|
고전 13:1
내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고
내가/원문에는 없다. 에안(헬), 임(히) ) 만일 ~이라면, ~이면 일지라도
◉방언-글롯사/혀 언어
라샨(히)/혀를 사용하다. 중상하다, 비방하다
성경66권, 문자의 말씀들. 해석이 안된 로고스의 말씀.
이 말씀이 진리로 해석되어 가르쳐져서 전달되어지면 새 방언이다.(풀어진,해석된말씀)
막 7:35
그의 귀가 열리고 혀의 맺힌 것이 곧 풀려 말이 분명하더라
눅 1:64
이에 그 입이 곧 열리고 혀가 풀리며 말을 하여 하나님을 찬송하니
◉사람의-호 안드로포스/아나쉼(히)-에노쉬에서 옴.
◉천사의 말-랄레오 카이 호 앙겔로스/우말아킴(히) 말라크(사자,사신/메세지전달)
엘로힘을 가르친 진리가 나에게 적용되어 내 그릇 안에 담기게 되면
정확하게 하나님의 메시지가 나에게 전달이 된 것이다.
◉사랑-아가폐/아하바(히)아헤브에서 유래
내 안에 호흡하는 호흡과 하나님의 호흡이 같아진 것이 사랑이다.
하나님이 사역으로 넣어주신 말과 내 안에서 되어져서 나오는 말이 같아진 것.
내 마음 성전이 엘로힘으로 호흡하는 상태가 사랑이다. 사랑만 나온다.
하나님/하나님의 다른 이름이 사랑이시다.
1)인간대 인간의 사랑
시109:4
나는 사랑하나 그들은 도리어 나를 대적하니 나는 기도할 뿐이라
2)남녀간의 사랑
창29:20
야곱이 라헬을 위하여 칠 년 동안 라반을 섬겼으나 그를 사랑하는 까닭에 칠 년을 며칠 같이 여겼더라
삼하13:15
그리하고 암논이 그를 심히 미워하니 이제 미워하는 미움이 전에 사랑하던 사랑보다 더한지라 암논이 그에게 이르되 일어나 가라 하니
3)친구간의 사랑
삼하18:3
요나단은 다윗을 자기 생명 같이 사랑하여 더불어 언약을 맺었으며
4)하나님이 백성을 사랑함
호11:4
내가 사람의 줄 곧 사랑의 줄로 그들을 이끌었고 그들에게 대하여 그 목에서 멍에를 벗기는 자 같이 되었으며 그들 앞에 먹을 것을 두었노라
렘31:3
옛적에 여호와께서 나에게 나타나사 내가 영원한 사랑으로 너를 사랑하기에 인자함으로 너를 이끌었다 하였노라
습3:17
너의 하나님 여호와가 너의 가운데에 계시니 그는 구원을 베푸실 전능자이시라 그가 너로 말미암아 기쁨을 이기지 못하시며 너를 잠잠히 사랑하시며 너로 말미암아 즐거이 부르며 기뻐하시리라 하리라
5)인격화한 사랑
아2:6
그가 왼팔로 내 머리를 고이고 오른팔로 나를 안는구나
아3:5
예루살렘 딸들아 내가 노루와 들사슴을 두고 너희에게 부탁한다 사랑하는 자가 원하기 전에는 흔들지 말고 깨우지 말지니라
아7:1
귀한 자의 딸아 신을 신은 네 발이 어찌 그리 아름다운가 네 넓적다리는 둥글어서 숙련공의 손이 만든 구슬 꿰미 같구나
아8:6 너는 나를 도장 같이 마음에 품고 도장 같이 팔에 두라 사랑은 죽음 같이 강하고 질투는 스올 같이 잔인하며 불길 같이 일어나니 그 기세가 여호와의 불과 같으니라
★소리나는-에케오
2278 /2279에서 유래;‘큰 소음을 내다’,즉 ‘울려퍼지다’, 포효하다, 소리내다 <눅 21:25>동. to make a noise;
히)하마/중얼거리다,외치다
내 생각과 내 말이 진리를 가로막아 호흡하지 못하게 하는 것이
하나님에게는 소음이다.
