• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
푸른초원 이혜우
 
 
 
카페 게시글
♡----이혜우의 시** 영문 번역 시
푸른초원 이혜우 추천 0 조회 60 21.01.18 18:43 댓글 1
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 21.11.02 21:43

    첫댓글 이혜우작성자 21:34 새글
    첫댓글 텐텐스 독성
    소네트
    이혜우의 저술; 시인
    최홍규가 번역한 시인, 박사.

    시인의 따뜻하고 아늑한 마음
    시에는 언제나 한 줄기가 있다
    꽃봉오리는 시의 꽃으로 자라고 피는 것이다
    시인은 마음가짐을 알고 있다
    좋은 퐁을 쓰는 것이 필수적이다
    시의 이미지를 보는 곳마다
    그는 그 이미지들이
    그리고 친숙한 주제는 완전히 꽃을 피운다
    그는 별자리에 대한 관대한 감정을 준비한다
    아름다운 꽃을 기다리기 위해서입니다
    시인은 그 시들에 대한 열정을 가지고 있다
    꽃의 팔랑퀸으로 가세요
    강렬한 독성이 심하다
    그 시인은 평생 시의 전도를 찾고 있다

    이혜우
    서정문학 에세이(2008)와 시(2008)를 통한 데뷔
    한국 작가 협회 회원
    서울광진문학회 자문위원
    시 시대 시회 회장
    광화문사랑방회 회원이 시를 암송하고 있다.

최신목록