『The Trouble With Love Is』는 크리스마스(X-Mas)
영국의 London을 무대로, 19명의 남녀 주인공들의 Love
Story 를 옴니버스 형식으로 그린 2003년 개봉된 영화
"Love Actually"의 O.S.T로「Kelly Clarkson」이
불러 세계적인 히트를 한 R&B곡입니다.
「Kelly Clarkson」(1982년생)은 빌 보드에 따르면
현재까지 세계적으로 2,400만 장의 앨범 판매 고와
3,700만 장의 싱글 판매 고를 올리며《American Idol》
출신 가수 역사상 가장 높은 판매량을 올리고 있습니다.
또한 「Kelly Clarkson」의 작품은 수많은 수상했는데,
Grammy Awards를 포함해 MTV Video Music
Awards, 빌 보드 뮤직 어워드, 아메리칸 뮤직 어워드
등에서 수상 했으며, 미국 빌 보드가 선정한 2000년대
아티스트 순위 중 14위에 올랐습니다.
<인천 아이러브색소폰학원 윤양로 원장>
================
Love can be a many splendored thing
Can't deny the joy it brings
A dozen roses, diamond rings
Dreams for sale and fairy tales
It'll make you hear a symphony
And you just want the world to see
But like a drug that makes you blind
It'll fool ya every time
사랑이란 다양하고 화려한 것이에요.
사랑이 가져다 주는 기쁨은 거부할 수 없죠.
수많은 장미, 다이아몬드 반지
꿈을 팔고 동화 같은 것이에요.
귀에서 심포니가 울려 퍼지는 것 같죠.
온 세상이 보길 원하죠.
하지만 당신의 눈을 가리는 마약처럼
매 순간마다 당신을 바보로 만들어요.
The trouble with love is
It can tear you up inside
Make your heart believe a lie
It's stronger than your pride
사랑이 가진 문제는
당신의 속을 문드러지게 만들고
당신의 심장이 거짓을 믿게 만들고
당신의 자존심보다 강하는 것이에요.
The trouble with love is
It doesn't care how fast you fall
And you can't refuse the call
See you've got no say at all
사랑이 가진 문제는
당신이 속절없이 빠져들게 만들어버리고
당신을 부르는 것을 거부할 수 없다는 거죠.
이것 보세요, 아무 할 말이 없잖아요.
Now I was once a fool it's true
I played the game by all the rules
But now my world's a deeper blue
I'm sadder but I'm wiser too I swore
I'd never love again
I swore my heart would never mend
Said love wasn't worth the pain
But then I hear it call my name
나도 한 때는 그런 바보였어요.
규칙을 세우고 거기에 따라 게임을 했어요.
하지만 이제 내 세상은 훨씬 우울해졌어요
너무 슬프지만 또한 현명해졌죠.
난 다시는 사랑하지 않겠다고 다짐했어요.
내 심장은 다신 고쳐지지 않을 거라고 다짐했죠.
사랑이 이런 고통을 받을 만큼의 가치가 없다고 말했었죠.
하지만 사랑이 다시 나를 부르는 게 들려요.
The trouble with love is
It can tear you up inside
Make your heart believe a lie
It's stronger than your pride
사랑이 가진 문제는
당신의 속을 문드러지게 만들고
당신의 심장이 거짓을 믿게 만들고
당신의 자존심보다 강하는 것이에요.
The trouble with love is
It doesn't care how fast you fall
And you can't refuse the call
See you've got no say at all
사랑이 가진 문제는
당신이 속절없이 빠져들게 만들어버리고
당신을 부르는 것을 거부할 수 없다는 거죠.
이것 보세요, 아무 할 말이 없잖아요.
Every time I turn around I think
I've got it all figured out
My heart keeps callin'
And I keep on fallin'
Over and over again
The sad story always ends the same
Me standin' in the pourin' rain
It seems no matter what I do
It tears my heart in two
뒤돌아 설 때마다
항상 이젠 다 이해했다고 생각했어요.
심장은 계속 나를 부르고
나는 계속해서 빠져들어요. 계속 반복되요.
슬픈 이야기는 항상 같은 결말을 맞이해요.
쏟아지는 비 속에 서있는 나
내가 뭘 어떻게 하든 어쩔 수 없나 봐요.
내 심장을 둘로 쪼개버려요.
The trouble with love is
It can tear you up inside
Make your heart believe a lie
It's stronger than your pride
사랑이 가진 문제는
당신의 속을 문드러지게 만들고
당신의 심장이 거짓을 믿게 만들고
당신의 자존심보다 강하는 것이에요.
The trouble with love is
It doesn't care how fast you fall
And you can't refuse the call
See you've got no say at all
사랑이 가진 문제는
당신이 속절없이 빠져들게 만들어버리고
당신을 부르는 것을 거부할 수 없다는 거죠.
이것 보세요, 아무 할 말이 없잖아요.
https://youtu.be/ICwfXGjVeXw?si=Z-xu_x_lpjA3HF9d