내 입장에서는 떠들썩 거리기만 하지(말만 무성/입사귀만)
열매가 없음을 말한다. 속이 빈 것
★구리-칼코스
5475 /그릇처럼‘속이빈’의미로서 5465에서 유래한 듯;‘구리’(이 금속은 주로 그릇의 용도로 사용,금속 자체, 또는 그것으로
만든 기명이나 화폐), 돈 <마10:9>남명. copper;
히)네호셰트/청동,놋쇠
진리가 생명이 되어 하나님의 형상으로 완성이 되어야 하는데
육신의 생각으로 막혀서 속이 텅비고 열매가 없는 상태가 소리 나는 구리이다.
★울리는-알랄라조
214 /alale<알랄레>(고함 “어이!”)에서 유래;큰소리로 고함치다’,즉 (함축적으로)‘통곡하다’,상징적으로 ‘땡하고 울리다’
<막5:38>동. cry out loudly;
히)첼라찰/윙하며 도는 소리/찰랄-진동하다 :
하나님이 진리의 말씀을 가르치고 공급해 주시면 내 속에서 적용이 되어
진동이 있고 강한 울림이 있게 된다.
★꽹과리-큄발론
2950 /2949의 어간의 파생어에서 유래;(우묵하게 들어간 것으로)‘상징’<고전13:1>중명. cymbal;
2949 쿠마
kuo<퀴오>(【젊음으로】‘부풀다’,즉 ‘구부리다’,‘곡선을 그리다’)에서 유래;(부풀어 오르거나 튀어오르는 것으로서의)‘물
결’,파도<마14:24>중명. billow, wave;
히)테루아/긴급을 알리는 경보, 나팔소리, 외침.
내 안에 공급되고 분배된 말(호흡)이 영으로 완성이 되는 것이 테루아이다.
사랑이 없으면 속이 빈 소리. 속이 빈 울림이다.
율법은 빈 소리이다. 구부러진 왜곡된 복음,내 육신의 생각으로 부풀린 말씀.
구브러진 소리를 쳐봤자 소용이 없다.
나는 복음이라고 외치는데 정작 듣는 자들에게는 충돌만 일으키고,
판단의 기준만 제공하고, 정보를 제공하는 지식에 머무르고, 정죄하게 되고,(너는 틀렸다 나는 맞는데..)
되어짐, 완성으로 이끌지 못한다. 엑수시아만 있고 뒤나미스가 없기에
전파가 안된다. 사역이 안된다. 하나님의 복사판을 만들지 못한다.
복음은 사랑이다. 자연스럽게 흘러나온다.(채워졌기에, 파괴되었기에 완성으로)
말씀이 풀려져서 살아나게 한다. 가는 곳마다 생수의 근원이 부어지기에
혼들을 살린다. 사랑이 전달되면 울림이 있다 감동이 있다. 눈물이 있다.
사랑은 성경66권에 숨을 불어넣어 생명이 되게 하고, 깨달아지게 하고
하나님과 연결을 시켜주는 역할을 한다.
고전 13:2
내가 예언하는 능이 있어 모든 비밀과 모든 지식을 알고 또 산을 옮길 만한 모든 믿음이 있을지라도 사랑이 없으면 내가 아무것도 아니요
★산을 옮길 만한 믿음-율법
그 율법에서 나오면 그것이 산이 옮겨진 것이다.
십일조, 주일성수, 봉사, 구제, 섬김을 하느냐 안 하느냐를
선택하는 것은 껍데기만 잡은 것이다.
그 속에 있는 내용으로서의 사랑이 없다.
왜 그래도 돼는가를 알아야. 진짜를 알아야 그 사람이
하나님의 사랑으로 살아가는 사람이 되는 것이다.
고전 13:3
내가 내게 있는 모든 것으로 구제하고 또 내 몸을 불사르게 내어 줄지라도 사랑이 없으면 내게 아무 유익이 없느니라
★구제-프소미조
5595 /5596의 어간에서 유래;소량으로‘공급하다’,즉(일반적으로)‘영양을 공급하다’,먹이다,구제하다<고전13:3>동. to
feed bite by bite;
율법에 열심히 있었던 사도바울이 진리를 깨닫고 나서
더 열심/불사르게-자기도 모르게 성령에 붙들리어서.
우리도 그렇게 되어야 한다.
