https://youtu.be/LwuazxmR4DM
[MV] Elvis Costello- She (Notting Hill OST)
https://youtu.be/biCL40V92nE
SHE | Notting Hill | Screen Bites
https://youtu.be/ajjdY070VU4
원곡:Charles Aznavour - She (Official Music Video)
She - Elvis Costello 1999((로맨틱 코미디 영화 Noting Hill OST 1999)
원곡:Charles Aznavour 1974
노래:Elvis Costello
작사/작곡:Charles Aznavour, Herbert Kretzmer
Producer:Trevor Jones
Rmks:
1.이 곡은 1999냔 5월 21일 개봉한 로저 미셀(Roger Michell)감독, 줄리아 로버츠(Julia Roberts), 휴 그랜드
(Hugh Grant) 주연의 로맨틱 코미디 영화인 '노팅 힐(Noting Hill)'의 배경음악으로 쓰인 곡임.
2.원곡은 프랑스의 외교관이자 가수인 '찰스 아즈나브르(Charles Aznavour)'가 1974년에 발표한 곡으로, 4주
연속 영국 싱글 차트 4주 연속 1위와 아일랜드 싱글 차트 1위를 차지한 곡임.
영국과 아일랜드 이외에는 별다른 히트를 하지 못하였으나 1999년 엘비스 코스텔로가 영화 '노팅 힐'의 사운드
트랙으로 쓰기 위하여 리메이크를 하였는데, 영화의 성공과 함께 노래 또한 크게 히트하였음.
3.가사는 사랑하는 여성이 가진 모든 가능성—빛과 그림자, 기쁨과 슬픔—을 받아들이며 그녀를 찬양하는 노래임.
그리하여 듣는 사람에게는 단순한 로맨스가 아니라, 사랑의 깊은 본질을 성찰하게 만드는 곡이라 생각함.
[Verse 1]
She may be the face I can't forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day
그녀는 내가 결코 잊을 수 없는 얼굴일지도 몰라요
기쁨의 흔적일 수도, 후회의 흔적일 수도 있어요
내 보물일 수도 있고, 내가 치러야 할 대가일 수도 있어요
그녀는 여름이 불러주는 노래일 수도 있고
혹은 가을이 가져오는 서늘함일 수도 있어요
수백 가지 서로 다른 모습일 수도 있어요
단 하루 안에서도 그렇게 변할 수 있는
[Verse 2]
She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven or a hell
She may be the mirror of my dreams
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem
Inside her shell
그녀는 미녀일 수도, 야수일 수도 있어요
굶주림일 수도, 잔치일 수도 있어요
그녀는 하루하루를 천국으로도, 지옥으로도 바꿀 수 있어요
그녀는 내 꿈을 비추는 거울일 수도 있구요
시냇물에 비친 미소일 수도 있어요
그녀는 겉보기와는 다를 수도 있어요
그녀의 껍질 속에는(겉보기와 다를 수 있어요)
[Instrumental Bridge]
[Verse 3]
She, who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them when they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I'll remember till the day I die
그녀는 언제나 사람들 속에서 행복해 보여요
하지만 그녀의 눈은 매우 사적이고, 자존심으로 가득해요
그녀가 울 때는 누구도 그녀의 눈물을 볼 수 없어요
그녀는 오래 지속되기를 희망할 수 없는 사랑일지도 물라요
그녀는 과거의 그림자 속에서 내게 다가온 사랑일 수도 있어요
하지만 나는 죽는 날까지 그 사랑을 기억할 거에요
[Verse 4]
She may be the reason I survive
The why and wherefore I'm alive
The one I'll care for through the rough and ready years
Me, I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes, I've got to be
The meaning of my life is she
그녀는 내가 삶을 지탱하는 이유일지도 모르고
그녀는 내가 살아가는 원인과 이유일지도 물라요
그녀는 험난하고 거친 세월 속에서도 내가 보살필 사람이에요
나는 그녀의 웃음과 눈물을 모두 받아들일거에요
그리고 그것들을 모두 내 추억으로 간직할 거에요
왜냐하면 그녀가 가는 곳에 난 함께해야 하니까요
그리고 내 삶의 의미는 바로 그녀이기 때문이죠.
[Outro]
She
Oh, she
그녀
오, 그녀
FM IY