Acts 27: 20,24-25
20 For many days, we did not see the sun or any stars. The storm continued to blow strongly. So then we thought, ‘It is not possible for us to remain alive.’여러날 동안 배도 별도 보이지 아니하고 큰 풍랑이 그대로 있으매 구원의 여망마져 없어졌다.
24 The angel said, “Paul, do not be afraid. You must go to Rome and Caesar will judge you there. Because of you, God will be kind to all the people on the ship with you. None of them will die.”바울아 두려워 하지 말라. 네가 가이사 앞에 서야 하겠고 또 하나남께서 너와함께 항해하는 자를 다 네게 주셨다 하였으니
25 Because of the angel's message, I say to you, “Be brave, my friends!” I trust God. I know that everything will happen in the way that the angel told me.그러므로 여러분이여, 안심하라 나는 내게 말씀하신 그대로 되리라고 하나님을 믿노라.
.................................................
From despair to hope(절망에서 소망으로)
*고통은 결코 주님이 원하시는 것이 아니다.
*'아놀도토인비' :바울이 빌립보로 향하던 항해가
유럽역사 기독교 문명사의 시발점이 되었다."
*'유라글로' 폭풍속에서의 소망!
-바울의 믿음 때문에
-바울을 부르신 하나님은 우리도 부르신다!.
*우리의 삶을 통해 하느님께
감사와 영광을 돌리도록 해야~
2024.3.3 새샘 Good News