澄んだ目を為て居るね
すんだめをしているね
---------------
明日は五月五か子供の日ですね
あしたはごがついつかこどものひですね
彼方此方 鯉幟が 風に泳いでますね
あちこち こいのぼりがかぜに およいでますね
すくすく育って欲しいと言う願いが込められてますね
すくすく そだってほしいという ねがいが こめられてますね
-------------------
子供の日
こどものひ
▲彼方此方
あちこち
▶あちこち 歩き回る
あちこち あるきまわる
여기저기 돌아다니다
▶右と左があちこちになる
みぎとひだりがあちこちになる
오른쪽과 왼쪽이 반대가[거꾸로] 되다
▶其の例はあちこちにある
そのれいはあちこちにある
그런 예는 여기저기 있다
▶あちこちから 花便りが届く
あちこちから はなだよりがとどく
여기저기서 꽃 소식이 전해 온다
▶あちこちに迷惑をかけている
あちこちにめいわくをかけている
여기저기에 폐를 끼치고 있다
▲鯉幟
こいのぼり
(단오절에 올리는, 천 또는 종이로 만든) 잉어 드림
▶鯉幟が泳ぐ
こいのぼりがおよぐ
잉어 드림이 헤엄치듯 흔들리다
▶色とりどりの鯉幟が 掲げられて居る
いろとりどりのこいのぼりが かかげれれている
형형색색의 잉어 드림이 내걸려 있다
泳ぐ
およぐ
泳ぎます
およぎます
泳がない
およがない
泳ごう
およごう
헤엄치다; 수영하다; 또, (물고기 등이) 물속에서 나아가다.
海で泳ぐ
うみでおよぐ
바다에서 헤엄치다
▲すくすく
(나무 따위가) 기운차게 잘 뻗는[자라는] 모양: 쑥쑥.
▶すくすく伸る竹の子
すくすくのびるたけのこ
쑥쑥 자라는 죽순
아이가 건강하게 잘 자라는 모양: 무럭무럭.
▶子供がすくすく育つ
こどもが すくすく そだつ
아이가 무럭무럭 자라다
▶杉ノ木がすくすく伸びて行く
すぎのきが すくすく のびていく
삼나무가 쑥쑥 뻗어 나가다
▶日毎に すくすく 成長していく
ひごとに すくすくせいちゅしていく
하루가 다르게 무럭무럭 성장해 가다
▶子供がすくすく育つ
こどもが すくすく そだつ
아이가 무럭무럭 자라다
▶竹が すくすく 大きくなる
たけが すくすく おおきくなる
대나무가 쑥쑥 자라다
▲育つ
そだつ
育ちます
そだちます
育たない
そだたない
育とう
そだとう
생물이 생장하여 커지다.
▶海辺で育った果実
うみべで そだった かじつ
생물이 생장하여 커지다.
▶後継者が育たない
こうけいしゃがそだたない
후계자가 육성되지 않다
▶子供の自立心が育つ
こどものじりつしんがそだつ
아이의 자립심이 커지다
▲願う
ねがう
願います
ねがいます
願わない
ねがわない
願おう
ねがおう
원하다; 바라다; 기원하다; 빌다.
▶家内安全を願う
かないあんぜんをながう
가족의 안녕을 기원하다[빌다]
▶許可を願う
きょかをねがう
허가를 출원[청원]하다
※(흔히, ‘お願い(し)ます’ ‘お願いする’의 꼴로) 동작을 나타내는 말을 하지 않고 (어떤) 동작을 부탁하다.
▶係り方をお願いします
かかりかたをおねがいします
담당하시는 분을 부탁합니다
(동사 연용형(連用形)에 ‘お’를, 한자 말 어간(語幹)에 ‘御’를 붙여서) …을 해 받다; …하시기 바라다.
▶どうぞ御安心願います
どうぞごあんしんねがいます
아무쪼록 안심하시기 바랍니다
(상점 등에서) 드리다(팔다의 공손한 말씨).
▶此の品を 一万円で 願っております
このしなをいちまんえんでねがっております
이 물건은 만 엔에 드리고 있습니다
▲願い
ねがい
원함; 소원.
(신불이나 남에게) 바라는 바.
▶一生の お願い
いっしょうの おねがい
평생 소원
▶休学願い
きゅうがくねがい
휴학원
▶今日はお願いが有って伺いました
きょうは おねがいがあって うかがいました
오늘은 부탁이 있어서 방문했습니다
▲込める
こめる
込めます
こめます
込めない
こめない
込めよう
こめよう
(정성 등을) 들이다; 담다.
▶真心を込めた贈り物
まこころをこめたおくりもの
정성 어린 선물
▶祈りを込める
いのりをこめる
기도를 들이다
포함하다.
▶税を込めて 五万円
せいをこめて ごまんえん
세금을 포함하여 5만 엔
(안개·연기 등이) 자욱이 끼다.
▶霧が込める
きりがこめる
안개가 자욱이 끼다
▶込められる
こめられる