|
출처: 발효 인문학, 읽나바 원문보기 글쓴이: 살점
祝你新年快乐
祝你新年快樂
축니신년쾌락
새해 복 많이 받으세요
■ 乐(=樂) : 노래 악, 즐길 락(낙), 좋아할 요
让我们共同拥有 你我新的美梦
양아문공동옹유 니아신적미몽
우리들 하여금 우리의 새로운 꿈을 함께 공유해요.
让(讓) : 사양할 양
们(們) : 들(무리) 문
拥 : 안을 옹
你 : 너 니(이)
梦 : 꿈 몽
■ 중국어 문법 - 让(양=讓)과 使(사)의 차이점이 뭔가요 ? 둘다 '~하게 하다'는 뜻인데~
답변 >
让(讓)과 使 는 서로 다른 글자이고, 의미도 서로 다릅니다. 그러나 让(讓)과 使 는 모두 한국어의 '~하게 하다'의 뜻을 가지고 있습니다.
이 때문에 헷갈릴 수 있습니다.
1. '어떤 결과를 이루어지게 하다'의 의미로 사용 할 때는 让 과 使 는 통용(通用)합니다.
예를들어,
这件事使(/让)我感动。
이 일은 나를 감동시켰다.
地震使(/让)很多人丧命。
지진은 많은 사람의 생명을 잃게 만들었다.
他的技术使(/让)我佩服。
그의 기술은 나를 감탄시킨다.
孩子的考试成绩使(/让)我很高兴 。
아이의 시험성적이 나를 기쁘게 했다.
그러나, 使 는 '사역(使役)'의 의미가 있기 때문에 '억지로'의 느낌이 약간 듭니다.
그렇지만, 중국인도 신경을 안 쓸 정도입니다.
2. '사람을 시키다'란 의미로 쓸 때, '~하게 하다'는 让을 사용합니다.
使를 쓰지 않습니다.
예를 들면,
(어떤 일을) 하게 하다. 하도록 하다.
讓他去/让他去
그를 가게하다.
你让他来一下。
그에게 한 번 오라고 해라.
爸爸让我来看你。
아버지께서 나에게 너를 보러 오라고 하셨어.
爷爷让我去买药。
할아버지께서 나에게 약을 사오라고 하셨다.
옛날에는 使도 되었지만 현대중국어표현에서는 거의 사용하지 않습니다.
그래서 '~하게 하다'의 뜻으로 사용할 때는 使가 맞으면 让이 거의 다 맞습니다.
祝你축니
[zhùnǐ]
당신을 축원한다.
祝你好运
축니호운
[zhùnǐhǎoyùn]
당신에게 행운을 축원한다
■ 运(=運) : 옮길 운
祝你成功
축니성공
[zhùnǐchénggōng]
당신에게 성공을 기원한다
祝你一路顺风
축니일로순풍
[zhùnǐyílùshùnfēng]
가시는 길이 순조롭기를
祝你一切顺利
축니일체순리
[zhùnǐyíqièshùnlì]
모든 일이 순조롭게 잘 되기를
祝你旅途愉快
축니려도유쾌
[zhùnǐlǚtúyúkuài]
여정이 재미있기를
祝你生日快乐
축니생일쾌락
[zhùnǐshēngrìkuàilè]
생일 축하해요
祝你玩儿得开心(축니완아득관심)
祝你玩兒得開心
[zhùnǐwánrdekāixīn]
당신이 노는애 관심을 얻기를 바래
재미있게 놀기를
加官晉爵(加官晋爵) : 가관진작 [jiāguānjìnjué]
벼슬이 높아지다
家肥屋潤(家肥屋润) : 가비옥윤 [jiāféiwūrùn]
집이 넉넉하고 윤택해지다
加薪進級(加薪晋级) : 가신진급 [jiāxīnjìnjí]
봉급이 오르고 진급하다
家庭幸福 : 가정행복 [jiātíngxìngfú]
가정이 행복하다
家宅平安 : 가택평안 [jiāzháipíng'ān]
집안이 평안하다
工作順理 : 공작순리 [gōngzuòshùnlǐ]
일이 순리에 맞다
恭賀新年(恭贺新年) : 공하신년 [gōnghèxīnnián]
삼가 새해를 축하함
恭賀新禧(恭贺新禧) : 공하신희 [gōnghèxīnxǐ]
새해복 많이 받으세요
