마르크 안드레 테어 슈테겐은 목요일 오후 프랑스에서 허리 수술을 받았다. 선수 자신의 지시에 따라 비밀리에 침묵 속에 진행된 수술이다. 구단은 그가 승인하기 전(금요일에 나올 수도)까지 공식 성명을 발표하지 않고 있다.그는 오전에 1군 최고 의료 책임자인 프루나 박사와 함께 이동했고 이번 주 금요일에 바르셀로나로 돌아올 예정이다.슈테겐은 이 분야에 저명한 Afshib Gangi 박사팀의 손에 자신을 맡기기 위해 스트라스부르로 가기로 결정했다. 슈테겐이 스페인 밖에서 수술을 결정하고 수술을 한 것은 이번이 처음이 아니었다. 몇 년 전, 무릎 문제를 해결하기 위해 그는 스웨덴에서 수술을 선택했다.몇 주간 결장하게 될 수술이 끝나면 슈테겐은 가능한 한 빨리 경기장으로 복귀하기 위해 회복을 시작할 것이다. 신중하게 정해진 마감일은 없고 하루하루를 가고 싶지만 슈테겐이 결정을 내린 첫 순간부터 생각한 것은 1월에 복귀하는 것이다.며칠간의 심사숙고 끝에 지난 화요일 바르샤의 지난 3경기에 결장한 뒤 보수적인 치료가 효과가 없음을 확인하고 수술을 받기로 최종 결정했다는 사실을 기억할 필요가 있다. 효과가 있었고 불편함은 계속됐다.
Ter Stegen, operado bajo un hermetismo total
Marc ter Stegen (31 años) ha sido operado de la espalda en Francia este jueves, tal y como informó MD. Una intervención que se ha llevado a cabo por la tarde bajo un
www.mundodeportivo.com
Ter Stegen, operado con éxito de la espalda
La intervención se alargó hasta última hora de la tarde, por lo que los médicos aplazaron el comunicado oficial para este viernes a primera hora.
as.com
출처: 樂soccer 원문보기 글쓴이: BBC Sport