★불사르게-카이오
2545/기본동사인 듯;‘불을 붙이다’,즉‘빛내다’,또는(함축적으로)‘소모하다’,타다,비추다<눅12:35;히 12:18>동. to light;
하나님과 연합이 되면 사랑이 있는 것이다.
나는 없지만 그분의 것이 내 안에 들어오는 것이다.
고전 13:4
사랑은 오래 참고 사랑은 온유하며 투기하는 자가 되지 아니하며 사랑은 자랑하지 아니하며 교만하지 아니하며
★오래참고-마크로뒤메오
3114 /3116과 동일어에서 유래;‘오래참다’,즉(목적격으로)‘견디는’ 또는 ‘오래참는’, 견디다, 인내하다, 인내하며 견디다<마
18:26;눅18:7>동. to be long spirited;
하나님이 우리에게 대해서 오래 참으신 것이다.
그 사랑을 가지고 있는 나도 아직 사랑이 없는
그 사람에 대하여 오래 참을 수 있다는 의미이다.
★온유하며-크레스튜오마이
5541 /5543에서 유래된 중간태;‘자신의 유용함을 보여주다’,즉‘자비롭게 행동하다’,온유하다<고전13:4>동. to be kind;
5543 크레스토스
5530에서 유래;‘고용된’,즉(함축적으로)‘유용한’(태도나 도덕에 있어서), 좋은, 친절한, 자비로운<마11:30; 벧전2:3>형.
useful;
5530 /크라오마이
기본어(아마 오히려 5495에서 유래한 듯,‘다루다’)의 중간태; 필요한 것을‘공급하다’,(‘신탁’을 주다, 살짝‘스치다’, 위에
‘불을 밝히다’등),즉(함축적으로)‘고용하다’또는 주어진 방식대로‘사람을 대하다’,쓰다.5531,5534와 비교<고전9:12>동.
to use, make use of to deal with;
5495 /파지를 위한‘공백’의 개념으로 5490의 어가과 동일 어원의 의미에서 5494의 어간에서 유래된듯;‘손’(문자적, 상징적
으로‘힘’,특히【히브리어에 의해 위해】‘수단’또는‘도구’)<눅1:66; 행12:1>여명. hand, power;
아버지께서 모든 것을 아들에게 주시고(마11:27-29)
아들의 소원대로 아버지를 계시로 알게 된 자가 온유한 자이다.
그 손의 능력으로 필요한 것을 공급해 주므로(진리)
모든 짐을 내려놓고 쉼을 주시는 분이 온유한 분이시다.
이렇게 십자가를 통과하면/사랑이 들어오면 온유이다.
★투기하지 아니하며-젤로우
2206 /2205에서 유래;찬성 또는 반대의 느낌이 주는‘따뜻함을 갖다’,사랑하다,탐하다(열심으로), 열망하다, 시기(로 움직이
다), 질투하다, 질시(하는 열정) <갈 4:17>동. to be Zealous;
2205 젤로스/2204에서 유래;본래적 의미로‘열’,즉(상징적으로) ‘열심’(좋은 의미에서),‘열정’,나쁜 의미에서 남편의 【상징적으로 하나
님의】‘질투’,또는 적,‘악’,경쟁, 시기(함), 열렬한 마음,분개, 질시<롬10:2;고후7:7>중명. Zeal;
2204 /기본동사;‘뜨겁다’(액체가 ‘끓는’,고체가 ‘빛나는’), 즉(상징적으로)‘열정적이다’(‘열렬한’),타오르는 듯하다 <행 18:25>
동. to boil;
진리를 깨닫지 못했을 때는 따뜻한 열망과 사랑이 없었다.
비 진리 때에는 물리적인 현상들과 표적들이 일어나는데
그것이 일어나는 것에 대한 시기, 질투이다.
그것을 알게 되면 일어나지 않는다.
★자랑하지 아니하며-폘폐류오마이
4068 /중간태. perperos <펠페로스>(‘허풍선이’;아마도4008의 어간의 중복형)에서 유래;‘자랑하다’,스스로 뽐내다<고전
13:4>동. to boast;
4008 폐이란/peiro<페이로>(꿰뚫다)의 페어가된 파생어의 대격인 듯;‘통해서’(부사 혹은 전치사로서) 즉‘건너서’,너머, 먼 (다른)
쪽 <막 5:1>부. through, across, on the other side;
진리를 알았다고 해서 나는 다 건너갔다고 이미 꽤뚫었다고
허풍 떨지 않는다는 말이다.
