Isabelle Boulay(이사벨 볼레이)은 캐나다에서 출생, 민속 팝을 노래하는 가수로 캐나다와 프랑스에서 활동하며 불어와 영어 버전의 노래를 부르나 주로 불어 노래가 많으며 샹송가수라 할 수 있습니다.
오늘 소개하는 전세계적으로 잘 알려진 Boulay의 Cou cou rou cou cou Paloma는 수 년에 걸쳐 여러 영화의 사운드트랙에 사용되었으며 국제적인 인기를 얻었습니다.
1955년에 상영된 멕시코의 고전 코미디 Escuela de vagabundos (노숙자 학교)에 처음 등장했으며 영화의 주연인 Pedro Infante가 노래를 불렀다고 합니다.
수많은 기라성같은 세계의 가수들이 가사 내용이 슬퍼서 대부분 애달프게 노래 하나 Boulay의 노래는 오히려 담담하게 소화합니다. 슬픔을 넘어서 초연한 감정으로...
Isabelle Boulay (french)
Le vent chasse un nuage
Qui fait sa route vers l'infini
La mer parle au rivage
Et je l'coute et je m'ennuie
Je suis seul comprendre
La chanson de l'oiseau qui passe
J'attends d'un cur qui tremble
Celui qui viendra prendre sa place
그들이 말하기를 밤새도록
더 이상은 펑펑 울지 않겠다고
그들이 말하기를 아무것도 먹지 않았다고
더 이상은 그 무엇도 먹지 않겠다고
그들이 말하기를 같은 하늘에
그의 울음은 더욱 커졌다고
마치 그녀로 인해 고통받은 것처럼
그리고 그녀의 죽음이 알리워질 때까지
Cou cou rou cou cou paloma
Cou cou rou cou cou paloma
Dis-moi si l'amour existe
Moi pour qui les jours sont tristes
꾸 꾸 루 꾸 꾸 비둘기여
꾸 꾸 루 꾸 꾸 비둘기여
죽을 운명이었던 열정이
그 운명을 달리했다고
Libre mon cur est libre
Celui qui m'aime me le prendra
Vivre je voudrais vivre
Oui mais qui m'aime je ne sais pas
Je suis seule au rivage
Et je chante l'oiseau qui danse
De nuage en nuage
J'ai pour lui la voix de l'esprance
슬픔에 빠진 비둘기 한 마리가
아침이 밝자 노래를 부른다
홀로 작은 집에서
그의 친구들과 짝을 이룬채로.
그들이 말하기를 그 비둘기는
아직도 그녀를 기다리는
영혼에 불과하다고
다시는 돌아올 수 없는 그녀를 기다리는..
Cou cou rou cou cou paloma
Cou cou rou cou cou paloma
Ce soir je ne suis plus triste
Je sais que l'amour existe
꾸 꾸 루 꾸 꾸 비둘기여
꾸 꾸 루 꾸 꾸 비둘기여
비둘기여, 저 돌들이
사랑에 대해 무엇을 알게 되겠느냐
Cou cou rou cou cou
Cou cou rou cou cou
Cou cou rou cou cou
Je sais que l'amour existe
꾸 꾸 루 꾸 꾸
꾸 꾸 루 꾸 꾸
꾸 꾸 루 꾸 꾸
사랑에 대해 무엇을 알게 되겠느냐
Nana Mouskouri (english)
Softly the night wind singing
Tells me it's bringing my love to me
With every breath it's sending
Love never ending across the sea
My heart and I are trying
To keep from crying
But we are lonely
Fly little bird go winging
And please lead him home safely to me
Cu cu ru cu cu Paloma
Cu cu ru cu cu Paloma
Bring him back to me forever
Let us always be together
What good is my tomorrow
When filled with sorrow just like today
I need him here to hold me
Here to enfold me, always to stay
So little bird please find him
And then remind him I am so lonely
Fly little bird, go winging
And please lead him home safely to me
Cu cu ru cu cu
Cu cu ru cu cu
Cu cu ru cu cu
Let us always be together
첫댓글 꾸꾸루꾸꾸 팔로마
헨리 벨라폰테의노래로 많이 들었어요