[Topic] 점심 식사를 어디서 하나요? 주로 점심 메뉴로 무엇을 먹나요?
점심 식사 계획은 매일 다릅니다. 주중에 근무할 때는 동료들과 나가서 주로 먹습니다. 좀 더 건강에 좋다고 생각하기 때문에 한국 음식 쪽으로 마음이 갑니다. 점심시간이 한 시간밖에 되지 않아서, 회사에서 가까운 곳으로 가는 것을 선호합니다. 저는 음식 종류가 몇 가지 되지 않는, 허름한 식당을 좋아합니다. 어제는 동료 몇 명과 콩나물국밥을 먹었습니다. 그 식당은 이미 맛이 검증된 곳으로 갈 때가 마땅히 없을 때 가면 좋습니다. 회사에 구내 식당이 있기는 하지만, 우리 모두 매일 같은 메뉴에 질린 편입니다. 시간이 없어서 서둘러야 할 때는 카페에 가서 얼른 가볍게 요기만 합니다. 가끔씩은 정말 점심 먹는 것이 일처럼 느껴질 때가 있다는 생각이 듭니다.
[Response]Where do you have lunch? What do you normally have for lunch?
My lunch plans look different everyday. During my workweek, I often eat out with my co-workers. We graviate towards Korean cuisine because it's a healthier choice. I like to stay close to work because my lunch hour is only an hour long. I like home-in-the-wall places that serve only few dishes. Yesterday, I had bean sprout soup with a few of my co-workers. It's my tried-and-true standby. My office has a cafeteria but we are all tired of the same old menu. When I'm in a rush, I just grab a quick bite at a cafe. I have to admit, sometimes, grabbing lunch feels like a chore.
[Key vocabulary &Expressions]
lunch plan(s) 점심 식사 계획
workweek 근무하는 주중
eat out 밖에 나가서 먹다
graviate toward(s) ~에 마음이 끌리다
Korean cuisine 한국 요리
healthy choice 건강에 좋은 선택
stay close to work 회사 근처에 머물다
lunch hour 점심시간
hole-in-the-wall 허름한
bean sqrout soup 콩나물국
tried-and-true 믿을 수 있는, 검증이 된
standby (언제나 쓸 수 있는) 예비품
the same old menu 항상 같은 메뉴
grab a bite 가볍게 요기하다
grab lunch 점심을 (가볍게) 먹다
feel like a chore 일처럼 느껴지다
[Extra topics]
1. On weekdays, where do you normally have lunch?
2. Do you prefer eating alone or in the company of others? Why?
3. Talk about your favorite lunch spot. What makes the place special?
[TOPIC] 한국의 커피숍이 어떻게 변해 왔는지 이야기해 주세요.
수년간 커피숍은 많이 변화했습니다. 이제는 단순히 음료를 마시는 공간이 아닌 것입니다. 먼저, 요즘 대부분의 커피숍은 베이글, 샌드위치, 케이크와 같은 간단한 먹거리를 판매합니다. 많은 곳들이 다양한 맛의 아이스크림이나 얼음을 갈아 달콤한 토핑을 올린 빙수를 판매합니다. 많은 사람들이 가볍게 요기하거나 이런 입가심을 위해서 커피숍에 갑니다. 또, 많은 학생들이 커피숍에서 시험 공부를 하거나, 그룹 스터디를 하거나, 팀 프로젝트에 참여합니다. 어떤 커피숍들은 24시간 영업하기 때문에, 커피숍은 공부하기에 좋은 장소입니다. 몇몇 사람들은 그곳에서 업무 관련 미팅을 하거나 심지어 소개팅을 하기도 합니다. 물론, 커피숍에 잠시 들러서 커피를 테이크 아웃 하는 사람들도 많습니다. 대체적으로, 요즘 커피숍들은 다양한 활동들을 위한 다목적 장소가 되었습니다.
[RESPONSE] Talk about how coffee shops have changed in Korea.
Coffee shops have changed a lot over the years. They are not simply places where people have drinks anymore. First, most coffee shops these days sell snacks such as bagels, sandwiches, or cake. Many places sell various flavors of ice-cream or Korean shaved ice dessert with sweet toppings called bingsoo. Many people go to coffee places to grab a bite or to get refreshments like these. Plus, many students study for tests, have group study sessions, or engage in team projects at coffee places. Since some coffee shops are open 24/7, they are great spots to study at. Some people have work-related meetings or even blind dates there as well. Of course, many people just drop by at coffee shops to get coffee to go. Overall, coffee shops have become a multi-purpose venue for various activities.
[Key Vocabulary &Expression]
Over the years 수년간
various flavors 여러 가지 맛
grab a bite 간단히 먹다
get refreshments (가벼운 먹을거리로) 입가심을 하다
study for tests 시험 공부하다
have group study sessions 그룹 스터디를 하다
engage in team projects 팀 프로젝트에 참여하다
open 24/7 24시간 영업하다
work-related meeting 업무 관련 회의
blind date 소개팅
drop by 잠시 들르다
get coffee to go 커피를 테이크 아웃 하다
multi-purpose venue 다목적 장소
[EXTRA TOPICS]
How often do you go to coffee shops? Who do you most often go with?
What do you most often do at coffee shops?
What do you order when you go to coffee shops?
첫댓글 자료준비해놓을게요
리더님 4/26 스터디 예정대로 진행하시나요?
넵 진행해요!