|
1 아무도 자신의 결정이 아니면 상실을 괴로워 할 수 없습니다. 어느 누구도 스스로 이런 상태를 선택하는 것이 아니면 고통으로 괴로워할 수 없습니다. 이런 것들이 그가 원했던 결과들이 아니라면, 아무도 슬퍼하거나 두려워하며 자신이 아프다고 생각할 수 없습니다. 그리고 어느 누구도 자신의 동의가 없으면 죽지 않습니다. 어떤 것도 그대의 소원을 나타내지 않는 것은 발생하지 않으며, 그대가 선택한 것은 생략되지 않습니다. 이곳이 그대의 세상이며, 모든 세부사항에 있어서 완벽합니다. 이곳에 그대에 대한 세상의 전체적 실상이 있습니다. 그리고 구원이 있는 곳은 오직 이곳입니다.
2 이런 위치성이 극단적이고 진실이 되기에는 너무 포괄적이라고 그대는 믿을지 모릅니다. 그러나 진실이 예외를 가질 수 있겠습니까? 그대가 가장 중요한 선물을 가진다면, 상실이 실재가 될 수 있겠습니까? 고통이 평화의 일부분이고 슬픔이 기쁨의 일부분일 수 있겠습니까? 두려움과 질병이 사랑과 완벽한 성스러움이 깃들어 있는 마음속에 들어갈 수 있겠습니까? 진실이 적어도 진실이 되려면 진실은 모든 것을 포함해야 합니다. 어떤 대립물도 어떤 예외도 받아들이지 마십시오. 그렇게 하는 것은 진실에 완전히 모순되기 때문입니다.
3 구원은 진실은 참되다는 것과 다른 어느 것도 참되지 않다는 것을 인지하는 것입니다. 이것을 그대는 이전에 들었습니다. 하지만 여전히 진실의 양쪽 측면을 받아들였을지 모릅니다. 첫 번째 것(역주 : 진실은 참되다)이 없다면 두 번째 것(역주 : 다른 어느 것도 참되지 않다)은 어떤 의미도 없습니다. 그러나 두 번째 것이 없다면 첫 번째 것은 더 이상 진실이 아닙니다. 이것은 아무리 많이 말하고 생각해도 지나치지 않습니다. 왜냐하면 만약에 진실 되지 않은 것이 진실된 것만큼이나 참되다면, 진실의 일부는 거짓이며, 진실은 그 의미를 잃기 때문입니다. 진실만이 참되며, 거짓된 것은 거짓입니다.
4 이것이 가장 간단한 분별이며, 그러나 가장 모호한 것입니다. 그러나 인식하는 것이 어려운 분별이기 때문이 아닙니다. 전혀 그대 자신의 선택으로 보이지 않는 방대한 선택들 뒤에 그것은 숨겨져 있습니다. 따라서 진실은 일관성을 저버리는 양상을 가지고 있는 것처럼 보이며 그대에 의해서 도입된 모순일 뿐이라고는 보이지 않습니다.
5 신께서 그대를 창조하셨던 그대로, 그대는 변화하지 않고 남아있어야 하며 일시적인 상태들은 정의 그대로 거짓으로 남아 있어야 합니다. 그리고 그것은 감정에 있어서의 모든 이동들, 몸과 마음의 상태, 모든 앎과 모든 반응의 변화를 포함합니다. 이것은 진실을 거짓됨으로부터 떼어 놓으며, 있는 그대로의 진실로부터 거짓된 것을 분리시켜 놓는 모든 것을 포괄하는 것입니다.
6 그대가 보는 세상을 그대가 만들었다고 생각하는 것을 믿는 것이 거만이라는 것은 이상하지 않습니까? 신은 그 세상을 만들지 않으셨습니다. 이것에 대해서 그대는 확신할 수 있습니다. 덧없는 것, 죄가 가득하고 죄의식이 있는 것, 두려워하는 것, 고통 받고 외로운 것, 그리고 육체 안에 살아 있어서 죽어야만 하는 것에 대해서 그분께서는 무엇을 아실 수 있겠습니까? 그대는 그분이 광적이라 비난하며, 그런 것들이 실재를 가지고 있는 것처럼 보이는 세상을 그분이 만들었다고 생각하기까지 합니다.
