오늘의 말씀을 통해서는 하나님의 명법규(命法規)를 어긴 죄(罪) 때문인 것으로
2026.2.23
(렘34:8-22)
8 The word came to Jeremiah from the LORD after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim freedom for the slaves. 9 Everyone was to free his Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Jew in bondage. 10 So all the officials and people who entered into this covenant agreed that they would free their male and female slaves and no longer hold them in bondage. They agreed, and set them free. 11 But afterward they changed their minds and took back the slaves they had freed and enslaved them again. 12 Then the word of the LORD came to Jeremiah: 13 "This is what the LORD, the God of Israel, says: I made a covenant with your forefathers when I brought them out of Egypt, out of the land of slavery. I said, 14 'Every seventh year each of you must free any fellow Hebrew who has sold himself to you. After he has served you six years, you must let him go free.' Your fathers, however, did not listen to me or pay attention to me. 15 Recently you repented and did what is right in my sight: Each of you proclaimed freedom to his countrymen. You even made a covenant before me in the house that bears my Name. 16 But now you have turned around and profaned my name; each of you has taken back the male and female slaves you had set free to go where they wished. You have forced them to become your slaves again. 17 "Therefore, this is what the LORD says: You have not obeyed me; you have not proclaimed freedom for your fellow countrymen. So I now proclaim 'freedom' for you, declares the LORD--'freedom' to fall by the sword, plague and famine. I will make you abhorrent to all the kingdoms of the earth. 18 The men who have violated my covenant and have not fulfilled the terms of the covenant they made before me, I will treat like the calf they cut in two and then walked between its pieces. 19 The leaders of Judah and Jerusalem, the court officials, the priests and all the people of the land who walked between the pieces of the calf, 20 I will hand over to their enemies who seek their lives. Their dead bodies will become food for the birds of the air and the beasts of the earth. 21 "I will hand Zedekiah king of Judah and his officials over to their enemies who seek their lives, to the army of the king of Babylon, which has withdrawn from you. 22 I am going to give the order, declares the LORD, and I will bring them back to this city. They will fight against it, take it and burn it down. And I will lay waste the towns of Judah so no one can live there."
유다는 3차에 걸친 바벨론의 침공을 받는다
1차 침공 (기원전 605년)... 느부갓네살 2세가 갈그미스 전투에서 앗수르의 원병 이집트를 물리친 직후, 유다를 속국으로 삼고 조공을 요구
다니엘과 귀족 청년들이 바벨론으로 끌려가는 일이 있었다
2차 침공 (기원전 597년)... 갈그미스 전투 이후 바벨론이 패권을 잡자, 여호야김은 느부갓네살 2세의 신하가 되어 조공을 바쳤습니다. 그러나 3년 뒤 반역을 시도하다가 실패
실패 후, 그의 아들 여호야긴이 왕위에 올랐으나 곧 항복.
느부갓네살은 약 1만 명을 포로로 끌고 갔고, 에스겔도 이때 바벨론으로 끌려간 것으로 되어 있다
3차 침공 (기원전 586년)... 시드기야가 바벨론에 반기
느부갓네살이 다시 예루살렘을 공격
이때 성전이 파괴되고
유다 왕국 완전한 멸망
정치역사적(政治歷史的)으로는 그러하지만
오늘의 말씀을 통해서는
하나님의 명법규(命法規)를 어긴 죄(罪) 때문인 것으로
나타나고 있다
하나님은 7년째 되는 해
생활고(生活苦)로 인하여 노예가 된 동족(同族)들에게
자유인(自由人)이 되게 하는 명법규(命法規)를 주셨다
아마도 6년동안 봉사했으니 그 노동력으로 갚은 바 되었으니 외국인들과 같은 소유개념이 아닌 동족동등개념(同族同等槪念)으로 여기라는 뜻에서 그런 법을 주신 것 같다
그런데...
풀어줬다가
다시 위압위력(威壓威力)을 가(加)하여
동족(同族)임에도 불구하고 다시 종살이를 하도록 하는 하나님의 명법규위반죄(命法規違反罪)를 범(犯)한 것
이는 하나님에 대한 신성모독(神聖冒瀆)이었으며
얼마나 하나님을 향한 신앙심(信仰心) 존중심(尊重心)이 결여(缺如)되었는가를 보여주는 것
따라서 공의(公義)와 사랑의 발로(撥路)
사랑의 매를 들어 일벌백계목적(一罰百戒目的)의 형벌(刑罰)로서 3차 바벨론이라는 도구를 사용하셨다는 설명이 오늘의 말씀인 것 같다
성경지우기
예배당 지우기
예배 지우기
모임 지우기
그래서 기독교를 지우려는
하나님을 지우려는
오늘날의 문화문명(文化文明)의 배후(背後)에
누가 있고...조정(調整)하는 것일까?
그것도 모르는 이용물이 된 인간세상
하여 결국
아마겟돈 처방으로 가야 할 터이지...
안타깝고 안타까운 마음이 착잡함이 되어 오늘이라는 시작을 한다