Do Re Mi From The Sound of Music
https://blog.naver.com/jydecor/221785078307
Do- Re- Mi Song
-The Sound Of Music,OST
***************
Maria:마리아
Let's start at the very beginning
A very good place to start
When you read
you begin with A-B-C
When you sing
you begin with Do-Re-Mi
자,바로 처음부터 시작 해보자
시작하기 딱 좋은 부분 부터
너희가 글 읽기를 배울 때는
에이-비-시부터 시작하지
그러니까 너희가 노래를 배울 때는
도-레-미부터 시작하는거야
~~~
Do-Re-Mi,Do-Re-Mi
The first three notes
just happen to be
Do-Re-Mi,Do-Re-Mi
도-레-미, 도-레-미
처음 세 가지 음은
그냥 이렇게 시작이 되(/생기)는 거야
도-레-미, 도-레-미
~~~
Maria:마리아
Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti
(spoken)
Let's see if I can make it easier
도-레-미-파-소(/솔)-라-티(시)
(대사)
내가 그걸 좀 더 쉽게 할 수 있는지 보자
~~~
Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
Me, a name I call myself
Far, a long, long way to run
Sew, a needle pulling thread
La, a note to follow Sew
Tea, a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
(oh-oh-oh)
도(Doe)는 사슴인데, 암사슴이고
레이(Ray)는 황금 빛 태양의 한 줄기 빛이고
미(Me)는 나 자신을 부르는 이름이고
파(Far)는 달려가야할 머나 먼 길을 말하고
쏘(Sew/솔)는 실을 잡아 당기는
바늘을 의미하고
라(La)는 소(Sew/솔)뒤에 이어지는 음 이란다
티(Tea/시)는 잼 바른 빵과 같이
마시는 음료수이고
그것(/끝 음인 Tea)은 우리를 다시 도(Do)로
돌아가게 할거야
(오-오-오)
~~~
Maria and Children:마리아와 아이들
(Repeat above verse twice)
(위 노래 두 번 되풀이)
~~~
Maria:마리아
(spoken)
Now children,
do-re-mi-fa-so and so on are
only the tools we use to build a song.
(대사)
자 얘들 아,
도-레-미-파-소(/솔) 등 은 우리가 노래를
만들 때 사용하는 도구(/수단)일 뿐이란다
~~~
Once you have these notes
in your heads,
you can sing a million different tunes
by mixing them up.
Like this.
너희들은 그것들을 혼합하여
수 백만개의 다른 가락들을 만들어
노래를 부를 수 있단다.
이렇게(/이처럼) 말야.
~~~
So Do La Fa Mi Do Re
(spoken)
Can you do that?
소(/솔) 도 라 파 미 도 레
(대사)
자,이렇게 할 수 있겠니 ?
~~~
Children:아이들
So Do La Fa Mi Do Re
소(/솔) 도 라 파 미 도 레
~~~
Maria:마리아
So Do La Ti Do Re Do
소(/솔) 도 라 티(/시) 도 레 도
~~~
Children:아이들
So Do La Ti Do Re Do
소(/솔) 도 라 티(/시) 도 레 도
~~~
Maria:마리아
(spoken)
Now, put it all together.
(대사)
자,이제 그것 모두를 합쳐보는거야.
~~~
Maria and Children:마리아와 아이들
So Do La Fa Mi Do Re,
So Do La Ti Do Re Do
소(/솔) 도 라 파 미 도 레,
소(/솔) 도 라 티(/시) 도 레 도
~~~
Maria:마리아
(spoken) (대사)
Good! 잘했다!
~~~
Brigitta:브리짓타
(spoken) (대사)
But it doesn't mean anything.
하지만 그건 아무런 의미도 없잖아요.
~~~
Maria:마리아
(spoken) (대사)
So we put in words.
One word for every note.
Like this.
When you know the notes to sing
You can sing most anything
그럼(/그러니까) 단어들(/말)을 넣자구나.
각(/한) 음에 한 단어(/한 마디 말)로.
이렇게 말야.
너희들이 노래하기 위한 음을 알 게 되면
거의 뭐든지 노래로 할 수 있는거란다
~~~
(spoken) (대사)
Together! 자,다 같이!
