곡명 : リトルソルジャー
노래 : 田所あずさ
작사 : きみコ
작곡 : 新田目駿
편곡 : 堀江晶太, String Arrange 山口たこ
転生したらスライムだった件 ED2
2018년작 TV 총48화
第1期 2018年10月02日 - 2019年03月26日 (25話)
第2期(前半) 2021年01月12日 (26話) - 2021年03月30日 (36話)
第2期(後半) 2021年07月06日 (37話) - 2021年09月21日 (48話)
밑에 가사 있습니다.
가사출처 : 매댕이님의 '매댕이의 j-pop블로그' (https://blog.naver.com/heanmop0717/221454237936)
번역 : TypeMoon
君が信じた私を 私が信じてあげなくちゃ
키미가신지타와타시오 와타시가신지테아게나쿠챠
네가 믿어준 나를 내가 믿어주지 않으면
物語が今始まった 名前を宿して
모노가타리가이마하지맛타 나마에오야도시테
이야기가 지금 시작되었어 이름을 품고
偶然だとか運命とか どっちでもいいでしょ?
구우젠다토카운메이토카 돗치데모이이데쇼?
우연이든 운명이든 어느 쪽이든 괜찮잖아?
今ここにあるもの その中で
이마코코니아루모노 소노나카데
지금 이곳에 있는 것 그 안에서
きっかけ1つでほら 変わり始めた未来
킷카케히토츠데 호라 카와리하지메타미라이
계기 하나로 봐 변하기 시작하는 미래
空も風も大地も 味方にして
소라모카제모다이치모 미카타니시테
하늘도 바람도 대지도 동료로
可能性ならいつでも 君が信じていてくれるから
카노우세이나라이츠데모 키미가신지테이테쿠레루카라
가능성이라면 언제든지 네가 믿어주니까
私も信じていられるよ 力を宿して
와타시모신지테이라레루요 치카라오야도시테
나도 믿으며 있을 수 있어 힘을 품고서
守るべき世界の淵で 何度でも立ち上がれ
마모루베키세카이노후치데 난도데모타치아가레
지켜야할 세계의 연못에서 몇 번이고 다시 일어서
両手でね 持てるなら 君に預けるよ
료우테데네 모테루나라 키미니아즈케루요
양손으로 말야 가진다면 네게 맡길게
守りたい笑顔のために 震えても前を向け
마모리타이에가오노타메니 후루에테모마에오무케
지키고 싶은 미소를 위해서 떨려도 앞을 형해
共に見たい景色があるよ 一緒に行こう
토모니미타이케시키가아루요 잇쇼니이코오
함께 보고 싶은 풍경이 있어 함께 가자
出会いを重ね 受け継ぐもの 譲れない想い
데아이오카사네 우케츠구모노유즈레나이오모이
만남을 거듭해 계승되는 것 양보할 수 없는 마음
悲しみの向こう側 その先で
카나시미노무코오가와 소노사키데
슬픔의 맞은 편 그 앞에서
確かな結末を 描き始めた時に
타시카나케츠마츠오 에가키하지메타토키니
확실한 결말을 그리기 시작한 때에
闇の中の光に 目を凝らして
야미노나카노히카리니 메오코라시테
어둠 속의 빛을 응시하며
失ったから手にした 想像を超えてく何もかも
우시낫타카라테니시타 소우조우오코에테쿠나니모카모
잃어버린 뒤 손에 넣은 상상을 넘어 무엇이든지
強さとは優しさであれと あの子の姿を宿して
츠요사토와야사시사데아레토 아노코노스가타오야도시테
강함이란 상냥함이라는 그 아이의 모습을 담고
守るべき約束なら いつの日も胸にある
마모루베키야쿠소쿠나라 이츠노히모무네니아루
지켜야할 약속이라면 항상 가슴에 있어
前よりも賑やかな 衝動に駆けて
마에요리모니기야카나 쇼우도우니카케테
전보다도 활기찬 충동에 달려
守りたい想いを糧に 声がまた鳴り響く
마모리타이오모이오카테니 코에가마타나리히비쿠
지키고 싶은 마음을 양식으로 목소리가 다시 울려퍼져
示す道に迷いは無いよ 一緒に行こう
시메스미치니마요이와나이요 잇쇼니이코오
가리키는 길에 망설임은 없어 함께 가자
===간주중===
번역 : TypeMoon
출처는 밝혀주세요
君が信じた私を 本当の私と呼べるように
키미가신지타와타시오 혼토노와타시토요베루요오니
네가 믿었던 나를 진짜 나라고 부를 수 있도록
新たな物語に 命を宿して
아라타나모노가타리니 이노치오야도시테
새로운 이야기에 생명을 깃들여
守るべき世界の淵で 何度でも立ち上がれ
마모루베키세카이노후치데 난도데모타치아가레
지켜야할 세계의 연못에서 몇 번이고 다시 일어서
両手でね 持てるなら 君に預けるよ
료우테데네 모테루나라 키미니아즈케루요
양손으로 말야 가진다면 네게 맡길게
守りたい笑顔のために 震えても前を向け
마모리타이에가오노타메니 후루에테모마에오무케
지키고 싶은 미소를 위해서 떨려도 앞을 형해
もしも生まれ変われるのなら
모시모우마레카와레루노나라
혹시 다시 태어날 수 있다면
また私に 君の隣に
마타와타시니 키미노토나리니
다시 나로 너의 곁에서
[출처] 전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여 2쿨 ed『リトルソルジャー(Little Soldier)』(풀버전/가사/다운)|작성자 매댕이