빨간색이 수정한 발음입니다. 보라색은 관련된 의미나 별도의 해석을 달았습니다. 몽골발음이 한국어와 사뭇다른것들이 있어 한글표기가 쉽지 않습니다. 예를들어 어와 오의 중간발음이 나는 경우 표기가 쉽지않습니다. 그래서 몽골어 발음은 표기법 발음이 아닌 표준 발음을 기준으로 기재하엿습니다. ※ 호칭 신(하늘) : 텐게르(텡게르- 하늘이라는 의미로 쓰입니다. 다른 의미로는 무당들의 신 즉 우리말로 하느님 정도의 의미를 가지고 있으며, 굳이 신이라고 한다면 "보르항"이라 칭하는게 맞습니다.) 사람 : 훙/후누(훙- 정확히 발음하면 "훈"이 맞습니다만 문장에서 사용되면 "훙"으로 발음납니다.) 남자 : 아하(에르 - 남자의 의미로도 쓰입니다. 한문으로는 양, 숫나사의 숫이라는 의미로도 쓰입니다) 여자 : 엣체(엠 - 여자라는 의미로 쓰이며 마찬가지로 한문의 음양의 음, 암나사의 암이라는 의미로도 쓰입니다.) 나 : 미니 (자신을 낮출때 쓰는 표현) (비 - 미니는 소유경으로 "나의"라는 의미입니다. 즉 미니 충흐라고 몽골어로 말하면 나의 가방이라는 의미입니다) 너 : 치니(치 - 치니는 역시 소유격으로 "너의"라는 의미입니다.) 당신 : 타니(타 - 타니 역시 소유격으로 "당신의"라는 의미입니다.고대 몽골어에는 우리말과 같이 높임말이 별도로 있었으나 지금은 거의 없어지고 문장의 앞에 "타"를 붙임으로써 높임말을 쓰게됩니다.) 우리 : Бид - 비드 선생 : - 박쉬 아버지 : 아브(아-브: -표시는 장모음으로 아를 길게 발음해야 합니다. 쓸때는 아-브라고 쓰나 일반적으로 발음하면 아-와라고 발음됩니다. 아이들이 빨리 발음하면 아빠라고 들립니다.) 어머니 : 에제(에-찌: 발음은 보통 에-쩨라고 합니다.) 오빠 : 아흐(아흐는 형 또는 오빠로 남여 구분없이 손윗 남자형제에게 붙입니다.) 누나 : 에그츠(에그츠는 언니 또는 누라라는 의미로 남여 구분없이 손의 여자형제에게 붙입니다.) 아들 : 아헤(후) 딸 : 에지(오힝) 아기: 후르뜨(후흐드 - 아들 "후"에 복수접미사 "드"를 붙인것으로 아들들 즉 아이들이라는 의미로 쓰입니다. 가족 : 게르 부르(게르불: 게르는 집이라는 의미이며 불은 복수명사입니다. 즉 가족구성원이라는 의미입니다. ) 왕 : Khan - 칸 포졸 : 차그다(차끄다 - 경찰을 의미합니다.) 이름 : 네르 이것 : 인드(엔 - 엔드는 "여기에"라는 의미이며, 이것이라는 의미로 쓰려면 "엥"이라 발음해야 합니다. 이것은 무엇입니까를 몽골어로 하면 엔 요 웨?라고 발음됩니다.) 저것 : 틴드(테르 - 텐드는 "저기에"라는 의미이며, 저것이라는 의미로 쓰르면 "테르"라 발음해야 합니다. 저것은 무엇입니까를 몽골어로 하면 "테르 요 웨?" 라고 발음됩니다.)