7 신께서 혼돈을 만들었고, 그분의 뜻Will과 모순되고, 진실에 반대되는 것을 지어냈고, 죽음이 생명을 이기는 것을 고통스러워한다고 생각하는 것, 이 모든 것은 교만입니다. 겸손함은 단번에 이런 것들이 그분께 속하지 않는다는 것을 봅니다. 그리고 신께서 창조하지 않으셨던 것을 그대는 볼 수 있습니까? 그대가 본다고 생각하는 것은 신께서 못하도록 한 것을 그대가 인식할 수 있다고 그냥 믿는 것입니다. 무엇이 이것보다 더 교만할 수 있겠습니까?
8 오늘 참으로 겸손하십시오. 그리고 있는 그대로 우리가 만들어 온 것을 받아들이십시오. 결심의 힘은 우리의 것입니다. 우주의 공동 창조주로서 그대의 올바른 위치를 받아들일 것만을 결심하십시오. 그러면 그대가 만들었다고 생각하는 모든 것이 사라질 것입니다. 그러면 앎으로 떠오르는 것이 이제까지 존재했었던 모든 것이 될 것이며, 지금 있는 그대로 영원할 것입니다. 그리고 그것이 아버지Father와 아들Son에게 바치는 제단을 찬탈하려고 행한 자기기만의 장소를 대체할 것입니다.
9 오늘 우리는 참된 겸손을 연습하고 에고가 교만했다고 증명하려고 했던 거짓 가식을 포기합니다. 오직 에고만이 교만스러울 수 있습니다. 그러나 진실의 강력함, 변함없음, 그리고 영원한 전체임, 즉 모든 것을 아우르는 그분의 사랑하는 아들Son에 대한 신의 완벽한 선물을 인정한다는 점에서 진실은 겸손합니다.
10 우리가 죄인들이고, 죄의식으로 두려워하며, 우리가 무엇인지에 대해서 부끄러워한다고 말하는 교만을 우리는 내려놓습니다. 그 대신에 참된 겸손 안에서 힘과 사랑 안에서 그분을 닮게 순결하게 우리를 창조하셨던 그분에 대해서 우리의 가슴을 북돋웁니다. 그리고 우리인 바와 신의 아들Son을 겸손하게 인지하시는 그분을 우리는 받아들입니다.
11 신의 아들Son을 인지한다는 것은 모든 자기기만이 내려 놓아지고 거짓된 것으로 인지된다는 것을 또한 의미합니다. 그것들의 교만은 인식되어 왔습니다. 그리고 겸손함 안에서 신의 아들Son의 광채, 부드러움, 완벽한 죄없음, 아버지Father의 사랑Love, 천국Heaven의 권리 그리고 지옥으로부터의 해방이 우리 자신의 것으로 기쁘게 받아들여집니다. 이제 우리는 거짓된 것들은 거짓이며 오직 진실만이 참되다는 것의 기쁜 인정 속에 함께 합니다.
12 우리가 아침에 깨어날 때 진실만을 생각하며, 진실의 길을 연습하는데 5분을 보내며, 이렇게 우리의 두려워하는 마음에 용기를 북돋습니다;
13 "결정의 힘은 나의 것이다.
내 아버지Father의 뜻Will이 내가 되라고 창조했던
그대로의 나 자신을 오늘 나는 받아들일 것이다."
14 그런 후에 우리는 침묵 속에서 기다릴 것이며, 그분께서 스스로를 우리에게 드러내시도록 우리가 겸손하게 우리의 참나Self에게 요청할 때 우리는 모든 자기기만을 포기할 것입니다. 그리고 결코 떠나지 않았던 그분이 다시 우리의 앎에 오실 것이며, 그것이 의도되었던 대로 고맙게도 신께로 가는 그분의 집을 회복하러 오실 것입니다.
15 인내 속에서 온종일 그분을 기다리십시오. 그리고 하루를 시작하는 말씀을 가지고 매시간 그분을 초대하며, 이것과 똑같이 그대의 참나Self를 초대하는 것으로 하루를 마치십시오. 신의 음성Voice이 응답할 것입니다. 왜냐하면 그분께서 그대를 대변하시며 그대 아버지Father를 대변하시기 때문입니다. 그분께서 그대의 광란의 생각들을 신의 평화로 대체하실 것이며, 자기기만을 신의 진실로써, 그대 자신에 대한 그대의 환상들을 신의 아들Son로 대체하실 것입니다.
Lesson 152 The power of decision is my own.
1 No one can suffer loss unless it be his own decision. No one suffers pain except his choice elects this state for him. No one can grieve nor fear nor think him sick unless these are the outcomes that he wants. And no one dies without his own consent. Nothing occurs but represents your wish, and nothing is omitted that you choose. Here is your world, complete in all details. Here is its whole reality for you. And it is only here salvation is.
