일본에서는 닭튀김을 뭐라고 할까요?
글쎄요. 처음에는 <<鶏(とり)天(てん)ぷら:토리[닭] 텐뿌라[튀김]>> 가 아닐까? 라고 생각했었는데
空揚(からあ)げ 카라아게 라고 하더군요.

그래서 어원을 찾아보니
唐揚げ(からあげ, 空揚げ)라는 것은
鶏肉(とりにく:토리니꾸 닭고기)에 밀가루 등을 얇게 펴 발라서 튀긴 요리 를 말한다고 합니다.
그런데 여기서 중요한 것은 닭고기 뿐만 아니라
새우튀김이나

해산물 튀김도 "카라아게"라고 하더군요.

제일 중요한 것은 튀김옷을 입히지 않는다는 점이 우리나라의 두껍고 덜익은 튀김옷과의 차이점이라고 할 수 있습니다.
전혀 입히지 않는 것은 아니구요. 위에 얇게 입힌다는 것이 약간 다르지요. 아마도 우리나라 치킨으로 굳이 따지자면
훈제치킨과 일반치킨의 중간 정도라고 생각해도 될듯한..... 뜨아(--;)
"카라아게"는 중국요리를 응용하여 만든 것이라고 생각된다고 합니다.
唐揚げ(카라아게)는 이름 그대로 중국의(唐:당)에서 전래된 조리법이고
2차 대전이 끝난 후에 중국에서 돌아온 사람들이 널리 퍼뜨렸다고도 생각된다고 합니다.
중국어 어원에 가장 가깝게 발음하면
「乾炸」(간쟈ー gānzhá)라고 하는
鶏肉(とりにく:토리니꾸 닭고기)에 밀가루를 묻혀 튀기는 조리법입니다.
唐揚げ(토리아게)는 일본에서는 인기가 높은 조리법의 하나이고
도시락 밑반찬에서 술안주 그리고 아이들의 생일잔치의 메뉴 등등 폭넓게 조리되고 있습니다.
식당 등에서는 唐揚げ定食(からあげていしょく:카라아게 테에쇼꾸: 닭튀김 정식)이
인기메뉴의 하나가 되어 있습니다.

인기 있는 대중음식으로 조리가 간단하지만 그만큼 가게 또는 가정에 따라 맛도 천차만별입니다.
또한 중국요리의 경우에는 튀긴 후에 꿀을 위에 얻는 점이 일본의 조리법과의 차이점입니다.
저도 일본에 있을 때 수업이 없는 휴일이나 방학이 되면 할인마트에서 봉지에 들어 있는 카라아게를 사서
전자렌지에 돌려서 먹거나 도시락을 싸서 이곳 저곳 자전거를 타고 다니면서 먹던 기억이 납니다.
첫댓글 唐揚げ。。からあげ。。좋은정보 감사합니다. 튀김요리를 말하는군요... 닭튀김, 새우튀김, 해산물튀김 등등...
내용도 좋고 설명도 좋고..역쉬..모모님!!