• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
I Love NBA
 
 
 
카페 게시글
非스포츠 게시판 문화 [비스게활성화] 영화 속의 언어유희
Good Bye Kobe 추천 1 조회 1,430 22.01.29 12:38 댓글 18
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 22.01.29 12:41

    첫댓글 공사판도 아닌데 내가 왜 ^철^ 들어

  • 22.01.29 12:42

    태어난건 공짜지만 난 무료 하지않아

  • 작성자 22.01.29 13:17

    ㅎㅎㅎ 재밌네요...혹시 출처가 있으신지 아니면 아님 직접 만드신 거면 정말 언어천재시네요^^

  • 22.01.29 13:18

    @Good Bye Kobe 첫번째는 랩퍼 누가한거같고
    무료드립은 제가 만든겁니다.
    랩에 관심이좀있어서요 ㅎ

  • 22.01.29 12:52

    토비 맥과이어
    "I'm back!"
    "My back!"

  • 작성자 22.01.29 13:18

    토비도 영화에서 말타는 역할 하다가 "허리"를 심하게 다쳐서 의심도 많이 받고 욕도 많이 먹었죠~ ㅎㅎ

  • 22.01.29 12:55

    "너, 혼자냐?"
    "어, 나 싱글이야."

  • 작성자 22.01.29 13:19

    범죄도시 마동석이죠? ㅎㅎㅎ 그나저나 박사님께서 댓글을 달아 주시다니 정말 영광입니다~~

  • 22.01.29 21:21

    심지어 이거 애드립이었다고 하던데요ㅎ

  • 22.01.29 13:19

    비스계 : 非(아닐 비) + Sports + 게시 + 판
    르네상스 : Re(다시) + Nessance(탄생)

  • 작성자 22.01.29 13:30

    ㅎㅎ 큰일 하셨습니다 감사합니다^^ 정말 저에게는 표현을 못 했지만 정말 소중한 공간이거든요~

  • 22.01.29 13:44

    @Good Bye Kobe 알럽 비스게 르네상스 이건 필연입니다. 필연으로 갈 수 있도록 많이 도와주세요! 양질의 글 써주셔서 너무 감사해요 ㅎㅎ

  • 22.01.29 13:46

    영화에서의 말장난에 이게 빠지면 안 되죠.
    무서운 영화 2에 나온 'grab the chest'

  • 작성자 22.01.29 13:53

    ㅎㅎ 보진 않았지만 chest가 "가슴"과 "괘짝, 상자"의 뜻이 있으니까 상황은 충분히 짐작이 가네요^^ 알려주셔서 감사합니다~

  • 22.01.29 16:54

    @Good Bye Kobe 이건 한국어 번역도 잘했죠. '저 통을 잡아' 검색하시면 나옵니다.

  • 작성자 22.01.29 16:58

    @Sunny 와~대박이네요 ㅎㅎㅎ

  • 22.01.29 23:26

    저 이런거 너무 좋아요
    종종 올려주세요 :)

  • 22.01.30 11:48

    볼때는 생각없이 봤었는데 알고보니 재밌네요

최신목록