恭喜發財(恭喜发财) : 공희발재 [gōngxǐfācái]
돈많이 버세요, 부자되세요
官運亨通(官运亨通) : 관운형통 [guānyùnhēngtōng]
관운이 형통하다, 관운이 트이다
國泰民安(国泰民安) : 국태민안 [guótàimínān]
나라가 태평하고 백성이 평안하길
謹賀新年(谨贺新年) : 근하신년 [jǐnhèxīnnián]
삼가 새해를 축복함
金鷄報曉(金鸡报晓) : 금계보효 [jīnjībàoxiǎo]
금계가 새벽을 알린다, 희망의 날이 왔음
錦繡前程(锦绣前程) : 금수전정 [jǐnxiùqiánchéng]
전도양양한 앞날
金玉滿堂(金玉满堂) : 금옥만당 [jīnyùmǎntáng]
재산이 매우 많다
金銀滿屋 : 금은만옥 [jīnyín mǎnwū]
금은이 집안에 가득하시길, 부자되시길
旗開得勝(旗开得胜) : 기개득성 [qíkāidéshèng]
시작하자마사 좋은 성과를 얻다(깃발을 내걸마자 승리를 얻다)
吉祥如意 : 길상여의 [jíxiángrúyì]
상서롭고 뜻하는 바와 같이 되다
吉星高照 : 길성고조 [jíxīnggāozhào
길성이 높은 곳에서 비추기를
吉星拱照 : 길성공조 [jíxīnggǒngzhào]
길성이 주위를 비추기를
老少平安 : 노소평안 [lǎoshào píng'ān]
노인가 아이가 평안하다
多子多孫 : 다자다손 [duōzǐduōsūn]
자손이 많다
大吉大利 : 대길대리 [dàjídàlì]
운수대통 하시길, 모든 일이 순조롭기
大展鴻圖(大展宏图) : 대전홍도 [dàzhǎnhóngtú]
원대한 계획을 크게 펼치다
東成西就(东成西就) : 동성서취 [dōngchéngxījiù]
어디서나 성공한다
得心應手(得心应手) : 득심응수 [déxīnyìngshǒu]
마음먹은 대로 되다
馬到功成(马到功成) : 마도공성 [mǎdàogōngchéng]
일이 순조롭게 잘 풀린다.
萬福雲興(万福云兴) : 만복운흥 [wànfúyúnxīng]
모든복이 구름같이 일어나고
萬事勝意(万事勝意) : 만사승의 [wànshì shèngyì]
만 가지 일이 뜻대로 이루어진다
萬事如意(万事如意) : 만사여의 [wànshìrúyì]
모든 일이 뜻대로 이루어지다
萬象更新(万象更新) : 만상갱신 [wànxiànggēngxīn]
모든 것이 새로워지다
满地黄金 : 만지황금 [mǎndìhuángjīn)
황금으로 가득차다.
夢想成真(梦想成真) : 몽상성진 [mèngxiǎng]
꿈이 실제로 이루어지다
聞雞起舞(闻鸡起舞) : 문계기무 [wénjīqǐwǔ]
한밤중에 닭 우는 소리에 일어나서 무예를 연마, 큰 뜻을 품은 사람은 기회가 오면 있는 힘들 다해 분발한다.
美梦成真 : 미몽성진 [měimèngchéngzhēn]
소망이 실제로 이루어지다.
發財好事(发财好事) : 발재호사 [fācáihǎoshì]
부자가 된다
百無禁忌(百无禁忌) : 백무금기 [bǎiwújìnjì]
하나도 거리낄 것이 없다
百業興旺(百业兴旺) : 백업흥왕 [bǎiyèxīngwàng]
번창하다
步步高陞{步步高升] : 보보고승 [bùbùgāoshēng]
차츰차츰 승진하다
福祿壽考(福禄寿考) : 복록수고 [fúlùshòukǎo]
복과 장수를 누리다
福祿壽全(福禄寿全) : 복록수전 [fúlùshòuquán]
복과 장수를 누리다
福滿人間(福满人间) : 복만인간 [fúmǎnrénjiān]
복이 세상에 가득차길
福星高照 : 복성고조 [fúxīnggāozhào]
복성이 높이 비치다.
