东亚杯-富力外援点杀 日本进世界波1-1平韩国
동아시안컵- 강력한 외국 용병 PK골. 일본이 멋진 골을 넣어 한국과 1:1 무승부.
-제목에서 우리나라를 강력한 외부용병이라고 표현했습니다.
韩国男足 绝对的亚洲第一强队啊!!!
한국 남자 축구는 절대적인 아시아 1등 강팀이다!!!
韩国能踢球的人真多,轮换8人,说不定国足这些主力不如人家三队也说不准
한국은 좋은 선수들을 많이 기지고 있다, 8명을 교체했다, 아마 우리나라(중국)의 1군이 한국 3군보다 못할수도있다.
还是韩国队比较霸气,下半场全面压制日本队。日本队和越南队打法相似,小动作特别多。中国输韩国一场可以理解,中国队风格和韩国队有相似之处,也是比较大气,不猥琐。对朝鲜至少平局,有可能胜。
한국팀은 패기있었다. 후반전 내내 일본을 압박했다. 일본팀과 베트남팀의 플레이 스타일이 닮았다,소극적 플레이가 특히 많았다. 중국팀이 한국팀에게 진건 이해할만하다. 중국 팀과 한국팀의 성격이 비슷 하다. 비교적 대범하고 비열하지 않다. 한국은 북한을 상대로 최소한 비기거나 아마 이길것이다.
请问第一强队有拿亚洲杯冠军的彩色照片么?
(미안하다 해석못하겠다.~ 뭔뜻인지.)
해석 가능하신분 댓글좀 해석은 되는데 뭐.. 무슨뜻인지 몰겠음
小日本 靠门柱、横梁及运气,勉强逼平了韩国,韩国队真的很强大啊!
쪽발이 새키들 골대에만 박혀있다가 운이 좋아서 한국과 비겼다. 한국팀 정말 강하다!
韩国这批90后实力不错,现在算是中间力量,日本这一批也很一般。
한국은 90년 후반 실력이 좋았다. 지금은 그에 비하면 중간정도이다. 일본은 걍 그저그렇다.
二楼是个小日本倭鬼!!!! 小日本倭鬼最阴损、无耻!!!!
다음 상대는 일본 왜놈들, 일본 왜놈들은 굉장히 악덕하고 염치가 없다!!
-역시 일본을 싫어하시는 분이 많은듯.ㅋㅋㅋㅋ 한국욕은 거의 없더라구여
相信,在3天后的中日之战,会更多人关注,简单一场中日足球体育比赛,很多过激的国民就把什么历史啊,民族仇恨啊,民族主义啊都撤出来了。。。。那我希望,日本可以发挥超水平,狠狠的打中国队一啪
3일 후에 중국과 일본의 경기가 있다. 아마 더 많은 사람들이 관심을 가질 것이다. 중일 중구 경기에서 많은 과격한 민족, 어떤 역사나 민족증오나 민족주의같은 것을 다 내놓을 것이다.... 그럼 나는 일본이 높은 경기력을 발휘해서 중국팀을 밟았으면 좋겠다.
-걍 이분은 자기네 축구가 맘에 안드는 겁니다...ㅎㅎㅎㅎ 걍 졌으면 좋겠다는 생각인듯..
特么人家韩国人进个球还往标题里写是咱的外援。。。咱国足都特么丢人丢成啥样了还找辙往脸上贴金呢!!有点自尊行不行
ㅅㅂ. 한국이 골 넣은게 제목에 우리 용병... 우리 축구팀은 쪽팔린 것도 없나, 변명을 찾아서 얼굴에 금을 바르네. 좀 자존적이면 안되냐?
-이 댓글을 통해서 제목을 해석 할수 있었습니다. (富力外援点杀)
小日本 靠横梁和运气,勉强平了韩国! 韩国占据绝对优势,平了可惜!!!
쪽발이 새키들 운이 좋아서 한국에 간신히 비겻지! 한국 점유율이 훨씬 우세했다, 비긴거아깝다!!!
-한국보다 일본을 더 싫어하네요 확실히! 당연한거겠져~ㅋㅋㅋ
韩国实力越来越强了,亚冠 韩国球队夺得冠军最多,就是实力体现!!!!
한국팀이 가장 우승을 많이했다. 즉 실력을 발휘했다!!!
韩国真心强大,差距越来越大啊
한국은 진심 강하다. 차이가 갈수록 커지고있다~
肯定不如人家三队,小日本准一队都被人家韩国三队压制!
3군보다 못하다. 쪽발이 일군이 한국 3군에게 압도당했다!
휴~ 오늘 너무 번역하는게 힘들었어요
스포츠 용어를 모르니깐 힘드네요~~
世界波-》이건 멋진 골 이라는 뜻 波-》ball
点杀-》PK
하.. 그리고
特么 -》他妈 그니깐 우리나라 ㅅㅂ을 ㄸㅂ이라고 하는 것 처럼..
등등
특히 일본을 小日本 작은 일본이라고 자주 표현했네요 ㅋㅋ 일본을 비하하는 말이죠~
전반적으로 역시 중국에게 일본은 적대적이고 한국에겐 비교적 우호적입니다. 댓글을 통해서 알수있듯이 말이죠.
아무튼 좋은하루되세요~
이 번역은 아래 블로그 주인장님에게 허락을 받고 퍼온 번역물입니다~
첫댓글 제목에서 강력한 외국 용병 PK골이 아니라 푸리용병pk골임 ,푸리소속 장현수 말하는거