Half past twelve And I'm watching the late show in my flat all alone 12시 30분 난 아파트에서 홀로 밤늦게 쇼를 보고있죠
How I hate to spend the evening on my own 혼자 저녁을 보내는건 너무 싫어요 Autumn winds Blowing outside the window as I look around the room 창밖엔 가을바람이 불고 방안을 둘러보다가 And it makes me so depressed to see the phone
전화기에 눈이 멈추면 너무 우울해져요 There's not a soul out there No one to hear my prayer 거기엔 나의 기도를 들어줄 사람이 아무도 없어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요 Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘 take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요
Movie stars Find the end of the rainbow, with that fortune to win 영화배우들은 운좋게도 무지개의 끝을 찾아내죠
It's so different from the world I'm living in 하지만 그건 내가 살고있는 세상과는 너무 달라요 Tired of T.V I open the window and I gaze into the night 난 텔레비전을 보다가 싫증이나서 창문을 열곤 어둠속을 바라보죠 But there's nothing there to see,no one in sight 하지만 그곳엔 아무도 없어요,아무도 보이지 않아 There's not a soul out there No one to hear my prayer 거기엔 나의 기도를 들어줄 사람이 아무도 없어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요 Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 Take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요 Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘 take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요 There's not a soul out there No one to hear my prayer 거기엔 나의 기도를 들어줄 사람이 아무도 없어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요
wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요
Half past twelve And I'm watching the late show in my flat all alone 12시 30분 난 아파트에서 홀로 밤늦게 쇼를 보고있죠
How I hate to spend the evening on my own 혼자 저녁을 보내는건 너무 싫어요 Autumn winds Blowing outside the window as I look around the room 창밖엔 가을바람이 불고 방안을 둘러보다가 And it makes me so depressed to see the phone
전화기에 눈이 멈추면 너무 우울해져요 There's not a soul out there No one to hear my prayer 거기엔 나의 기도를 들어줄 사람이 아무도 없어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요 Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘 take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요
Movie stars Find the end of the rainbow, with that fortune to win 영화배우들은 운좋게도 무지개의 끝을 찾아내죠
It's so different from the world I'm living in 하지만 그건 내가 살고있는 세상과는 너무 달라요 Tired of T.V I open the window and I gaze into the night 난 텔레비전을 보다가 싫증이나서 창문을 열곤 어둠속을 바라보죠 But there's nothing there to see,no one in sight 하지만 그곳엔 아무도 없어요,아무도 보이지 않아 There's not a soul out there No one to hear my prayer 거기엔 나의 기도를 들어줄 사람이 아무도 없어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요 Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 Take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요 Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘 take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요 There's not a soul out there No one to hear my prayer 거기엔 나의 기도를 들어줄 사람이 아무도 없어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요
wont' somebody help me chase these shadows away 누군가 날 도와 이 어둠을 쫓아버려 주지 않겠어요
Gimme gimme gimme a man after midnight 자정이 지나면 남자를 보내줘요 take me through the darkness to the break of the day 어둠을 지나 다음날 새벽까지 함께 있어줘요
첫댓글 이번엔 가을에 어울리는 깔끔하고 시원한 아바의 노래 입니다. 몇 년 전에 재미삼아서 메탈버젼으로 편곡해서 작업 했었던 곡이에요~~역시나 윤희누님의 사랑을 담아서!!!!
가을입니다 날씨가 좀 이따 들을게요
ㅋㅋㅋ
ㅋㅋ 윤희 누님은 사랑입니다!!
와우 멋지십니다
감사합니다 조은사람님~~~