福壽康寧(福寿康宁) : 복수강녕 [fúshòukāngníng]
오래 살며 복을 누리고 건강하다
福壽雙至(福寿双至) : 복수쌍지 [fúshòushuāngzhì]
행복과 장수가 함께하길
富貴雙全(富貴双全) : 부귀쌍전 [fùguìshuāngquán]
부귀를 다갖추다
不逢災害 : 불봉재해 [bùféngzāihài]
재앙과 해로움은 만나지 않다
飛黃騰達(飞黄腾达) : 비황등달 [fēihuángténgdá]
관직이나 직위가 빠르게 상승하다
四季平安 : 사계평안 [sìjì[píng'ān]
사계절이 평안하다
事事顺心 : 사사순심 [shìshìshùnxīn]
하는일마다 뜻대로 되다
事事如意 : 사사여의 [shìshìrúyì]
모든 일마다 뜻대로 되기를.
事業興旺(事业兴旺) : 사업흥왕 [shìyèxīngwàng]
사업이 번창하다
四海昇平(四海升平) : 사해승평 [sìhǎishēngpíng]
온 세상이 태평함
三元及第 : 삼원급제 [sānyuánjídì]
시험에 합격
上落平安 : 상낙평안 [shàngluòpíng'ān]
어디에서든 평안하시길
常逢吉慶 : 상봉길경 [chángféngjíqìng]
항상 좋은 경사를 만나길
生意興隆(生意兴隆) : 생의흥륭 [shēngyìxīnglóng]
사업이 번창하다
歲歲平安(岁岁平安) : 세세평안 [suìsuìpíng'ān]
해마다 평안하기를 기원합니다
笑口常開 : 소구상개 [xiàokǒuchángkāi]
항상 우스워 입을 다물지 못하다
招財進寶(招财进宝) : 소재진보 [zhāocáijìnbǎo]
재운을 불러오다
壽福康寧 : 수복강녕 [shòufúkāngníng]
오래 살고 복되며 건강하고 편안함
升官發財(升官发财) : 승관발재 [shēngguānfācái]
승진하고 부자가 되다
昇職加薪(升职加薪) : 승직가신 [shēngzhíjiāxīn]
승진하고 임금이 오른다
新年快樂(新年快乐) : 신년쾌락 [xīnniánkuàilè]
즐거운 새해되세요
身心健康 : 신심건강 [shēnxīnjiànkāng]]
몸과 마음이 건강하다
身壯力健(身壮力健) : 신장역건 [shēnzhuànglìjiàn]
신체가 건장하고 힘이 세다
身体健康 : 신체건강 [shēntǐjiànkāng]
몸이 건강하길
新春大吉 : 신춘대길 [xīnchūn dàjí]
새해복 많이 받으세요
新春如意 : 신춘여의 [xīnchūn rúyì]
새해 뜻대로 되다
心想事成 : 심상사성 [xīnxiǎngshìchéng]
마음이 절실하면 이뤄진다
十分幸福 : 십분행복 [shífēnxìngfú]
매우 행복하다
安過太平 : 안과태평 [ānguòtàipíng]
편안하게지내 크게 평안하고
揚眉吐氣(扬眉吐气) : 양미토기 [yángméitǔqì]
미간을 펴고 원망을 털어놓다. 기를 펴다
如魚得水 : 여어득수 [rúyúdéshuǐ]
물고기가 물을 만난 것 같다. 빈궁한 사람이 활로를 찾게 됨
如意吉祥[吉祥如意] : 여의길상 [rúyìjíxiáng], [jíxiángrúyì]
상서롭고 뜻하는 바와 같이 되다
年年有余 : 연년유여 [niánniányǒuyú]
해마다 풍요롭길 바랍니다.
迎春接福 : 영춘접복 [yíngchūnjiēfú]
새해복 많이 받으세요
五穀豊收(五谷丰收) : 오곡풍수 [wǔgǔfēngshōu]
오곡이 풍작이다
五福臨門(五福临门) : 오복임문 [wǔfúlínmén]
오복이 찾아오다.
要啥有啥 : 요사유사 [yàosháyǒushá]
무엇이나 다있다
龍馬精神(龙马精神) : 용마정신 [lóngmǎjīngshén]
원기 왕성하다. 건전하고 활기찬 정신
龍精虎猛(龙精虎猛) : 용정호맹 [lóngjīnghǔměng]
용의 총맹함과 호랑이의 용맹함
随心所欲 : 유심소욕 [suíxīnsuǒyù]
자기 뜻대로하다
六合常中 : 육합상중 [liùhéchángzhōng]
세상이 조화롭다
六合必中 : 육합필중 [liùhébìzhōng]
세상이 조화롭다
利是逗來 : 이시두래 [lìshìdòulái]
돈이 많이 굴러들어오다
人丁興旺(人丁兴旺) : 인정흥왕 [réndīngxīngwàng]
가문이 번창하다, 가족이 번창하다
人興財旺(人兴財旺) : 인흥재왕 [rénxīngcáiwàng]
가문이 번창하다, 가족이 번창하다
一團和氣(一团和气) : 일단화기 [yìtuánhéqì]
단합되어 원만한 화기, 허물없이 화목하게 지내다.