나의 겉 사람이 어떤 사람인지 알았다면 허풍 떨 수가 없다.
★교만하지 아니하며-푸쉬시오오
5448 /분출의 의미를 가진 기본어 5449에서 유래;‘부풀리게 하다’ (비유적으로)‘자랑스레’(거만하게)여기다,우쭐대다<고전
4:6>동. to blow up, inflate;
5449 /5453에서 유래;‘성장’(반복이나 확장에 의한),즉(함축적으로) 자연적‘산출’(일련의 계승),포괄적으로,‘종’혹은‘종류’,(상징
적으로)타고난‘성향’,‘성질’ 혹은 본래의‘용도’,본성,인류<고전11:14>여명. nature;
5453 /기본동사;아마‘내뿜다’,혹은‘불어대다’(본래의 의미),즉‘팽창하다’,그러나 오직 함축적인 의미인‘발아하다’,‘자라다’싹트
다, 생산되다)로만 사용(문자적이나 상징적으로)<눅8:8>동. to grow, spring up;
부풀려져 팽창된 마음이 내뿜어져 나오는 것이 교만이다.
거짓된 마음이다.
막 7:22
간음과 탐욕과 악독과 속임과 음탕과 흘기는 눈과 훼방과 교만과 광패니
눅 1:51
그의 팔로 힘을 보이사 마음의 생각이 교만한 자들을 흩으셨고
롬 1:30
비방하는 자요 하나님의 미워하시는 자요 능욕하는 자요 교만한 자요 자랑하는 자요 악을 도모하는 자요 부모를 거역하는 자요
고전 4:6
형제들아 내가 너희를 위하여 이 일에 나와 아볼로를 가지고 본을 보였으니 이는 너희로 하여금 기록한 말씀 밖에 넘어가지 말라 한 것을 우리에게서 배워 서로 대적하여 교만한 마음을 먹지 말게 하려 함이라
고전 4:18
어떤 이들은 내가 너희에게 나아가지 아니할 것같이 스스로 교만하여졌으나
고전 4:19
그러나 주께서 허락하시면 내가 너희에게 속히 나아가서 교만한 자의 말을 알아볼 것이 아니라 오직 그 능력을 알아보겠노니
고전 5:2
그리하고도 너희가 오히려 교만하여져서 어찌하여 통한히 여기지 아니하고 그 일 행한 자를 너희 중에서 물리치지 아니하였느냐
고전 8:1
우상의 제물에 대하여는 우리가 다 지식이 있는 줄을 아나 지식은 교만하게 하며 사랑은 덕을 세우나니
딤전 3:6
새로 입교한 자도 말지니 교만하여져서 마귀를 정죄하는 그 정죄에 빠질까 함이요
딤전 6:4
저는 교만하여 아무것도 알지 못하고 변론과 언쟁을 좋아하는 자니 이로써 투기와 분쟁과 훼방과 악한 생각이 나며
딤후 3:2
사람들은 자기를 사랑하며 돈을 사랑하며 자긍하며 교만하며 훼방하며 부모를 거역하며 감사치 아니하며 거룩하지 아니하며
약 4:6
그러나 더욱 큰 은혜를 주시나니 그러므로 일렀으되 하나님이 교만한 자를 물리치시고 겸손한 자에게 은혜를 주신다 하였느니라
벧전 5:5
젊은 자들아 이와 같이 장로들에게 순복하고 다 서로 겸손으로 허리를 동이라 하나님이 교만한 자를 대적하시되 겸손한 자들에게는 은혜를 주시느니라
2102 주드/혹은 (교환법에 의해) ziyd, 지드; 기본어근;‘끓어오르다’;상징적으로‘오만하다’:- 거만하다, 거만하게 대하다, 우쭐대다,
거만하게(가다)
출 18:11
이제 내가 알았도다 여호와는 모든 신보다 크시므로 이스라엘에게 교만히 행하는 그들을 이기셨도다 하고
레 26:19
내가 너희의 세력을 인한 교만을 꺾고 너희 하늘로 철과 같게 하며 너희 땅으로 놋과 같게 하리니
신 8:14
두렵건대 네 마음이 교만하여 네 하나님 여호와를 잊어버릴까 하노라 여호와는 너를 애굽 땅 종 되었던 집에서 이끌어 내시고
신 17:20
그리하면 그의 마음이 그 형제 위에 교만하지 아니하고 이 명령에서 떠나 좌로나 우로나 치우치지 아니하리니 이스라엘 중에서 그와 그의 자손의 왕위에 있는 날이 장구하리라
내 것이 끓어 올라와 있는 상태가 교만이다.
