北空港 (키타쿠-코-, 북 공항) -
계은숙 (ケイウンスク) & 浜 圭介 (하마 케이스케)
1)
여)
夜の札幌 あなたに 逢えて 凍てつく 心に 燈りが ともる
요루노삽포로 아나타니 아에테 이테쯔쿠 코코로니 아카리가 토모루
밤의 삿포로. 당신을 만날 수 있어서 얼어붙는 마음에 불이 켜졌어요
남)
これからは 二人だよ もう 泣かないで ついて おいでよ
코레카라와 후타리다요 모- 나카나이데 쯔이테 오이데요
이제부터는 우리 둘이에요. 이제 울지 말고 따라오세요
淚を 捨てて 過去さえ 捨てて
나미다오 스테테 카코사에 스테테
눈물을 버리고 과거조차 버리고
남녀)
愛が 飛び立つ 北空港
아이가 토비타쯔 키타쿠-코-
사랑이 날아오르는 북 공항
2)
夜の札幌 おまえに 惚れて さすらう 旅路に 明日が 見える
요루노삽포로 오마에니 호레테 사스라우 타비지니 아시타가 미에루
밤의 삿포로. 그대에게 반해 방랑하는 여로에 내일이 보여요
信じても いいですね もう あなただけ 命 盡くすわ
신지테모 이-데스네 모- 아나타다케 이노치 쯔쿠스와
믿으셔도 좋아요. 이제는 당신뿐, 목숨 바쳐 정성 다할게요
3)
夜の札幌 舞い散る 雪も
요루노삽포로 마이치루 유키모
밤의 삿포로. 흩날리는 눈도
ふたりの 夜空で さく 花に なる どこまでも 一緖だよ もう 離れずに
후타리노 요소라데 사쿠 하나니 나루 도코마데모 잇쇼다요 모- 하나레즈니
우리 둘의 밤하늘에 피는 꽃이 돼요. 어디까지나 함께 예요. 이제 떨어지지 말고
夢を 探そう
유메오 사가소-
꿈을 찾자고요
출처: 계은숙을 사랑하는 모임 원문보기 글쓴이: real