|
6개 제약사 약품은 국민 건강을 즉시 악화시킨다
Six pharmaceutical medicines that instantly make your health WORSE – 7/18/17
Read at: http://www.naturalnews.com/2017-07-1...lth-worse.html
얼마나 많은 미국인들이 처방약을 복용하는지 짐작할 수 있습니까? 20 명 중 1 명이나 10 명 중 1 명을 추측합니까? 아니면 5 명의 미국인 중 1 명을 추측했습니까? 당신이 그 중 하나를 추측한다면 그것은 틀렸습니다.
CDC 질병방역센터가 발행한 새로운 보고서에 따르면 모든 미국인의 약 반수가 질병으로 인해서 화학 약품을 복용하고 있습니다. 이는 약 1 억 5 천만명이 넘는 미국인들이 실험적이며 증명되지 않은 화학 약품을 매일 복용해서 혈류로 흘려 보내고 주로 화학물질 소비로 인한 건강 혼란 행태에 가담하고 있음을 의미합니다.
(Natural News) Can you guess how many Americans take prescription drugs? Did you guess one in 20 or maybe one in 10? Or did you possibly guess as many as one out of every five Americans? If you guessed any of those you would be wrong. A new report published by the CDC shows nearly half of all Americans are taking chemical medicine for their ailments. That means over 150 million Americans have experimental, unproven chemical drugs swimming in their bloodstream right now, adding to the health chaos that comes mainly from consuming chemicals.
더 충격적인 것은 통계를 보면 1990 년대 초반보다 거의 10 % 상승했다는 것입니다. 왜 20 년이 넘은 기간에 그러한 스파이크가 있었습니까? 음, 생각컨대 직접적인 소비자대상 약품 광고가 처음으로 우리의 텔레비전을 공격했던게 그때였습니다. 그 전에는 미국에서는 제약 회사가 유독한 식품과 같은 독극물을 방송으로 광고하는 것이 불법이었습니다.
만약 당신이 1 억 5 천만명의 미국인 중 한 명이라면, 나쁜 생활방식을 은폐하기 위해서 만든 화학약품을 먹고있을텐데, 더우기 그걸 의무로까지 여깁니다. 또 의사에게 물어봐야 한다고 믿는 죄책감에 대한 라인과 싱커가 맞습니다. 당신을 위해 "- 그러면 화학 의약품이 귀하의 병을 치료하는 경우는 드물지 않을뿐만 아니라 대부분이 귀하의 건강을 즉각적으로 악화시킬 수 있음을 알아야합니다
What’s even more shocking is that the statistic is up almost ten percent from the early 1990s. Why such a spike in just over two decades? Well, that’s when direct-to-consumer drug advertising first bombarded our television sets. Before that, it was illegal in America for pill-pushing pharmaceutical firms to broadcast their poisons like food on the boob-tube.
If you are one of the 150 million Americans who has fallen hook, line and sinker for the con — believing you should “ask your doctor if…” a chemical concocted in a laboratory made to cover up your symptoms of a bad lifestyle “is right for you” — then you should know that not only will chemical medicines rarely cure your ills, but most of them make your health worse instantly.
Most people have no clue that prescription medications are actually bad for their short-term and long-term health. People tend to ignore the list of horrible side effects — even though they are usually listed on the medicine and vaccine inserts or mentioned during the television ads — because they are more interested in immediate relief of whatever ails them.
Here’s are six of the most popular medications and medical procedures that actually make matters worse within days and sometimes just hours of receiving them:
대부분의 독감 예방 주사에는 충격을 주는 수은 (티메로살로 표시), 알루미늄 및 포름 알데히드가 포함되어 있습니다. 수은은 사람에게 매우 유독합니다. 근육 조직에 수은을 주입하면 신체를 통해 충격파를 보내고 중추 신경계로부터 위험하고 즉각적인 과민 반응을 일으 킵니다. 이것은 자연스럽지 않습니다. 수은 독성은 구강건강 문제, 소화 불균형, 호흡기 질환, 기억 상실, 우울증, ADD 및 심혈관 질환을 유발할 수 있습니다. 많은 독감이 "희생자"를 맞았으므로 백신을 접종한 며칠 이내에 폐렴, 귀 감염 및 아동에 있어서 세기관지염이 발생합니다. 왜냐하면 백신 주사, 잽의 모든 발암물질이 들어오므로써 피접종자의 면역이 저하되기 때문입니다.
