도 잊지 않고 찾아 주셨네요 ... 감사합니다 ... 눈이 불구인데도 좋은 노래 많이 작사,작곡 및 직접 부르고 갔습니다.
참 안됐다는 생각입니다...다음주 부터는 더위도 누구러진다는 예보네요...폭염도 계절에는 어쩔수 없겠지요 ... 막바지 더위 잘 이겨내시고
늘 즐거운 시간 되시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^
노래 잘 들었습니다 애쳐롭내요 오늘도 이곳은 여전히 덥습니다 몸 조심 하시고 행복하세요
불근코스모스 님 ! 폭염이 기승을 부리네요 ... 내주부터는 좀 수그러진다니 기다려 보아야 하겠습니다 ㅎㅎㅎ ... <불근코스므스> 님도 더위
잘 이겨 내시고, 즐거운 주말 지내시기 바랍니다 ... 감사합니다 ^.^