2 You may believe that this position is extreme and too inclusive to be true. Yet can truth have exceptions? If you have the gift of everything, can loss be real? Can pain be part of peace, or grief of joy? Can fear and sickness enter in a mind where love and perfect holiness abide? Truth must be all-inclusive if it be the truth at all. Accept no opposite and no exceptions, for to do so is to contradict the truth entirely.
3 Salvation is the recognition that the truth is true and nothing else is true. This you have heard before, but may not yet accept both parts of it. Without the first, the second has no meaning, but without the second is the first no longer true. Truth cannot have an opposite. This can not be too often said and thought about. For if what is not true is true as well as what is true, then part of truth is false, and truth has lost its meaning. Nothing but the truth is true, and what is false is false.
4 This is the simplest of distinctions, yet the most obscure. But not because it is a difficult distinction to perceive. It is concealed behind a vast array of choices which do not appear to be entirely your own. And thus the truth appears to have some aspects that belie consistency but do not seem to be but contradictions introduced by you.
5 As God created you, you must remain unchangeable with transitory states by definition false. And that includes all shifts in feeling, alterations in conditions of the body and the mind, in all awareness, and in all response. This is the all-inclusiveness which sets the truth apart from falsehood, and the false kept separate from the truth as what it is.
6 Is it not strange that you believe to think you made the world you see is arrogance? God made it not. Of this you can be sure. What can He know of the ephemeral, the sinful and the guilty, the afraid, the suffering and lonely, and the mind that lives within a body that must die? You but accuse Him of insanity, to think He made a world where such things seem to have reality. He is not mad. Yet only madness makes a world like this.
7 To think that God made chaos, contradicts His Will, invented opposites to truth, and suffers death to triumph over lifeall this is arrogance. Humility would see at once these things are not of Him. And can you see what God created not? To think you can is merely to believe you can perceive what God willed not to be. And what could be more arrogant than this?
8 Let us today be truly humble and accept what we have made as what it is. The power of decision is our own. Decide but to accept your rightful place as co-creator of the universe, and all you think you made will disappear. What rises to awareness then will be all that there ever was, eternally as it is now. And it will take the place of self-deceptions made but to usurp the altar to the Father and the Son.
9 Today we practice true humility, abandoning the false pretense by which the ego seeks to prove it arrogant. Only the ego can be arrogant. But truth is humble in acknowledging its mightiness, its changelessness, and its eternal wholenessall-encompassing, God's perfect gift to His beloved Son.
10 We lay aside the arrogance which says that we are sinners, guilty and afraid, ashamed of what we are. And we lift our hearts in true humility instead to Him Who has created us immaculate, like to Himself in power and in love. The power of decision is our own. And we accept of Him that which we are and humbly recognize the Son of God.
11 To recognize God's Son implies as well that all self-concepts have been laid aside and recognized as false. Their arrogance has been perceived. And in humility the radiance of God's Son, his gentleness, his perfect sinlessness, his Father's Love, his right to Heaven and release from hell are joyously accepted as our own. Now do we join in glad acknowledgment that lies are false and only truth is true.
12 We think of truth alone as we arise and spend five minutes practicing its ways, encouraging our frightened minds with this:
13 The power of decision is my own.
This day I will accept myself as what
My Father's Will created me to be.
14 Then will we wait in silence, giving up all self-deceptions as we humbly ask our Self that He reveal Himself to us. And He Who never left will come again to our awareness, grateful to restore His home to God as it was meant to be.
15 In patience wait for Him throughout the day and hourly invite Him with the words with which the day began, concluding it with this same invitation to your Self. God's Voice will answer, for He speaks for you and for your Father. He will substitute the peace of God for all your frantic thoughts, the truth of God for self-deceptions, and God's Son for your illusions of yourself.
첫댓글 감사합니다.
감사합니다.
오늘 참으로 겸손하십시오.
결심의 힘은 우리의 것입니다.
그러면 그대가 만들었다고 생각하는 모든 것이
사라질 것입니다.
그리고 그것이 아버지Father와 아들Son에게
바치는 제단을 찬탈하려고 행한
자기기만의 장소를 대체할 것입니다.
그분께서 그대의 광란의 생각들을
신의 평화로 대체하실 것이며,
자기기만을 신의 진실로써,
그대 자신에 대한 그대의 환상들을
신의 아들Son로 대체하실 것입니다.
감사합니다!♡♡
_()_