The Game Of Love - Santana (Featuring Michelle Branch)
Tell me Control me Please hold me
내게 돌아와줘 날 조종해줘 날 안아줘
Tell me just what you want me to be
내가 어떻게 하면 좋겠는 지 말해줘
One kiss and boom you're the only one for me
한 번의 키스로 펑 그리고 넌 내게 하나뿐인 사랑
So please tell me why don't you come around no more
그러니 내게 말해줘 왜 내게 오질 않는 건지
Cause right now I'm crying outside the door of your candy store
왜냐하면 난 지금 네 캔디 가게 문 밖에서 울고 있거든
It just takes a little bit of this A little bit of that
그저 이것, 그리고 그것이 약간 필요할 뿐이지
It started with a kiss Now we're up to bat
그건 키스로 시작해, 이젠 우린 가까워졌어
A little bit of laughs A little bit of pain
약간의 웃음, 약간의 고통
I'm telling you, my babe It's all in the game of love
내가 말하고 있잖아 모두 사랑의 게임 안에 있는 것이라고
This, whatever you make it to be
이것, 네가 어떻게 만들던 간에
Sunshine set on this cold lonely sea
이 차갑고 외로운 바다에 해는 지네
So please baby try and use me for what I'm good for
그러니 제발 날 사용해줘 내가 얼마나 좋은 지 알잖아
It ain't sayin' goodbye that's knocking down the door
of your candy store
지금 네 캔디 가게 문에 노크를 하고 있는 사람에게
안녕이라고 해선 안 돼
It's all in this game of love You roll me
모두 사랑의 게임 속에 있지 내게 돌아와줘
Control me Console me
날 조종해줘 날 지배해줘
Please hold me You guide me
날 안아줘 날 이끌어줘
Divide me Into what Make me feel good, yeah
내가 기분 좋게 만들어줘, 그래
So please tell me why don't you come around no more
그러니 내게 말해줘 왜 내게 오질 않는 건지
Cause right now I'm crying outside the door of your candy store
왜냐하면 난 지금 네 캔디 가게 문 밖에서 울고 있거든
It's all in this game of love
모두 사랑의 게임 속에 있어
It's all in the game of love
모두 사랑의 게임 속에 있어
Yeah, in the game of love
그래 사랑의 게임 속에
Tell me Control me Please hold me
내게 돌아와줘 날 조종해줘 날 안아줘
(make me feel good, yeah)
(날 기분 좋게 해줘, 그래)
산타나(라틴락 밴드로 더 이상의 설명이 필요없을 겁니다^^)
Michelle Branch(미셀 브런치 미국출신)
이곡으로 그래미 어워드에서 '보컬과의 베스트 팝 콜라보' 상을 수상
첫댓글 물고기는 물 없이 살 수 없듯이
사람도 사랑 없이는 살아갈 수 없지요 ..사랑의 게임 즐기다 갑니다 즐건 주말 보내세요 리키님 .
주말 즐겁게 보내셨나요...
활기찬 한주 보내세요 건강하시구여 ^^
따뜻하게 잘 챙겨입으시고,
환절기에 감기조심하세요.
리키님
방긋이~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~굽신