등려군의 노래“旧梦何处寻”은 1971년 초판본과 76년 중판본의 2가지 버전이 있다,
El Condor Pasa_Paul Simon과 Art Garfunkel 1970년 발표 원곡,
우리나라에는“철새는 날아가고”라는 곡으로 번안되어 불려졌다。
联唱,
旧梦何处寻 구몽하처심☜메들리,
1980년10월4일 국부기념관☜자선공연,
重版,
1976년 중판☜가사번역,
早期版,
1971년 초기버전☜덩리쥔,
El Condor Pasa: 1913년 Alom?a Robles에 의해 "El C?ndor Pasa"라는 곡명으로 최초로 작곡하였다. 이후, 1933년에 Jorge Milchberg가 "Paso Del Condor"라는 곡명으로 작곡한 것을 폴 사이먼이 영문 가사를 쓰고, 1968년11월과 1969년11월에 녹음하였다. 이것을 "El Condor Pasa (If I Could)"라는 곡명으로 1970년2월 "Bridge over Troubled Water" 앨범에 수록하여 발표했다. 저작권이 1933년에 Alom?a Robles에게 등록되어 있다는 사실을 알고, 그의 아들이 소송을 제기하여 사실 증명을 위한 친화적인 재판으로 마무리 됐다..
첫댓글 국부기념관 자선공연 영상은 원판에서 잘라내어 미약한 음량과 화질을 개선한 것으로
완창판은 아니며 등님의 흔적으로 올려 봅니다.. (국부관 영상 완정판은 원문 열람요.)
El Condor Pasa:
1913년 Alom?a Robles에 의해 "El C?ndor Pasa"라는 곡명으로 최초로 작곡하였다.
이후, 1933년에 Jorge Milchberg가 "Paso Del Condor"라는 곡명으로 작곡한 것을
폴 사이먼이 영문 가사를 쓰고, 1968년11월과 1969년11월에 녹음하였다.
이것을 "El Condor Pasa (If I Could)"라는 곡명으로
1970년2월 "Bridge over Troubled Water" 앨범에 수록하여 발표했다.
저작권이 1933년에 Alom?a Robles에게 등록되어 있다는 사실을 알고,
그의 아들이 소송을 제기하여 사실 증명을 위한 친화적인 재판으로 마무리 됐다..
어머어머~~ 너무 좋아요. 귀한 자료. 감사하게 감상합니다~
크리스탈 보이스... 역시 목소리에 애수가 있네요. 진주같기도 하고..