Most flu shots contain shocking amounts of mercury (listed as thimerosal), aluminum and formaldehyde. Mercury at any amount is highly toxic to humans. Injecting mercury into muscle tissue sends shockwaves through the body and causes a dangerous, immediate hyper-immune response from the central nervous system. This is not natural. Mercury toxicity can cause oral health problems, digestive imbalances, respiratory problems, memory loss, depression, ADD and cardiovascular diseases. Many flu shot “victims” develop pneumonia, ear infections and bronchiolitis within just days of getting the vaccine because their immunity is lowered by all the carcinogens in the jab.
혈액 희석제는 종종 "생명을 구하는 의약품"으로 알려지지만 새로운 세대의 "항응고제"는 그것을 뒤집을 방법이 없는 치명적인 부작용을 초래합니다. 사소한 내상을 포함한 간단한 컷은 출혈을 막는 것이 불가능하기 때문에 치명적일 수 있습니다. 캐비닛이나 차에 약간의 머리를 부딪 혔습니까? 몇 시간 안에 죽을 수 있습니다.
맨발로 걷다가 유리 조각이나 병 뚜껑을 밟으셨습니까? 위험 - 피를 흘리는데 막지 못합니다. 또한 혈액 희석제는 매일 중요한 영양소를 고갈시킵니다. 미국의 의사들은 혈전에 대한 자연 치료제이기 때문에 레스베라트롤을 처방하거나 이야기할 수 없습니다.
천상 그런 주류 의사말고요, 대체요법, 한방요법을 처방하는 자연 치료법 Naturopathic 의사에게서 비 화학 요법에 대해 문의하십시오.
Though blood thinners are often heralded as “life-saving medications,” the new generation of “anti-coagulants” also bring about a fatal side effect with no way to reverse it. Any simple cut, including a minor internal injury, can be fatal because it’s next to impossible to stop the bleeding. Did you just slightly bump your head on a cabinet or while getting into your car? You could die within hours. Did you step on a piece of glass or a bottle cap while walking barefoot? Danger – you could bleed out. Plus, blood thinners deplete critical nutrients from the body daily. Medical doctors in the US are not allowed to prescribe or even talk about resveratrol because it is a natural remedy for blood clots. Ask your Naturopathic doctor about natural remedies.
화학요법 Chemo는 불법으로 금해야 합니다. 대부분의 미국인들은 화학 요법이 평균 2.3 %의 성공률을 보인 반면, 평균 97.7 %의 암을 이겨내지 못했다는 사실을 알지 못한다. 또한 의사와 종양 전문의의 75 %는 화학요법 자체를 사용하지 않거나 암에 걸린 가족에게 추천하지 않습니다. 그게 당신에게 무엇을 말합니까?
화학 요법은 즉시 혈액을 산성으로 바꾸어 더 많은 암세포가 현재의 암세포를 죽인다 할지라도 그것이 형성되고 증식하지 못하게 합니다. Chemo는 좋은 소화관 박테리아를 파괴하고 암과 싸우는 사람의 자연스러운 능력을 빼앗아 인간 면역을 파괴합니다. 암에 화학 요법을 사용하는 것은 수영장에서 독성 살충제로 가득 찬 양동이를 털어넣는 것과 같습니다. 수영을 하는 동안 그런 살충제를 뿌리면 물속에 있는 몇 가지 벌레는 죽이지만 , 본인의 건강을 죽일 수 있습니다.
Chemo should be illegal. Most Americans have no clue that chemo only yields a 2.3 percent success rate, while failing to beat cancer 97.7 percent of the time, on average. On top of that, 75 percent of doctors and oncologists would never take chemo themselves or recommend it to family members with cancer. What does that tell you?
