1 물론 이 개념은 그대가 오직 과거만을 보는 이유입니다. 어느 누구도 진짜로 보지 못합니다. 오직 밖으로 투사된 생각만을 봅니다. 마음이 과거에 사로잡힌 것은 시간에 대한 잘못된 생각을 일으키는 원인이며, 그 잘못된 생각이 그대의 비전을 고통스럽게 합니다. 그대의 마음은 존재하는 유일한 시간인 현재를 잡을 수 없습니다. 때문에 마음은 시간을 이해할 수 없으며, 사실상 어떤 것도 이해할 수 없습니다.
2 과거에 대해서 그대가 품을 수 있는 전적으로 옳은 유일한 생각은 과거는 여기에 없다는 것입니다. 그러므로 과거에 대해서 조금이라도 생각하는 것은 환상에 대해서 생각하는 것입니다. 극소수의 사람들만이 과거를 묘사하거나 미래를 기대하는 것에서 무엇이 수반되는지를 깨달았습니다. 마음이 이것을 할 때, 마음은 사실상 비어있습니다. 왜냐하면 마음은 어느 것도 진정으로 생각하고 있지 않기 때문입니다.
3 오늘 연습들의 목적은, 그대의 마음이 실제적으로 전혀 생각하지 않을 그때를 그대의 마음이 인지하도록 훈련시키기를 시작하는 것입니다. 생각없는 “개념들”이 그대의 마음을 사로잡고 있을 때, 진리는 방해받습니다. 그대의 마음이 실재하는 개념들로 채워져 있다기 보다는 단지 비어있다는 것을 인지하는 것이 비전으로 가는 길을 여는 첫 발걸음입니다.
4 오늘 연습들은 눈을 감은 상태로 행해져야 합니다. 이것은 그대가 어느 것도 사실상 볼 수 없기 때문이며, 그대가 어떤 생각을 아무리 선명하게 묘사할 지라도, 그대는 어느 것도 보지 못하고 있기 때문입니다. 가능한 한 적은 노력으로 평소처럼 1분 동안 그대의 마음을 탐색하여서, 그곳에 있는 생각들을 단지 알아차리십시오. 그 마음이 담고 있는 중심적인 인물이나 대상 하나 하나에 대해서 이름을 붙이고, 다음 것으로 가십시오. 연습의 시작은 아래와 같이 말하면서 시작하십시오:
5 “나는 ________에 대해서 생각하는 것 같다.”
6 그리고 그대의 생각들 하나하나에 구체적으로 이름을 붙이십시오. 예를 들어서
7 “나는 [사람 이름], [사물 이름], [감정 이름] 등등 에 대해서 생각하고 있는 것 같다.”
8 그리고 마음 탐색의 시간을 아래와 같이 끝내십시오.
9 “그러나 나의 마음은 과거의 생각들로 사로잡혀 있다.”
10 그것이 그대를 거슬리게 하지 않는 한, 이것은 하루 네댓 번 정도 행해져야 합니다. 만약에 그대가 힘들다면, 서너 번 정도면 충분합니다. 그러나 그대의 거슬림, 즉 마음 탐색 자체에 있어서 오늘의 개념이 초래할지도 모르는 어떤 감정이라도 포함하는 것이 유용하다는 것을 그대는 발견할 것입니다.
My mind is preoccupied with past thoughts.
1 This idea is, of course, the reason why you see only the past. No one really sees anything. He sees only his thoughts projected outward. The mind's preoccupation with the past is the cause of the total misconception about time from which your seeing suffers. Your mind cannot grasp the present, which is the only time there is. It therefore cannot understand time and cannot, in fact, understand anything.
2 The only wholly true thought one can hold about the past is that it is not here. To think about it at all is therefore to think about illusions. Very few minds have realized what is actually entailed in picturing the past or in anticipating the future. The mind is actually blank when it does this because it is not really thinking about anything.
3 The purpose of the exercises for today is to begin to train your mind to recognize when it is not really thinking at all. While thoughtless "ideas" preoccupy your mind, the truth is blocked. Recognizing that your mind has been merely blank, rather than believing that it is filled with real ideas, is the first step to opening the way to vision.
4 The exercises for today should be done with eyes closed. This is because you actually cannot see anything, and it is easier to recognize that, no matter how vividly you may picture a thought, you are not seeing anything. With as little investment as possible, search your mind for the usual minute or so, merely noting the thoughts you find there. Name each one by the central figure or theme it contains, and pass on to the next. Introduce the practice period by saying:
5 I seem to be thinking about _____.
6 Then name each of your thoughts specifically. For example:
7 I seem to be thinking about [name of person],
about [name of object], about [name of emotion];
8 and so on, concluding at the end of the mind-searching period with:
9 But my mind is preoccupied with past thoughts.
10 This can be done four or five times during the day, unless you find it irritates you. If you find it trying, three or four times are sufficient. You might find it helpful, however, to include your irritation, or any emotion which the idea may induce, in the mind searching itself.
첫댓글
어느 누구도 진짜로 보지 못합니다. 오직 밖으로 투사된 생각만을 봅니다. 마음이 과거에 사로잡힌 것은 시간에 대한 잘못된 생각을 일으키는 원인이며, 그 잘못된 생각이 그대의 비전을 고통스럽게 합니다. 그대의 마음은 존재하는 유일한 시간인 현재를 잡을 수 없습니다. 때문에 마음은 시간을 이해할 수 없으며, 사실상 어떤 것도 이해할 수 없습니다.
감사합니다.
감사합니다