※ 신체 몸 : 비(비예) 머리 : 털거이(톨거이) 눈 : 누드 코 : 하마르 귀 : 치흐 입 : 암 소리 : 치메 입술 : 오롤 이빨[치] : 슈드 혀 : 헬 목구멍 : 호고라(홀로이) 어깨 : 무룬(머르) 팔 : 챨바구(쇼우) 손 : Гар - 가르 다리 : 헐 발 : 헐리(헐-다리부터 발까지 통칭하여 "헐"이라 합니다. ) 허리 : 누루(벨후스) 배 : 게데스 등 : 노로 엉덩이 : 북스(벅스) 날개 : 니세흐 뿔 : 부이르 (에웨르) 오줌 : 시거수(쉐스) 똥 : 바가수(바-스) 피 : 치수(초스) 냄새 : 우네르 말하다 : 헬/모리(보통 말하다는 "헬레흐"라고 쓰입니다. 이야기하다는 "예리흐"라고 쓰입니다. 동사원형은 전부 흐로 ?납니다.) 노래 : 도 먹다 : 이데예흐에(이데흐) 서다 : 조그소흐(보통 서다라고 하면 "보소흐"라고 쓰이고 멈추다, 스다라는 의미는 "족소흐"라고 발음됩니다.) 앉다 : 수흐(소-흐) 눕다 : 헤브테흐 가다 : 야와흐 오다 : 이레흐 싸움[경기] : 조돌도흐(몽골어로 때리다라는 의미는 "조도흐"입니다. 조도흐라는 동사원형에 사동태를 붙여 "조돌도흐"라고 발음되며 의미는 싸우다입니다. 만들다 : 히흐("히흐"의 경우는 만들다라는 의미도 있지만 보통 하다라는 의미의 몽골어 입니다. 생각하다 : 보도흐 들어가다 : 어리(오로흐) 나가다 : 가라흐 선하다 : 차카르(보통 착한 이라는 의미로는 "사인"이라고 발음합니다.) 악하다 : 모흐(모: 나쁜이라는 의미로 쓰입니다.) 죽다 : 후헤흐("우헤흐"는 죽다라는 의미로 일반적인 동물의 죽음을 표기하며, 사람의 경우 "나스 바라흐"라 발음하며 나이가 끝나다, 삶이 끝나다라는 의미 또는 "보르항 볼로흐"라고 발음하여 신이 되다라고 표현합니다.) 아프다 : 우부부치(어브더흐)
※ 동물 개 : 너해(노호이) 소 : 우흐링(우흐르) 말 : мол - 멀(모리) 사슴 : 차-복("차-복"은 순록을 의미하며 사슴은 "보-그"라고 발음합니다.) 닭 : 타햐(타히아) 돼지 : 가하이(가하이) 새 : 슈부이아(쇼워) 까마귀 : 가라(갈라) 곰 : 바아브가이 (바브가이) 호랑이 : 바르 물고기 : 자가스 파리 : 파이레(얄라) 모기 : 몰(쇼몰)
※ 자연 해 : 나르 달 : 사르 별 : од - 오뜨 구름 : 우르(울-) 비 : бороо - 버러 눈 : нуд - 누뜨(차스) 바람 : САЛХИ - 살리흐 땅 : 가자르 산 : 울(올-) 나무 : 모드 굴[동굴] : 둥골(아고이) 섬 : 아다(아랄) 돌 : 출로 모래 : 너거/더르(엘스) 흙 : 셔러(쇼러) 강 : гол - 골 바다 : 달라이 물 : yc -오쓰 불 : 갈 폭포 : 야르(후르흘레) 길(로) : 잠 마을(시골) : 터스공("터르공"은 마을이라는 의미이며 "허더"는 시골이라는 의미) 도시(市) : 허트(호트) - 완료 ※ 색 밝다 : 차강 엉거(차강엉거는 흰색이라 표현되며 밝다는 "샤랄"이라고 발음됩니다.) 검다 : 하르 엉거(하르엉거는 검정색이라는 의미이며 어둡다는 "하랑호이"라고 발음됩니다.) 그림자 : 칼지트(수-데르) 검정 : 하르(검정의 의미로 쓰이며 또한 순수한, 100%의 의미를 지니고 있습니다. 즉 하르 하리흐라고 말하면 순수한 술, 불술물이 섞이지 않은 술이라는 의미로 쓰입니다.) 빨강 : 카라(올-랑) 파랑 : 허흐(몽골에서 파란색은 가장 좋아하는 색으로 존경, 공경의 의리로 쓰입니다.) 노랑 : 샤르(노랑색은 몽골에서 귀중한, 왕, 고귀한의 의리로 쓰리며 금색은 알탄엉거라고 표기합니다.) 흰색 : 차강(차강은 흰색으로 유제품 또는 고기가 섞이지 않은 음식을 표현하기도 합니다.)