Chemotherapy immediately turns the blood acidic, inviting more cancer cells to form and multiply out of control, even if it kills the current ones. Chemo destroys good gut bacteria and debases human immunity, taking away a person’s natural ability to fight cancer. Taking chemo for cancer is like dumping a bucket full of toxic pesticide in a swimming pool while you’re swimming in it, just so you can kill a few bugs that are in the water.
치명적인 바이러스와 유전자 변형 박테리아를 아이들 근육조직에 주사하는 것보다 더 위험한 약은 없습니다. 교활한 오핏 Dr. Paul Offit에 의해 개발된 Rotateq 백신에는 칠코바이러스 circovirus라고 불리는 치명적인 돼지 바이러스 2 개가 들어 있는데, 중국에서 수천 마리의 돼지를 죽이는 이 치명적인 바이러스가 백신의 성분이 된 이유는 어디에도 설명되어 있지 않습니다. 그들은 로타 백신이 유아 설사 치료용이라고 주장합니다. 허나 이것이 사실이라고 생각하지 않는다면, 머크 백신 성분 삽입지를 직접 확인하십시오.
There is no form of medicine more dangerous than injecting combinations of known deadly viruses along with genetically modified bacteria into human muscle tissue. The Rotateq vaccine, developed by the insidious Dr. Paul Offit, contains two strains of a deadly pig virus called circovirus, and there is no explanation anywhere as to why this deadly virus that kills thousands of pigs in China is now an ingredient in a vaccine for treating infant diarrhea. If you don’t believe this is true, check the Merck vaccine ingredient insert sheet for yourself.
"벤조 Benzos"는 중추 신경계를 늦추므로 신체적으로나 정신적으로나 편안하게 해준다는 것인데, 이는 아주 잘못된 인상으로써 인체에 심히 위험합니다. 이로 인해 원하지 않는 부작용이 발생하고 복용량이 많을수록 이러한 부작용이 더욱 강해집니다. 모든 벤조디아제핀은 신체적으로 중독적이기도합니다. 인기있는 벤조디아제핀 benzodiazepines에는 자낙스 Xanax, 클로노핀 Klonopin, 발륨 Valium 및 아티반 Ativan이 포함됩니다. 그것들은 불안증에 대한 가장 널리 처방된 약물입니다.
즉각적인 부작용으로는 불안감, 과민성, 동요, 공격본능, 분노감, 조증, 충동적 행동, 악성 우울증 (FDA), 환각, 그리고 물론 자살 충동이 포함됩니다. benzo와 항우울제 SSRI (Prozac 및 Zoloft와 같은)를 결합하면 벤조 독성이 더 높아질 수 있습니다
“Benzos” are highly dangerous immediately because they slow down the central nervous system, giving you the false impression that you are relaxed both physically and mentally. This leads directly to unwanted side effects, and the higher the dose, the more intense these side effects will be. All benzodiazepines are physically addictive too. Popular benzodiazepines include Xanax, Klonopin, Valium and Ativan. They are the most widely prescribed medication for anxiety. Immediate side effects include increased anxiety (imagine that), irritability, agitation, aggression, rage, mania, impulsive behavior, worsened depression (according to the FDA), hallucinations, and of course increased suicidal thoughts. Combining benzo’s with anti-depressant SSRIs (like Prozac and Zoloft) can heighten benzo toxicity.
#6. 간질 발작증 처방 Seizure Medications
간질 약물의 모든 것은 간 손상을 매우 빠르게 일으킬 수 있습니다. 때로 간 손상의 영향은 몇 주 또는 몇 달 후까지 나타나지 않지만 피해가 즉시 시작되지는 않았다는 의미입니다. 약이 간을 손상시킨다면 간질 약을 끝내는 것이 좋을까요?
생각해보십시요, 당신은 간 없이는 살 수 없습니다. 간질은 견디며 살 수있으니, 약을 끊고 간질 수치를 조절하는 길로 가십시오!
