後編.
* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본
복귀 섭리 시대와
복귀 섭리 延長 시대.
* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.
* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사발전.
* 6 : 民主 主義와 社會주의.
* Line : 11.
* 後篇.
* 제 4章 : 섭리적 同時性으로 본 복귀 섭리 시대와 복귀 섭리 延長 시대.
* 제 7절 : 복귀 섭리로 본 역사 발전.
* II : 복귀섭리延長시대에 있어서의 역사 발전.
* 6 : 民主 主義와 社會주의.
* Line : 11.
* 그리 하여
18세기 말엽에 이르러
전제 군주 사회에 대항하여 일어난 민주 주의는
영미와 불란서에서 민주 주의 혁명을 일으키어
군주 사회를 붕괴하고
민주 사회의 기초를 확립하였다.
* Thus,
towards the end of 18Th century,
Democracy aroused against despotism
secured
the Foundation of a democratic society
through overthrowing the monarchy
by bringing about democratic revolutions
in Britain, the United States and France.
* 위 영문의
Syntax diagram 을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram 을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글 창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.