|
|
|
|
Take the ribbon from your hair
머리에 묶은 리본을 풀어요
Shake it loose and let it fall
머리칼을 흔들어 자유롭게 늘어뜨려 봐요
Laying soft against your skin
당신의 살결 위에 부드럽게 내려앉도록
Like the shadows on the wall
벽에 비친 그림자처럼 말예요
Come and lay down by my side
이리 와서 내 곁에 누워요
Till the early morning light
이른 아침 햇살이 비칠 때까지
All I'm taking is your time
내가 바라는 건 그저 당신의 시간뿐이에요
Help me make it through the night
내가 이 밤을 견뎌낼 수 있게 도와주세요
I don't care who's right or wrong
무엇이 옳고 그른지는 상관없어요
I won't try to understand
그걸 이해하려고 애쓰지도 않을 거예요
Let the devil take tomorrow
내일 일은 악마에게나 줘버려요 (내일은 어떻게 되든 상관없어요)
Lord, tonight I need a friend
신이시여, 오늘 밤 내겐 곁에 있을 누군가가 필요해요
Yesterday is dead and gone
어제는 죽어 사라졌고
And tomorrow's out of sight
내일은 보이지 않아요
And it's sad to be alone
홀로 남겨진다는 건 참 슬픈 일이죠
Help me make it through the night
내가 이 밤을 무사히 보낼 수 있게 도와주세요
✍️ 가사 속 주요 표현 한 줄 요약
"Let the devil take tomorrow": 직역하면 "악마가 내일을 가져가게 두라"는 뜻으로,
내일 닥칠 걱정이나 사회적 시선은 뒤로하고 현재의 위로에 집중하겠다는 강렬한 고독의 표현입니다.
"I need a friend": 여기서 'friend'는 단순한 친구라기보다, 외로운 밤을 함께 지탱해 줄
온기를 가진 존재를 의미합니다.
이 곡은 70년대 당시 여성 가수가 부르기에 다소 파격적이고 솔직한 가사였음에도 불구하고,
새미 스미스의 절제된 목소리 덕분에 시대를 초월한 명곡이 되었답니다. 즐겁게 감상하세요!
|
|
첫댓글 감사합니다