치료제는 대마 기름 CBD 오일을 구해서 쓰세요. 대마 기름이 간질 발작을 절반으로 줄이는 것은 이미 알려진 것입니다. 이에 관해서 자연 요법 의사 naturopathic physician에게 문의하십시오.
The entire class of seizure drugs can cause damage to the liver very quickly. Sometimes the effects of liver damage will not show up until weeks or months later, but that doesn’t mean the damage did not begin immediately. What good is it to end seizures if the medication damages your liver? You can’t live without your liver, so go figure! Ask a naturopathic physician about how CBD oil is known to cut epileptic seizures in half.
*********
트럼프 대통령이 미국민의 건강을 바꾸기 위해 취한 6가지 대통령 명령
Top 6 Executive decisions President Trump could make that would finally transform the health
of Americans - 7/18/17 Read at: http://www.naturalnews.com/2017-07-1...americans.html
[IMG]http://www.naturalnews.com/wp-content/uploads/sites/91/2017/07/gmo.jpg[IMG]
트럼프대통령에게 청원서를 써서, 미국인의 보건을 바꿀 입법을 하게 요청합시다
#1. Label GMOs – Trump serves organic food in his hotel restaurants and we’re told he’s a healthy man, especially for his age (compared to most seniors). Since Trump is not controlled by corporations or in major debt to Monsanto for campaign contributions, like Hitlery would have been, there is hope that Trump could force the FDA to do what 90 percent of Americans are already interested in – and that is label genetically modified foods.
#2. Have the FDA ban all television advertising of prescription drugs – Since 1997, when TV ads for big pharma chemical drugs were first legalized, prescription drug use has skyrocketed along with deaths from the use of those drugs, even when taken “as prescribed.” People are more apt to ask for products they see relentlessly propagandized on television, and prescription quack drugs are no exception. If President Trump used his executive powers over the FDA to have them ban pharma ads, he would not only cripple and bankrupt fake news like CNN and MSNBC, but he would save millions of Americans from untested, unsafe, experimental drugs that are unfortunately legal and plastered across the media today.
#3. Limit food stamp (SNAP) use to organic food – Sure, this one will most likely never happen, but it’s a great idea and it could be done. The cold hard truth is that most people on food assistance use that credit to buy junk food that perpetually causes chronic disease and disorder.
#4. Legalize cannabis oil (CBD) across the nation (no prescriptions necessary) – CBD oil has been heralded for putting a stop to epileptic seizures, curing symptoms of autism, and even curing terminal cancer in children after prescription “big pharma” drugs failed miserably. Mike Adams, the Health Ranger, tests CBD extracts rigorously at his CWC Labs, which is an independent lab and is ISO-certified for 100 percent authenticity.
#5. Give vitamin D supplements away for FREE to all Americans – It’s difficult to get enough vitamin D from a regular diet, and sun exposure alone is usually not enough. Pollution, the angle of the sun, cloud cover and sunscreen often impede our ability to get the proper sunshine for our bodies to create enough D3. What are the warning signs you’re not getting enough vitamin D or producing enough in your body?
Typical symptoms of vitamin D deficiency include but are not limited to: restless sleep, muscle cramps, general fatigue, joint pain, muscle pain or weakness, inability to concentrate, headaches, constipation or diarrhea, and bladder problems. Serious medical conditions from vitamin D deficiency include more severe asthma attacks, depression, heart disease, high blood pressure, rheumatoid arthritis, multiple sclerosis, cancer, periodontal disease, and diabetes. People with dark skin are more prone to experiencing vitamin D deficiency. Ask your naturopath or a nutritionist at your local health food store for advice about supplementation.
#6. Let the Health Ranger regularly test all US water for contamination and heavy metal toxins at CWC Labs (since the EPA has completely dropped the ball) – Mike Adams has offered Donald Trump the chance to hire CWC Labs to test hundreds of samples yearly of US tap water for lead, mercury, aluminum, arsenic, copper, pesticides, and other dangerous contaminants (down to the parts per billion), and publish the results for free, so the American people will know the dangers of consuming what they often mistakenly think is clean, safe, harmless water. All for just, $1 mind you.
|