10, Mar. 12 (Mon): Travel to happiness, Cuenca
On the way from Teruel to Valencia, we stopped at Cuenca, famous for its houses hanging from cliffs. It's about 160 kilometers from Madrid, nestled in a mountainous region 600 meters above sea level. The drive from Teruel was a narrow, hilly, and rugged two-hour drive. Known as "Eagle's Nest," the city sits on a rugged hill between the Huegar and Jucar rivers. In the 10th century, the Moors (a fearless North African tribe that spearheaded the Islamic invasion of the Iberian Peninsula) built a natural fortress here. We walked up the new town road. Houses were crammed tightly together on a narrow strip of land on a hillside. Among them, the Sasas Colgadas (hanging houses), built in the 15th century on the edge of a cliff by the Huerca River, are particularly famous. Built in the 14th century, the house was built on a steep cliff, with balconies extending outward, giving the impression it was suspended from the sky. This hanging house, recognized as a symbolic structure that harmonizes nature and humanity, was designated a UNESCO World Heritage Site, along with Cuenca's cathedral and the medieval architecture of its narrow alleyways. It was a shame that I couldn't visit the museum today because it was Monday. After visiting Plaza Mayor and the Gothic cathedral, I headed to Valencia, a journey of over three hours. The road to Valencia is known as the Wine Route. Spain boasts the world's largest grape-growing area. However, due to its limited grape cultivation technology, it reportedly lags behind France. In any case, wine is produced in various regions of Spain. On the N-3 route from Cuenca to Valencia, I passed through Utiel-Requena-Siete, where I saw vineyards and large silos used for aging wine. How much better would it be to stop by this town during wine season and have some grape makgeolli? Suddenly, I thought of my friend, Lee Hyo-sun, in Heidelberg, Germany. I've attended several international conferences held in The Hague, Netherlands, every three years in September and October. Each time, I would stop by Heidelberg, where he lives, to meet him. The area around the Rhine, Neckar, and Moselle rivers, where Heidelberg is located, is also rich in vineyards. Consequently, wine is also renowned. While traveling with him, I often enjoyed "grape makgeolli," still quite young, at a charming vineyard café, to reminisce. This wine, called 'Federweisser', tastes more like grape juice than wine before it becomes alcohol. This area west of Valencia is said to have a lot of sunlight and hills where grapes grow well. That's why it's famous for its wine. On the way, there's a town called Bunol. As it was featured on Korean TV, there's a tomato fighting festival known as 'Tomatini' every year at the end of August. The town of Bunol, which we visited today, is quiet and clean, so you wonder when such a dirty tomato fighting could take place. Festivals like this are said to attract a lot of tourists, so there are various ways to attract them. I wandered around the streets of Bunol, imagining the Tomato Festival.
House hanging on a cliff
We arrived at the Valencia Expo Hotel late at night. The navigation system in our car was driving us to the brink of anxiety, but the driver, having set the destination for Valencia's Expo Hotel, guided us straight to the hotel, making us all feel comfortable. Bunol village, where a tomato war breaks out every year
3월 12일(월): Cuenca
Teruel에서 valencia가는 길에 절벽에 매달린 집으로 유명한 Cuenca를 들렸다. 이 곳은 마드리드로 부터 160여 Km 떨어진 곳으로 해발 600m나 되는 산악 지대에 있다. 테루엘에서 드라이브하는 길이 좁고 언덕이 많은 험준한 길을 두시간 달려 왔다. "Eagle nest(독수리 집)으로 불리우는 이 도시는 '우에가르 강과 후카르 강 사이에 끼인 험준한 언덕 위에 자리잡고 있다. 10세기 무어인( 북 아프리카인으로 이슬람이 이베리아 반도를 공격할 대 선봉 역활을 한 용맹한 족속)들이 이곳에 자연적인 진지를 구축하였다. 우리는 신 시가지 도로를 따라 걸어 올라갔다. 집들이 언덕 위 좁은 땅에 서로 달라 붙듯이 빼곡히 들어 서 있다. 그 집들 중에서 Huerca 강 절벽 끝에 15세기에 지었다는 '메달린 집'( Sasas Colgadas, hanging House)이 유명하다. 14세기의 건축물로 깍아지른 절벽위에 집을 지으면서 발코니를 뻗어 나오게 하여 마치 하늘에 매달린 것 같이 보인다. 이 매달린 집은 자연과 인간의 조화를 이룬 상징적 건물로 평가되어 Cuenca의 성당이나 좁은 골목길의 중세 분위기 건축물과 함께 유네스코 문화 유산으로 지정되었다. 오늘이 월요일이라 박물관을 볼 수 없어서 유감이었다. 마요르 광장과 고딕 양식의 성당을 보고 3시간 이상 걸리는 발렌시아로 향하였다. Valencia로 가는 길은 와인 루트라고 한다.
스페인은 포도 제배 면적으로는 세계에서 제일 넓다. 그러나 포도 제배 기술이 부족하여 프랑스에 뒤지고 있다고 한다. 하여튼 스페인 여러 지역에서 포도주를 생산하고 있는 데 쿠엥카에서 N-3국도를 타고 Valencia로 오는 길에 Utiel- Requena-Siete를 거치면서 포도 밭과 포도주를 숙성하는 커다란 사이로를 보았다. 그보다 포도주 철에 이 마을을 들려서 포도 막걸리라도 들면 알마나 좋을가? 갑작이 독일 하이델베르그에 있는 이효선 공이 생각난다. 네델란드 헤이그에서는 3년 마다 9-10월에 열리는 국제회의에 몇번 참석한 적이 있다. 그때마다 이공을 만나러 그의 집이 있는 하이델베르그에 들리곤 했다. 라인 강과 하이델베르그가 있는 네카강, 모젤강이 어우르는 강 주변은 포도밭이 많기도 하다.. 따라서 포도주도 유명하다. 이곳을 그와 함께 다니면서 분위기 있는 포도밭에 있는 카페에서 아직 포도주가 덜된 '포도 막걸리'를 즐기면서 회포를 풀기도 하였다. 'Federweisser'라고 부르는 이 포도주는 술이 되기 전의 맛으로 포도 쥬스 보다는 더 포도주에 가까운 것이다. 이 곳 Valencia의 서쪽 지역은 일조량이 많고 야산으로 포도가 잘 영근다고 한다. 그레서 포도주가 유명하다. 가는 도중 Bunol이란 도시가 있다. 우리나라Tv에도 소개 되었지만 매년 8월 말이 되면 '토마티니'로 알려진 또마도 싸움 축제가 있다. 오늘 우리가 들린 '부놀' 마을은 조용하고 깨끗하여 언제 이런 지저분한 토마도 싸움이 벌어 지겠냐 의아할 정도이다. 이런 축제도 많은 관광객을 끓어 들이게 된다고 하니 관광객 유치 방법이 다양하기도 하다. 부놀 시가지를 이리 기웃 저리 기웃 거리며 토마도 축제를 상상해 보기도 하였다.
늦은 밤에 Valencia Expo Hotel에 도착했다. 차에 장착한 네비게이션 때문에 우리들을 신경과민까지 몰고가기도 햇는데 Valencia의 Expo Hotel을 쎗팅한데로 바로 차를 호텔에 까지 안내하여 우리 모두가 편안하였다.
|