교회 유급 사역자들에게 느끼는 감칠나는 유혹은 휴일이다
한국의 교회도 유대명절보다 추석과 설날이 중요한 것은 그것을 휴일로 지정했기 때문이다 하나님은 한국의 명절을 부인한다 한국의 명절은 죽은자를 숭상할뿐만 아니라 자신의 영광과 한없이 충돌하고 있기 때문이다
사실 교회는 세상의 휴일과 관계가 없다 세상이 쉰다고 교회가 쉬는 것은 옳은 행위가 아니다 하나님은 6일을 이야기 하고 하루를 구별하고 있을 뿐, 주5일제 근무도 하나님의 생각과 충돌한다 결국 교회는 이러한 세속적 영향을 받으며 저항하기 보다는 거기에 발빠르게 순응한다
석탄일도 마찬가지다 한국의 명절이 성경적 관점에서 위배된다는 사실을 알면서도 연휴의 달콤한 매력 때문에 낮예배는 드리지만 오후는 말씀하는 자보다 청취자가 그 권리를 우선하여 행사 한다는 것이다
The temptation I feel for church paid workers is a holiday.
The church in Korea is more important than the Jewish holiday because Chuseok and New Year holidays are designated as holidays. God denies Korean festivals. Korean festivals not only commemorate the dead but also conflict with their own glory.
In fact, the church has nothing to do with the holiday of the world. It is not right for the church to rest because the world is resting. God speaks six days and distinguishes one day, and a five-day work week also conflicts with God's thoughts. Ultimately, the Church is subject to these secular influences and quickly adapts to it rather than resist.
The same is true for coal days. Even though we know that Korean festivals violate the biblical viewpoint, the afternoon worship is given for the sweet charm of the holiday season, but the listener exercises the right in front of the speaker.