|
아래는 4월 25일자로 보내진 캐서린 크리스티 목사님의 편지입니다. 크리스티 목사님은 박근혜 대통령, 한민구 국방부 장관, 정호섭 해군 참모 총장, 김무성, 김종인, 안철수 각 당 대표, 그리고 원희룡 도지사 모두에게 세계농촌교회협의회의 이름으로 편지를 보냈습니다.
==========================
제주도의 작은 농어촌인 강정마을 해안선에 해양 환경과 마을의 공동체 정신을 파괴하는 해군 기지가 지어졌습니다. 마을이 많은 긴장을 견디어 나가는데 갑자기 해군이 기지를 짓기 위해 차지한 날들을 마을이 지불해야 한다고 결정했습니다. 마을과 그 구성원들을 대상으로 소송이 제기되었습니다. 이는 지방자치제의 자산이 박탈될 수 있음을 의미합니다. 해군이 얼마나 얼토당토 없는 행동을 하는지요! 저는 모두에게 한국 정부가 이 위험하고 어리석은 행동을 철회하도록 한국정부에게 촉구할 것을 요청합니다. 제가 있는 국제농촌교회협회 IRCA 협회는 이 신념에 차 있고 부지런히 일하는 사람들이 있는 이 시골 마을을 지지하기 위해 제가 단체의 이름으로 쓸 수 있다 말했습니다. 아래가 정부에 도전하는 그 편지입니다. 이 편지가 [*중간에 글씨가 읽어볼 수 없이 끊겼네요]
세계농촌교회협회 International Rural Churches Association(IRCA)
목소리 없는 이들의 목소리 Voice of the Voiceless
……………………………………………………………….
2016년 4월 25일
정호섭 해군참모총장 (대장)
국방부, 한민구 국방부 장관 cyber@mnd.go.kr
박근혜 대한민국 대통령, webmaster@president.go.kr
새누리당: 김무성 대표
민주당: 김종인 대표
국민의 당: 안철수 대표
제주도 도지사: 원희룡 도지사 jujmaster@jeju.go.kr
대한민국 대표분 들께
이 편지는 대한민국 해군이 제주도 강정마을에 대하여 2016년 2월 26일 공식적으로 문을 연 제주 해군 기지 건설 중 야기된 구상권 또는 배상 내지는 손상 소송 청구에 대해 그 행동을 취하하기로 절실히 요청하기 위해 쓰여집니다.
해군 소송은 약3백만 달러를 요구하는데 이 소송은 이것을 지불하기 위해 지자체의 모든 재산을 청산해야 할 수도 있어 마을의 파괴를 의미할 것입니다. 마찬가지로 그들 재산을 잃을 많은 시민들의 파괴를 의미할 것입니다. 이는 믿을 수 없이 부당하고 오만한 사법 행위 입니다.
저는 이 특정한 공사에 여러 번
우려를 제기한 것은 강정주민들과 여타 관련된 단체들 뿐 만이 아님을 겸허히 지적 합니다. 우근민 당시
도지사는 환경 평가와 같은 이슈들 에 대한 청문회를 열기 위해 중단 명령을 여러 번 발표하였습니다. 또한
우근민 당시 도지사는 해군이 오탁수방지막 설치를 태만히 하거나 해양환경을 보호하는데 실패한 엉터리 오탁수방지막 설치를 한 이유로도 여러 번 중단
명령을 발표하였습니다.
그리고 2011년 12월 30일 국회는 연말 심의에서 2012년 해군기지공사 예산의 96%를 삭감한 바 있습니다. 그것은 놀라왔습니다. 그리고 많은 사람들이 그 계획이 중대하게 바뀔 거라 생각했습니다. 한 사설은 그 공사 지역이 아마도 해경 시설이 되는 것을 제안했습니다. 공사 기간 초기 그 지역에 몰아친 태풍은 설치된 케이슨 들에 손상을 입혀 다시 작업을 하게 했습니다.
저는 큰 변화들에 직면하여 생존하기 위해 투쟁하고 있는 이 농어촌 공동체를 우려하는 국제 농촌 교회 협의회를 대신하여 씁니다. 농촌 공동체는 자주 군산 개발 이나 자원 추출의 타격을 받습니다. 국제 농촌 교회 협의회는 전 세계적으로 지속적인 농촌 공동체를 위해 일합니다. 그리고 그러한 점에서 우리는 한국 정부가 해군의 행위와 강정마을에 대한 소송을 거부하길 촉구합니다.
캐서린 크리스티
세계농촌교회협의회 전 의장
Gangjeong Village, the small rural farming-fishing village on Jeju Island which has had a naval base built on its waterfront, destroying the marine environment, destroying the community spirit of the village. They are enduring a lot of stress, and all of a sudden the Navy has decided the village should pay for the days it took over to build the base. A suit has been brought against the village and its members, that mean all municipal assets would be forfeit. What a ridiculous move by the Navy! I ask all to call on the Korean government to withdraw this dangerous and foolish action. My association, IRCA, said I could write in their name to support this rural village of faithful and hardworking people. Below is the letter, challenging the government, I hope, to move on thi
International Rural Churches Association
Voice of the Voiceless
April 25, 2016
Chief of Naval
Operations, Admiral Jung Ho Sub
Ministry of National Defense, Minister Han Min Koo cyber@mnd.go.kr
President of Korea, Honorable Park Geun Hye webmaster@president.go.kr
Saenuri Party: Rep. Kim Moo Song
Democratic Party: Rep. Kim Jong In
Peoples Party: Rep. Ahn Cheol Soo
Governor, Jeju Province: Governor Won Hee Ryong jujmaster@jeju.go.kr
Honorable representatives of the Republic of Korea:
This letter is written to vehemently call for the dropping of the Republic of Korea Navy’s action against the Village of Gangjeong, Jeju Island, in its filing of a lawsuit seeking indemnity rights, or compensation for losses incurred during the construction of the Jeju Naval Base, officially opened in Gangjeong Village on Feb. 26, 2016. The Naval lawsuit demands 3 Million USD in its suit – a suit which will mean the destruction of this village, as it will have to liquidate all municipal assets to cover this, as well as the many citizens who will lose their property. This is an incredibly unjust and arrogant legal action.
I humbly point out that there were a number time when concerns were raised about this particular construction, not just from the Gangjeong villagers and other related groups. A number of times the Governor of Jeju of the time, Hon. Woo Keum-Min, issued suspension orders stopping construction for hearings on issues like environmental assessment and because the company had neglected to install, or had installed, faulty silt protectors that failed to protect the marine environment. And then there was Dec. 30, 2011, when the National Assembly, in its end of the year deliberations, cut 96% of the 2012 budget for the Naval Base construction. That was amazing, and many people thought the plans would be significantly changed at the time, one editorial suggesting perhaps the construction area would become a coast guard facility. As well a typhoon that struck the area early in the construction period which caused damage to the caissons being installed, necessitating that the job be done again.
I write on behalf of the International Rural Church Association which is concerned about this rural farming-fishing community in Korea that is struggling to survive in the face of great changes. Often rural communities bear the brunt of development of industrial-military or resource extraction facilities. IRCA stands on behalf of sustainable rural communities throughout the world, and in this regard, we strongly urge the government of Korea to reject this action of the Navy and its lawsuit against Gangjeong village.
Yours respectfully,
(Rev.)
Catherine Christie,
Past chairperson, International Rural Churches Association
Seoul, ROK
|