진리의 말씀이 들어와야만 교만의 상태를
짓눌러 버릴 수가 있다.
고전 13:5
무례히 행치 아니하며 자기의 유익을 구치 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각지 아니하며
★무례히 행치 아니하며-아스케모네오
807 /809에서 유래;‘격이 맞지 않다’(즉 행하다), 보기 사납게(어울리지 않게) 행하다<고전7:36>동. to be unbecoming;
809아스케몬/1(부정적 불변사로서)과 2193(4976과 같은 의미로)의 추정된 파생어의 합성어에서 유래;아마도 ‘무형의’,즉(상징적으
로)‘우아하지 못한’, 보기 흉한 <고전 12:23>형. shapeless;
진리와 격이 맞지 않은, 어울리지 않은 상태로서
보기 흉하고 우아하지 못한 것이 무례한 것이다.
즉 진리를 피해가는 것이 무례히 행하는 것이다.
진리와 함께 가면 격이 맞고 잘 어울리며
보기 좋고 우아한 것이다.
★자기유익을 구치 아니하며-
자기육신의 것을 구하지 않는다.
육신은 하나님과 원수가 되기 때문이다.
★성내지 아니하며-파록쉬노
3947 /3844와 3691의파생어에서 유래;‘날카롭게 한다’,즉(상징적으로)‘절망하다’,쉽게 자극시키다,휘젓다<고전13:5>동.
to stir, arouse, provoke;
파라(곁에,가까운)+옥쉬스
3691 /아마 188【“산”】의 의 어간과 유사; 예리한, 유추적으로‘빠른’<계 1:16>형. sharp;
율법은 내 곁에서 자꾸만 나를 날카롭게 반응하도록 자극 시킨다.
이것이 사람의 본질이다.
진리의 말씀이 내 안에 들어오니 이제 본질을 알았기 때문에
성낼 수가 없다. 진리 때문에 내 안에서 날카롭게 자극하던 것이
멈추게 된다.
★악한 것을 생각지 아니하며-로기조마이 호 카코스
3049 /중간태,3056에서 유래;‘목록을 작성하다’,즉‘계산하다’(문자적 혹은 상징적으로), 포함하다,짐작하다, 떠맡기다, 놓다,
헤아리다, 추리하다, 계산하다, 상징하다, 생각하다<롬2:3;4:6;고후3:5>동. to take an inventory;
옛날로(율법대로) 돌아가는 것이 악한 것이다.
민 11:4
이스라엘 중에 섞여 사는 무리가 탐욕을 품으매 이스라엘 자손도 다시 울며 가로되 누가 우리에게 고기를 주어 먹게 할꼬
민 11:5
우리가 애굽에 있을 때에는 값없이 생선과 외와 수박과 부추와 파와 마늘들을 먹은 것이 생각나거늘
민 11:6
이제는 우리 정력이 쇠약하되 이 만나 외에는 보이는 것이 아무것도 없도다 하니
이스라엘백성들이 다시 애굽으로 돌아가자는
생각자체가 악한 것
고전 13:6
불의를 기뻐하지 아니하며 진리와 함께 기뻐하고
★불의를 기뻐하지 아니하며
93아디키아/94에서 유래;(법적)‘불의’(본래적 의미로는 ‘불의의 성질’,함축적으로 ‘불의의 행동’),도덕적으로 (불의의 성격, 생활,행
위)‘사악함’,불법, 불공평, 불의, 잘못<롬1:18>여명. injustice;
94 아디코스
1(부정적 불변사로서)과 1349에서 유래;‘부정한’,연루된 의미로 ‘사악한’,함축적으로 ‘배반하는’,특히‘이방인의’,부정한,
불의의 <눅 16:10>형. unjust;
진리 안에 들어오지 못한 상태가 불의한 상태이다.