~~~
Maria and Children:마리아와 아이들
When you know the notes to sing
You can sing most anything
너희들이 노래하기 위한 음을 알 게 되면
거의 뭐든지 노래로 할 수 있는거란다
~~~
Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
Me, a name I call myself
Far, a long, long way to run
Sew, a needle pulling thread
La, a note to follow Sew
Tea, a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
(oh-oh-oh)
도(Doe)는 사슴인데, 암사슴이고
레이(Ray)는 황금 빛 태양의 한 줄기 빛이고
미(Me)는 나 자신을 부르는 이름이고
파(Far)는 달려가야할 머나 먼 길을 말하고
쏘(Sew/솔)는 실을 잡아 당기는
바늘을 의미하고
라(La)는 소(Sew/솔)뒤에 이어지는 음 이란다
티(Tea/시)는 잼 바른 빵과 같이
마시는 음료수이고
그것(/끝 음인 Tea)은 우리를 다시 도(Do)로
돌아가게 할거야
~~~
Do Re Mi Fa So La Ti Do
Do Ti La So Fa Mi Re
도 레 미 파 솔 라 티(/시) 도
도 티(/시) 라 솔 파 미 레
~~~
Children:아이들
Do Mi Mi
Mi So So
Re Fa Fa
La Ti Ti
(Repeat above verse 4x
as Maria sings)
도 미 미
미 소(/솔) 소(/솔)
레 파 파
라 티(/시) 티(/시)
(위의 노래를 4번 되풀이
마리 아 가 노래하며)
~~~
Maria:마리아
When you know the notes to sing
You can sing most anything
너희들이 노래하기 위한 음을 알 게 되면
거의 뭐든지 노래로 할 수 있는거란다
~~~
Maria and Children:마리아와 아이들
Doe, a deer, a female deer
Ray, a drop of golden sun
Me, a name I call myself
Far, a long, long way to run
Sew, a needle pulling thread
La, a note to follow Sew
Tea, a drink with jam and bread
That will bring us back to Do
도(Doe)는 사슴인데, 암사슴이고
레이(Ray)는 황금 빛 태양의 한 줄기 빛이고
미(Me)는 나 자신을 부르는 이름이고
파(Far)는 달려가야할 머나 먼 길을 말하고
쏘(Sew/솔)는 실을 잡아 당기는
바늘을 의미하고
라(La)는 소(Sew/솔)뒤에 이어지는 음 이란다
티(Tea/시)는 잼 바른 빵과 같이
마시는 음료수이고
그것(/끝 음인 Tea)은 우리를 다시 도(Do)로
돌아가게 할거야
~~~
Maria and Children:마리아와 아이들
Do . . . So Do
Re . . . La Fa
Mi . . . Mi Do
Fa . . . Re
So . . . So Do
La . . . La Fa
Ti . . . La So Fa Mi Re
Ti Do - oh - oh Ti Do -- So Do
도 . . . 소(/솔) 도
레 . . . 라 파
미 . . . 미 도
파 . . . 레
소 . . . 소(/솔) 소(/솔) 도
라 . . . 라 파
티(/시) . . .라 소(/솔) 파 미 레
티(/시) 도-오-오 티(/시) 도--소(/솔) 도
***************
-NOTES-
*note:n.(기억을 돕기 위한) 메모;(격식을
차리지 않은 짧은) 편지,쪽지;
주석,주(註);음, 음표
v.…에 주목[주의]하다
-Please make a note of the dates.
날짜를 메모해 두세요.
-a new edition of ‘Hamlet’,
with explanatory notes:
주석이 붙은 ‘햄릿’ 신판
-See note 3, page 259.
259쪽의 주 3번 참조.
-He played the first few notes of the tune.
그가 그 곡조의 첫 몇 음을 연주했다.
-high/low notes:높은/낮은 음
*happen:vi.<일·사건 등이> 일어나다,생기다(to);
우연히…하다,마침…하다(chance)
-Accidents will happen.
사고는 일어나게 마련이다.
-Whatever may happen,
I will not change my mind.
무슨 일이 있어도 내 마음은 변치 않는다.
-What happened?무슨 일이니?
-Do you happen to remember his name?
혹시 그의 이름을 기억하십니까?(happen+to do)
-It so happens that I am free today.
오늘은 마침 틈이 있다.( happen+that [절] )
*tea:n.(말린) 찻잎;홍차;[英]티《점심과 저녁
중간에 드는 가벼운 식사,afternoon
[five o’clock] tea라고도 함;
보통 음료로서 홍차를 씀》
vi.-vt.:((~ed, ~’d)) 차를 마시다, 가벼운
식사를 하다;…에게 차를 대접하다
→여기서는 '라' 다음의 음계 '시'의 동음이의어
(同音異議語)를 말하지만《 tea 》는 원래 英國에서
점심과 저녁사이에 먹는 간단한s〔 snack 〕을 말한다.
*doe:n.(사슴·토끼의) 암컷
*ray:n.광선, 선, 빛살
***************
Ref.http://blog.daum.net/cozygarden/11775813