一帆風順(一帆风顺) : 일범풍순 [yìfānfēngshùn]
일이 순조롭게 진행되다
一本萬利(一本万利) : 일본만리 [yìběnwànlì]
적은 노력으로 큰 효과를 거두다, 적은 자본으로 큰 이익을 얻다
財色兼收 : 재색겸수 [cáisèjiānshōu]
재색을 아우르다
財運亨通(财运亨通) : 재운형통 [cáiyùnhēngtōng]
재운이 형통하다
財源滾滾(财源滚滚) : 재원곤곤 [cáiyuángǔngǔn]
돈이 끊임없이 들어오다.
財源廣進(财源广进) : 재원광진 [cáiyuánguǎngjìn]
부자되세요
前程似錦(前程似锦) : 전정사금 [qiánchéngsìjǐn]
전도가 양양하다
丁財兩旺(丁财两旺) : 정재양왕 [dīngcáiliǎngwàng]
인물과 재물이 왕성하다
從心所欲(从心所欲) : 종심소욕 [cóngxīnsuǒyù]
자기 뜻대로하다
竹報平安[竹报平安] : 죽보평안 [zhúbàopíng'ān]
대나무 통 편지가 평안함을 알린다, 외유하는 사람이 평안하고 무사함
天増歲月(天增岁月) : 천증세월 [tiānzēngsuìyuè]
영원하도록
天下太平(天下泰平) : 천하태평 [tiānxiàtàipíng]
온 세상이 태평함
添丁發財(添丁发财) : 첨정발재 [tiāndīngfācái]
자손과 재산이 생긴다
甜甜蜜蜜 : 첨첨밀밀 [tiántianmìmì]
행복하게 지재다, 탈콤한 생활을 하다.
青春常駐(青春常驻) : 청춘상주 [shǐqīngchūnchángzhù]
젊음을 유지하다
招財進寶[招财进宝] : 초재진보 [zhāocáijìnbǎo]
재운을 불러다
追分成功 : 추분성공 [zhuīfēnchénggōng]
분수에 따르면 성공한다
出入平安 : 출입평안 [chūrùpíng'ān]
어디에서든 평안하시길
波馬亨通 : 파마형통 [bōmǎhēngtōng]
매우 순조롭다
平安如意 : 평안여의 [píng'ānrúyì]
평안하고 뜻대로 되다
風生水起(风生水起) : 풍생수기 [fēngshēngshuǐqǐ]
사업과 직장에서 성공
風調雨順(风调雨顺) : 풍조우순 [fēngtiáoyǔshùn]
바람과 비가 순조롭다, 농사에 알맞다, 천하가 태평하다
學業進步(学业进步) : 학업진보 [xuéyèjìnbù]
학업이 발전하나
闔家平安(合家平安) : 합가평안 [héjiāpíng'ān]
온 가족이 평안하다
闔境平安(合境平安) : 합경평안 [héjìngpíng'ān]
온 나라가 평안하다
好梦成真 : 호몽성진 [hǎomèngchéngzhēn]
꿈이 실제로 이루어지다.
鴻運當頭[红运当头] : 홍운당두 [hóngyùndāngtóu]
대운이 오다, 행운이 오다
花開富貴(花开富贵) : 화개부귀 [huākāifùguì]
꽃 피는 것처럼 부귀하다
和氣生財(和气生财) : 화기생재 [héqishēngcái]
웃는 얼굴이 부를 부른다
貨如輪轉(货如轮转) : 화여윤전 [huòrúlúnzhuàn]
재물이 돌고 돈다, 사업이 번창한다
橫財就手 : 횡재취수 [héngcáijiùshǒu]
생각지 않은 재물이 들어온다
興旺發達(兴旺发达) : 흥왕발달 [xīngwàngfādá]
대단히 번창하다
喜氣洋洋(喜气洋洋) : 희기양양 [xǐqìyángyáng]
기쁨이 넘치다