불법을 보이고 있는 상태.
★함께 기뻐하고-쉰카이로
4796 /4862와 5463에서 유래;‘기쁨으로 동정하다’,‘축하하다’,기뻐하다<빌2:17>동. to rejoice with;
고전 13:7
모든 것을 참으며 모든 것을 믿으며 모든 것을 바라며 모든 것을 견디느니라
★모든 것을 참으며-스테고
4722 /4721에서 유래;‘지붕을 덮다’,즉(상징적으로)‘조용히 넘어가다’(‘인내하다’),견디다<살전3:1>동. to cover, endure;
4721 /기본어 tegos<테고스>(건물의‘지붕’)에서 유래된 강세형;‘지붕’<마8:8>여명. a roof;
율법의 지붕은(표면의 말씀)무너지지만 진리로 지붕이 덮어지면
나를 핍박하는 상황을 넘기게 되고 견디게 된다.
아무리 진리를 공격하는 세력이 있어도 이제는 견고하다.
그리스도께서 머리가 되어 주셨기 때문이다.
★모든 것을 믿으며-피스튜오
4100/4102에서 유래;(사람이나 사물에 대해)‘믿음을 갖다’,즉‘신용하다’,함축적으로(영적인 모든 것을 그리스도에게) 맡기다,
믿다, 신뢰하다 <요3:12; 롬 3:22>동. to have faith, to believe;
그 진리 안에서 모든 것을 의존하고 받아들이는 것.
★모든 것을 바라며-엘피조
1679 /1680에서 유래;‘기대하다’,또는 ‘자신하다’,희망하다, 확신하다<고전13:7>여명. to hope;
1680 엘피스/기본어 elpo<엘포>(항상 기꺼이 ‘예기하다’)에서 유래;(추상명사, 혹은 구상명사)‘기대’, 혹은‘확신’,소망<고전13:13>
여명. hope;
그 진리 안에서 모든 것을 소망하는 것/기대하는 것.
★모든 것을 견딘다-휘포메노
5278 /5259와 3306에서 유래;‘밑에 머무르다’,즉‘남겨지다’,비유적으로‘견디다’,즉‘참다’(시련을),‘꿋꿋함을 지니다’,‘인내하다’
<행17:16; 히12:2>동. to stay behind, to endure;
3306 메노/기본동사;(주어진 장소, 상황, 관계 또는기대속에서)‘머물다’,거하다, 계속하다, 거주하다, 참다, 출석하다, 남아있다, 서
다 <요 15:4;벧전 1:25>동. to remain;
진리아래 머무르다(거주하다, 서다)
그러면 비진리가 공격해 와도 끄떡없다.
진리가 다 막아주기 때문에.
고전 13:8
사랑은 언제까지든지 떨어지지 아니하나 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라
★떨어지지-에크핍토
1601 /1537과 4098에서 유래;‘한방울씩 떨어지다’,특히 과정으로부터 ‘떨어져 나가다’(상징적으로)‘잃다’,‘무능하게 되다’,던져
지다, 떨어지다, 저버리다, 효과를 못 얻다<롬9:6;약1:11>동. to fall off;
사랑은 결코 무능하게 던져지지 않는다.
★폐하리라-카타르게오
2673/2596과 691에서 유래;‘완전히 쓸모없게 하다’,(문자적으로 혹은 상징적으로)폐지하다, 쉬다, 방해하다, 파괴하다, 멀
리하다, 소용없게 되다, 소멸하다, 헛되다<롬6:6;고후3:11>동. waste;
사랑으로 완성이 되어지면
예언, 방언, 지식은 헛되고 쓸모없게 된다.
고전 13:9
우리가 부분적으로 알고 부분적으로 예언하니
★부분적으로-메로스
3313 /폐어된 형태보다는 meiromai<메이로마이>(‘부분’또는 ‘분깃’으로서‘취하다’)의 원형에서유래;‘분배’또는‘나눔’(문화적
혹은 상징적으로, 넓게 적용하여), 해안, 과정, 기교,특별한(특별하게), 부분(부분적으로), 조각, 몫<막8:10;고후3:10>중
명. portion;
사랑이 아직 들어오지 않은 상태이기에 온전치가 않은 것이다.
