|
끌라우디아: 안녕하세요. 이 달러를 유로로 바꾸고 싶은데요. 달러환율이 어떻게 되지요? 은행원: 사실거에요? 아니면 파실거에요? 끌라우디아: 팔 것이에요. 은행원: 1달러에 0.86 유로요. 그런데 저희 은행에 달러구좌있으신가요? 끌라우디아: 유감스럽게도 없네요. 은행원: 그러면 구좌하나 여시지요. 왜냐하면 우리은행에 당좌계좌가 있으시면, 송금 수수료가 무료이고 환율도 유리하게 적용됩니다. 끌라우디아: 그래요? 그러면 달러 구좌를 열기를 원합니다. 은행원: 당좌예금이요? 아니면 적립예금이요? 당좌예금을 하시면 개인수표를 발행하실 수 있어요. 그러나 이자는 없습니다. 끌라우디아: 그럼, 당좌예금이요. 은행원: 좋습니다. 이 서류를 작성하시고 여기 사인하세요. 얼마를 예금하실것인가요? 끌라우디아: 4300 달러요. 이 구좌를 이용하여 외국 송금도 할 수 있나요? 은행원: 물론입니다. 달라로 예금하셨다가 환율이 오랐을 때에 유로로 바꾸실 수도 있습니다. 여기 수표책과 현금인출기용 카드 있습니다.
|
✍ vocabulario ✎
cambiar v. 바꾸다
dólares m. 달러
compra f. 사기, 매수
venta f. 팔기, 매도
cuenta f. 구좌
banco m. 은행
temo v. temer(두려워하다)의 1인칭 단수현재
recomiendo v. recomendar(추천하다,권하다)의 1인칭 단수현재
corriente adj. 통용되는, 당좌의
cobramos v. cobrar(징수하다)의 1인칭 복수현재
comisión f. 수수료
transferencias f. 이체, 송금
ofrecemos v. ofrecer의 1인칭 복수현재
cambio m. 환율
favorable adj. 유리한
ahorros m. 저축, 적립
cheques m. 수표
personales adj. 개인적인, 개인의
intereses m. 이자
formulario m. 서류양식
firme v. firmar동사의 usted명령형
talonario m. 수표 (묶음)
cajero automático m. 현금인출기
♧ Gramática y Expresiones ♣
1. ¡Hola! Verá, quisiera cambiar estos dólares por euros. :
cambiar A por B: A를 B로 바꾸다
verá : 어떤 설명을 하기 전에 상대방의 주목을 끌기 위해 쓰는 표현
2. ¿A cuánto está el dólar? : 환율을 묻기 위한 질문이므로
¿A cuánto está el cambio del dólar hoy? 라고 할 수도 있다.
환율 tasa/tipo de cambio
오늘 환율이 어떻게 되지요? ¿A cuánto está el cambio hoy?
A ----- pesos por dólar.
3. ¿A la compra o a la venta?
: compra 사기, 매수 venta 팔기, 매도
4. A la venta. Me gustaría cambiar estos dólares por euros. :
매도로요. 이 달러를 유로로 바꾸고 싶은데요.
5. El dólar está a 0.86 euros. Por cierto, ¿tiene cuenta en dólares en nuestro banco? : 환율은 수시로 변하는 것이므로 estar동사로 표현한다. 1달러는 현재 0.86 유로이다.
por cierto : 그런데
cuenta 은행구좌, cuenta en dólares 달러구좌
※그 밖에 환전소에서 사용하는 표현들:
¿Puedo cambiar dólares por pesos?
Quisiera cambiar cheques de viajero en efectivo.
Compramos el dólar a noventa y cinco pesos y el euro a ciento doce.
6. Me temo que no.
: 부정적이 대답을 할 때에 유감스럽게 표현하는 방법. 안됐지만 아니야.
7. Entonces, le recomiendo que abra una, ya que si tiene una cuenta corriente en nuestro banco no le cobramos comisión por transferencias y además, le ofrecemos un tipo de cambio más favorable. :
간접목적어 recomendar que 접속법절: abra는 abrir의 접속법
당신에게 구좌하나를 열기를 권한다.
