쉽게 갑시다
내가 보고,듣고,들은 말을 남에게 전하는데 내가 이렇다 라고 하는 말
먼저 そうです소우데스 입니다
이것은 두가지 입니다 하나는 본인이 느낀걸 말하는것 또 하나는 남의 의견을 전달 하는 것 입니다
|
마스형+소우데스 |
(~것 같습니다) |
사전형 |
(원형+소우데스) |
(~다고 합니다) |
이형용사 |
おいしそうです오이시소우데스 |
맛있을것 같습니다 |
おいしい오이시이 |
おいしいそうです오이시-소우데스 |
맛있다고합니다 |
たかそうです타카소우데스 |
비쌀것같습니다 |
たかい타카이비싸다 |
たかいそうです타카이소우데스 |
비싸다고합니다 |
나형용사 |
きれいそうです키레이소우데스 |
이쁜것같습니다 |
きれい키레이이쁘다 |
きれいだそうです키레이다소우데스 |
이쁘다고합니다 |
しずかそうです시즈카소우데스 |
조용한것같습니다 |
しずか시즈카조용하다 |
しずかだそうです시즈카다소우데스 |
조용하다고합니다 |
1
동사 |
ふりそうです후리소우데스 |
비올것같습니다 |
ふる후루비오다 |
ふるそうです후루소우데스 |
비온다고합니다 |
のみそうです노미소우데스 |
마실것같습니다 |
のむ노무마시다 |
のむそうです노무소우데스 |
마신다고합니다 |
2
동사 |
たべそうです타베소우데스 |
먹을것같습니다 |
たべる타베루먹다 |
たべるそうです타베루소우데스 |
먹는다고합니다 |
ねそうです네소우데스 |
잘것같습니다 |
ねる네루자다 |
ねるそうです네루소우데스 |
잔다고합니다 |
3
동사 |
しそうです시소우데스 |
할것같습니다 |
する수루하다 |
するそうです수루소우데스 |
한다고합니다 |
きそうです키소우데스 |
올것같습니다 |
くる쿠루오다 |
くるそうです쿠루소우데스 |
온다고합니다 |
명사 |
せんせいそうです센세이소우데스 |
선생님같습니다 |
せんせい센세이선생님 |
せんせいだそうです센세이다소우데스 |
선생님이라고합니다 |
|
|
|
|
|
"원형+소우데스" 보시는데로 원형에 소우데스만 붙이면 되고요 뜻은 "~다고 합니다"즉 다른이에게 얻은 정보를 또 다른이에게 전달 하는 것 입니다 먹어보지는 않았지만 그 가게가 맛있다고 합니다 라는 뜻 입니다
그럼 표의 왼쪽 부분 "마스형+소우데스"요것은 무조건 외워야 합니다
보시는데로 먼저
이형용사----어미"이"를 빼고 "소우데스"를 붙이면 됩니다
나형용사,명사----그냥 '소우데스"만 붙이면 됩니다
동사----마스형에"소우데스"를 붙이면 됩니다 그리고 위는 전부 데스형입니다만 데스를 빼고 말할때는 "そうだ소우다"가 원형 입니다
이것으로 정리는 됬는데요 보시면 말하는것에 따라 의미는 완전히 다릅니다
내가 보면서 느낀것을 말하는지 남에게 들은 정보를 말하는지에 따라 상대는 다르게 판단 합니다
그런데 문제는 제목에서 보시면 알겟지만 더 있다는 것 입니다
모두가 비슷한 것 같습니다만 조금씩 다르므로 위 표를 완전히 이해 하셔야 합니다
그래야 나머지를 할 수가 있습니다
그럼 이제 나머지들를 한번 해 봅시다
"みたいだ미타이다=ようだ요우다" 서로 거의 같은 의미로 봅니다 별 차이가 없어요
예문으로 할께요
かれのにほんごはネイティブのようだ카레노니혼고와네이티브노요우다그의 일본어는 네이티브인것 같다
かれのにほんごはネイティブのようです카레노니혼고와네이티브노요우데스그의 일본어는 네이티브인것 같습니다
かれのにほんごはネイティブみたいだ카레노니혼고와네이티브미타이다그의 일본어는 네이티브인것 같다
かれのにほんごはネイティブみたいです카레노니혼고와네이티브미타이데스그의 일본어는 네이티브인것 같습니다
일본어로 하면
様態(ようたい)によって、すいそくするときにつかいます。요우타이니욧떼수이소쿠수루도끼니쯔카이마스양상에 의한 추즉할때 사용합니다 어떤 상태나 현상을 느끼고 추측할때 사용 합니다
らしい라시이~것 같습니다(전문에의한,추즉을 할때 또는 누군가에게 얻은 정보로 추즉을 할때 사용 합니다)
どうやら、かれはにほんごのべんきょうのためにほんにいくらし도우야라,카레와니혼고노벤쿄노타메니혼니이쿠라시이
아무래도 그는 일본어 공부를 위해 일본으로 갈 것 같다
どうやら、かれはにほんごのべんきょうのためにほんにいくらしいです도우야라,카레와니혼고노벤쿄노타메니혼니이쿠라시이데스
아무래도 그는 일본어 공부를 위해 일본으로 갈 것 같습니다
문법은 사전형+らしい, 과거형+らしい
だろう다로우(발음할때는 다로~)でしょう(데쇼)~이지요
다로~는 단순한 추즉또는 확인을 원할 때 사용 합니다
おいしいだろう?오이시이다로맛있지?
おいしいでしょう?오이시이데쇼~맛있지요?
다로~는 뒤에 데스 마스가 붙이지 않아요 ~입니다 표현은 데쇼~를 사용하시면 됩니다
だいたい、こんなわけです다이타이콘나와케데스대충 이런 뜻 입니다
오늘은 하실게 좀 많으네요 하지만 조금만 신경쓰셔서 외우시면 정말 일본적 표현에 일본어가 될 것 입니다
힘네요 화이또