겉에서 나오는 현상이나 표적만 붙든다.
고전 13:10
온전한 것이 올 때에는 부분적으로 하던 것이 폐하리라
★온전한 것이-텔레이오스
5046 /5056에서 유래;‘완전한’(노동, 성장, 정신적이고 도덕적인 성격을 나타내는 다양한 적용에 있어서,중성 명사로서 3588과 함께), 성년의, 온전한<고전14:20; 약1:4>형. perfect, complete;
5056텔로스/기본어 tello<텔로>(명확한 요점이나 목적을 위해‘제한하다’)에서 유래;‘한계’로서의 도달점, 즉(함축적으로) 행위 또는
상태의 ‘결국’(‘종착’【문자적 상징 혹은 불명확하게】,‘결과’【지체없는;궁극적인 혹은 예언적인】,‘목적’),특별히 세금 혹
은 부과금(지불된). 5411과 비교<마24:6; 롬13:7>중명. the end;
온전한 것이 무엇인가?
하나님자신, 진리, 그리스도 ,사랑이다.
모든 것이 온전해지는 것인데 완성이 되었기 때문에
겉의 것, 표면은(부분적인 것)은 필요가 없게 되는 것이다.
고전 13:11
내가 어렸을 때에는 말하는 것이 어린아이와 같고 깨닫는 것이 어린아이와 같고 생각하는 것이 어린아이와 같다가 장성한 사람이 되어서는 어린아이의 일을 버렸노라
내가는 원문엔 없다.
★어린아이-네피오스
3516 /폐어된 불변사 ne-<네> (부정의 뜻 포함)와 2031에서 유래;‘말못하는’,즉 유아(작은),(상징적으로)단순한 마음의 소유
자, 미성숙한 그리스도인, 아기, 아이, 간난아이<고전13:11>형. not speaking;
어렸을 때 부분적으로 하는 것들이 어린아이의 일이다.
말하는 것, 깨닫는 것, 생각하는 것이 진리에 이르러 사랑으로
완성이 안 되었기에 미숙하다, 젖먹이에 불과하다.
그것이 곧 밖의 일로 드러나는 방언, 예언, 신유 등의 은사들이다.
하나님이 밖에서 역사하시는 중이시다.
★장성한 사람-아네르
435/기본어【444와 비교】;(본래적 의미로는 개인적인 남자로서)‘사람’,동료,남편, 사람, 씨<마7:24;막10:12>남명.man;
온전한 것, 사랑이 들어왔다는 것이다.
하나님의 씨, 그리스도의 씨가 들어온 것이다.
여자에서 남자가 된 것이다.
고전 13:12
우리가 이제는 거울로 보는 것같이 희미하나 그 때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요 이제는 내가 부분적으로 아나 그 때에는 주께서 나를 아신 것같이 내가 온전히 알리라
★ 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요-온전히 되어진 상태
바울처럼 되어 있는 상태이다.
하나님과 대면하고 있는 것은 말씀밖에 없다.
★주께서 나를 아신 것 같이=내가 온전히 알리라
1921 에피기노스코/1909와 1097에서 유래; 어떤 표식을 ‘알다’,즉‘인식하다’,(함축적으로)‘전적으로 알게 되다’,인정하다, 알다, 지각하다
<롬1:32>동. to know thoroughly;
율법아래 갇혀있던 상태에서 벗어나는 순간 그 때부터 장성한자로 가는 것이다.
그러면 악한 것이 없는 것이다.
그 상태가 온전한 상태 장성한 상태이다.사랑만이 존재한다.
고전 13:13
그런즉 믿음, 소망, 사랑 이 세 가지는 항상 있을 것인데 그 중에 제일은 사랑이라
★제일은-메이존/가장 크다
3187 /3173의 불규칙 비교급;‘더 많은’(문자적 혹은 상징적으로, 특히 나이에 있어서), 더 연장의, 더위대한, 더욱 더<마
11:11;고전13:13>형. greater, larger, elder;
믿음, 소망, 사랑가운데서 가장 큰 것이 사랑이다.
진정한 사랑은 진리의 말씀과 더불어 내용이 있어야 한다.