구좌를 열다 : abrir una cuenta
ya que절 : ~하니까, ~하므로
cuenta corriente 당좌예금 구좌
cobrar comisión : 수수료를 받다
transferencias: 송금 ofrecer 제공하다 tipo de cambio 환율
favorable 유리한 el tipo más favorable = el mejor tipo de cambio
우리은행에 당좌예금 구좌가 있으면, 송금 수수료도 받지 않으며 가장 유리한 환율을 제공하므로 구좌를 하나 열기를 권유한다.
8. ¿Sí? Entonces, quisiera abrir una cuenta en dólares. :
¿Podría abrir ~ / quería abrir ~ 달러 구좌를 열기를 원한다.
9. ¿Quiere una cuenta corriente o de ahorros? :
caja de ahorro 저축금고 caja de crédito 신용금고
10. Con una cuenta corriente podrá usar cheques personales. Pero no le damos intereses. :
interés 이자 principal 원금 comisión 수수료
podrá : poder의 미래형
cheques personales : 개인수표
11. Entonces, cuenta corriente. : 그러면 당좌예금 구좌요.
12. Llene este formulario y firme aquí. ¿Cuánto va a depositar? :
formulario 서류양식
firmar 싸인하다
depositar = ingresar 입금하다
ant. sacar / retirar : 출금하다
cf.) abonos/ingresos 입금 débitos/cargos 출금
13. Cuatro mil trescientos dólares. ¿Puedo hacer una transferencia al extranjero a través de esta cuenta? :
transferencia 송금, 이체 al extranjero 외국으로의 송금
a través de ~ 를 통하여
이 구좌를 통하여 외국으로의 송금이 가능합니까?
14. Claro que sí. Puede depositar dólares y cambiarlos por euros cuando tipo de cambio está alto. :
물론이지요.
cuando el tipo de cambio está alto 환율이 올랐을 때에
= cuando el tipo de cambio suba.
달러로 입금하였다가, 환율이 높아졌을 때에 바꿀 수 있다.
15. Aquí tiene su talonario y la tarjeta para el cajero automático. : cheques / talón 수표
libreta de cheques = talonario 수표책, 수표 묶음
cf.) endosar el cheque 수표에 이서하다
여기 수표책이 있습니다.
cajero automático : 현금인출기, tarjeta 카드
caja = ventanilla de pago 돈을 지불하는 창구, 계산대
cajero = 창구에서 일하는 사람
※ 그밖에 은행과 관련된 단어들
letra: 어음
saldos 잔액
número de cuenta 구좌번호
divisa 외화
본점 casa(oficina) central 지점 sucursal
✞ ¡Vamos a practicar! ✟
1. ¿A cuánto est el tipo de cambio del dólar hoy? 오늘 달러 환율이 어떻게 되나요? = ¿A cuánto está el dólar?
¿A cuánto está el franco suizo hoy? 스위드 프랑
¿A cuánto está el peso mexicano hoy? 멕시코 페소
¿A cuánto está el peso argentino? 아르헨티나 페소
¿A cuánto está el nuevo sol peruano? 페루 누에보 솔
¿A cuánto está el peso chileno? 칠레 페소
2. Le recomiendo que 접속법: ~할 것을 권한다
Le recomiendo que deposite su dinero en nuestro banco. 우리 은행에 당신의 돈을 저금
Le recomiendo que use la tarjeta de crédito. 신용카드 사용
Le recomiendo que revise sus estados de cuenta. 구좌의 상태를 변경
Le recomiendo que retire sus intereses. 이자를 출금
Le recomiendo que invierta en petrobonos. 석유사업에 투자하는 증권
3. cambiar ~ por ~ : ~를 ~로 바꾸다
Quiero cambiar estos dólares por euros. 달러를 유로로 바꾸다
Quiero cambiar pesos por dólares. 페소를 달러로 바꾸다
Quisiera cambiar wones por dólares. 원을 달러로 바꾸다
Quisiera cambiar libras dólares por Hong Kong. 파운드를 홍콩달러로 바꾸다
Me gustara cambiar dólares por pesos. 달러를 페소로 바꾸다
4. ¿Podría abrir una cuenta en dólares? ~할 수 있을까요?
