I pray you"ll be our eyes, and watch us where we go.
당신께서 저희 눈이 되어주시고,
저희가 어디로 가든지 저희를 지켜주시기를 전 기도합니다.
And help us to be wise, in times when we don"t know.
그리고 저희가 무지할 때마다 현명할 수 있도록 도와주소서.
Let this be our prayer, when we lose our way.
이것이 길을 잃었을 때, 저희의 기도가 되게 하소서.
Lead us to the place,
guide us with your grace to a place where we"ll be safe.
저희가 안전할 수 있는 곳으로
당신의 은총으로 저희를 인도하시고
그 곳으로 저희를 이끌어 주소서.
La luce che tu dai
당신께서 주시는 빛은
I pray we"ll find your light
저희가 당신의 빛을 발견할 수 있기를 기도합니다.
Nel cuore restera"
가슴 속에 남아있을 것입니다.
And hold it in our hearts
그리고 그것을 저희 가슴 속에 간직하게 하소서
A ricordarci che
저희가 기억할 수 있도록
When stars go out each night
밤마다 별들이 밖으로 나올 때
L"eterna stella sei nella mia preghiera
제 기도 속에서 당신이 영원한 별이심을
Let this be our prayer
이것이 저희의 기도가 되게하소서
Quanta fede c"e"
믿음이 있는 그만큼 많이
When shadows fill our day
그림자가 저희의 날들을 채울 때
Lead us to a place
저희를 이끌어 주소서
Guide us with your grace
당신의 은총으로 인도하소서
Give us faith so we"ll be safe
저희가 안전할 수 있도록 믿음을 주소서
Sognamo un mondo senza piu" violenza
더 이상 폭력이 없는 세상을 저희는 꿈꿉니다
Un mondo di giustizia e di speranza
정의와 희망의 세상을
Ognuno dia la mano al suo vicino
각자가 자기 이웃에게 손을 내미는 (세상을)
Simbolo di pace e di fraternita".
평화와 형제애의 상징으로
La forza che ci dai
당신께서 저희에게 주시는 힘은
We ask that life be kind
저희는 삶이 친절하기를 청합니다
E" il desiderio che
간절한 바람이 됩니다
And watch us from above
그리고 저 높은 곳에서 저희를 지켜보소서
Ognuno trovi amore
모든 사람이 사랑을 발견하기를 바라는
We hope each soul will find
저희는 모든 영혼이 발견하기를 바랍니다
Intorno e dentro a se"
자신의 주위에서 내면에서
Another soul to love
사랑해야 할 또 다른 영혼을
Let this be our prayer
이것이 저희의 기도가 되게 하소서
Let this be our prayer
이것이 저희의 기도가 되게 하소서
Just like every child
마치 모든 어린이가 그러하듯
Just like every child
마치 모든 어린이가 그러하듯
Need to find a place, guide us with your grace.
그 곳을 찾기 위해 필요하오니,
당신의 은총으로 저희를 인도하소서.
Give us faith so we"ll be safe
저희가 안전할 수 있도록 믿음을 주소서.
E" la fede che hai acceso in noi.
당신이 저희 안에 불붙여놓으신 그 믿음입니다.
Sento che ci salvera".
저희를 구해주실 것을 전 느낍니다.