(388) (A) Rise and shine.
It's time to get up and greet the day.
(B) Go away. my head is killing me,
and it feels like my tongue is covered in fur.
(A) Wow, you look like death warmed over.
It must have been som party last night.
[본문 해석]
(A) 정신차리고 일어나, 이제 일어나서 하루를 시작해야지.
(B) 저리가. 머리아파 죽겠어.게다가 혀에 백태가 잔득 낀 같애.
(A) 와, 너 다죽어가는것같아.어제저녘 파티가 굉장하긴 굉장했나 보네.
Tips=[1]= "look like"는 ~처럼보인다"라는 뜻이고,look like death warmed(up) over"라고 하면
" 아프거나 지처서 다죽어 가는것 갖다" 라는 뜻이다.
"death(즉음)가 warm up(워밍업)을 한다는 의미여서,
가까운 사이에서만 써야할 표현이라 하겠다.
Tips=[2]= English review
[To be in luck/운이 좋다]
(a) What made you choose your career path?
(어떻게 이 직업을 선택하셨나요?)
(b) I was in luck because the consulting firm that I applied to called me
right away and made me an offer.
I've been in this career since then.
(전 운이 좋았어요. 왜냐하면 제가 지웡했던 컨설팅 회사에서 저에게 바로 연락하여
자리를 제안했죠. 그 이후로 이 직종에 종사하고 있죠)
[ Similar and related expressions]
*** You can thank your lucky stars
at the stranger warmed you about the oncoming car.***
(모르는 사람이 차 오는것을 알려주었다니 네 행운의 여신에게 감사해야해.)