¿Podría depositar estos dólares en mi cuenta? 이 달러를 내구좌에 입금
¿Podría retirar 300 euros en efectivo? 현금 300유로 인출
¿Podría hacer un giro al exterior? 외국으로 지로송금
¿Podría decirme el saldo de mi cuenta? 내 구좌의 잔액 확인
¿Podría autorizarme este cheque? 이 수표를 확인
☺ ¡vamos a conversar! ☺
1. ¿A cuánto está el cmabio de dólar?
________________________________________
2. ¿Cuánto deposita Claudia?
_______________________________
3. ¿Cuáles son las ventajas de tener la cuenta corriente en ese banco?
_____________________________________________
♰ pronunciación y entonación ♱
1. j [x] 의 발음을 연습해 봅시다.
extrajero
cajero
caja
Don Quijote
José
Javier
2. o 로 연결되는 선택의문문의 억양 연습을 해봅시다.
¿Quiere una cuenta corriente o de ahorros?
¿A la compra o a la venta?
¿Lo quiere en efectivo o en cheques de viajero?
¿Quiere abrir una cuenta o cerrarla?
♬ Aprendamos a cantar. ꁑꁠ
Lágrimas Negras
Bebo Valdes & Diego "el Cigala"
Aunque tú me has echado en el abandono,
Aunque tú has muerto mis ilusiones
En vez de maldecirte con justo encono,
En mis sueños te colmo
En mis sueños te colmo de bendiciones
Sufro la inmensa pena de tu extravío
Siento el dolor profundo de tu partida
Y lloro sin que tú sepas que el llanto mío,
Tiene lágrimas negras
Tiene lágrimas negras
como mi vida
Viendo el Guadalquivir
Las gitanas lavan los niños en la orilla
Viendo los barcos pasar
Agua de limonero
Agua de limonero
Si te acaricio la cara
Tienes que darme un beso
En el Guadalquivir
Mi gitana lavaba pañuelo de blanco y oro
Que yo te daba, que yo te daba
Tú me quieres dejar
Yo no quiero sufrir
Contigo me voy, gitana
Aunque me cuesta morir,
비록 네가 나를 버렸지만
비록 네가 나의 꿈을 죽게 했지만
정당한 분노로 너를 저주하는 대신에
나의 꿈에서 너를 축복으로 휘어 잡았지
너를 잃은 큰 슬픔으로 고통스럽지
네가 떠나고 깊은 슬픔을 느끼지
너는 모르지, 나는 나의 인생과 같은 까만 눈물을 흘리며 흐느끼고 있다는 것을..
까만 눈물을
과달카비르강을 보면
집시들이 강가에서 아이들을 씻기고 있어
배가 지나가는 것을 보면서
레몬 나무의 물
레몬 나무의 물
내가 너의 얼굴을 쓰다듬으면
너는 나에게 키스를 해주어야 하는데
과달키비를 강에서
나의 집시 여인은 흰색과 금색으로 된 손수건을 빨고 있었지
내가 그녀에게 주었던
너는 나를 버리길 원했고
나는 고통받기를 원치 않았어
집시 여인이여 나는 너를 떠나겠어
내가 죽을 만큼 괴롭더라도
♕ 문화 엿보기: 수표에 이서하는 방법 ♖
외국에 가서 가장 먼저 해야할 일은 은행 구좌를 여는 일이다. 보통 통장거래보다는 개인수표를 많이 쓰는데, 이때 금액은 아라비아 숫자와 알파벳으로 정확하게 기입하고 양쪽에 줄을 그어야 한다.
Fecha 4 de junio de 2004 Páquese a Julio Lamímez Blanco La cantidad de / 5000 cinco mil pesos / Firma __Jayoung Shin |
☺ ¡vamos a conversar! ☺ 정답
1. A 0.86 euros. 2. Cuatro mil trescientos dólares. 3. Si tiene una cuenta corriente en ese banco, no le cobran comisión por transferencias y le ofrecen un tipo de cambio más favorable.
|
|