※ 방위 동 : 중 서 : 바룽 남 : 우문 북 : 허이뜨
뒤 : 아릍탈르 (아르) 옆 : 하주(하쪼-드) 오른쪽 : 바롱(한국어의 바른이라는 의미와 비슷하며 오른쪽 오른손의 의미로 쓰입니다) 왼쪽 : 죵(중) 안 : 도토르 밖 : 갇안(가따)
※ 시간 아침 : 어글러 저녁 : 허얼(오로이) 낮 : 어더르 밤 : 써너(션)
오늘 : 어너드르 내일 : 마라가시(마르가쉬)
여름 : 종 가을 : 나마르 겨울 : 우월 시작(처음) : 앙흐우다(앙흐오다 - 첫번째라는 의미로 쓰이며 시작은 "에흐레흐"라고 발음합니다.) 중간 : 돈드 끝 : 돗샤(도슬)
※ 숫자 하나 : 넥 둘 : 허여르 샛 : 고랍 넷 : 드르브 다섯 : 타브 여섯 : 조르가 일곱 : 덜러 여덟 : 나음(나임) 아홉 : 유스 열 : 아라브 많다 : Их- 이흐 적다 : 바가(쪼홍- 바가는 작다라는 의미로 쓰입니다.) - 완료 ※ 질문 언제 : 헤제 어디 : 한 누구 : 헹 무엇 : 유 왜 : 야가드 얼마나 : 히드(헤드) - 완료 ※ 일상어 감사 : 바야를라 미안 : 오츠라레 괜찮아 : 주게레 안녕 : 센 베노 아뇨 : 쿠 (우구이) 예 : 테(팀) 아니요 : 우꾸(우구이- 발음상 우꾸라고 할 경우가 있습니다)
맛없다 : 암트구이 알다 : 메데흐 모르다 : 미트꾸이(메데흐구이) 귀엽다(예쁘다) : 으흐르듬(허르헝) 사랑 : 헤르테(하이르타이) 편안 : 있다 : 벤(바인- 발음상 일부지역에서 벤이라고 들리기도 합니다.) 없다 : ?구이(바이흐구이) 오래됨 : 춥다 : 후이떵(후이?) 덥다 : 부테흐(할롱-) 서늘하다 : 서리군(세룽) 나쁘다 : 모흐(모-) ※ 생활필수품 집 : 게르 밥 : 보따(홀-) 쌀 : 차강부다(차강 보다) 약 : 엠 차(茶) : 아브토마신(차이) 야채 : 너거 꽃 : 체첵 국수 : 쵸?(고릴) 볶음국수: 초이방 소금 : 도스(다오스) 삽 : 허르츠 호미 : 호미의 경우 몽골에서 사용하지 아니하여 정확한 발음을 알 수 없습니다. 칼 : 후타그(호탁) 창 : цонх - 청크오(총흐) 창(포크) : Сэрээ - 세레 실 : 터르겅(오타스) 돈(화폐) : 멍거 철(쇠) : Т?м?р - 티무르(투무르) 지갑 : 충흐(툴르브츠) 글자 : 우쎄크(우섹) 편지 : 라레(자히아) 잔[컵] : 아르히("아르히"는 몽골어로 술이라는 의미로 쓰이며 잔은 "아약" 또는 "혼독"이라고 표기합니다.) 접시 : 솔릉(타왁) 그릇 : 사바(아약-보통 "아약"은 그릇을 뜻하고 "사브"는 통을 의미합니다.) |
출처: 조화로운 세상 원문보기 글쓴이: 바은