https://youtu.be/8sqhdPl7uHI
Bee Gees - I Started a Joke (Remastered Music Video)
https://youtu.be/4ZWKR2zJESk
AUDIO:Bee Gees - I Started A Joke
https://youtu.be/jrg1UAixGaM
THE BEE GEES "I STARTED A JOKE" 1968 HQ AUDIO
https://youtu.be/b3kBDtjRtB0
Bee Gees - I Started A Joke (Live in Las Vegas, 1997 - One Night Only)
https://youtu.be/0QTQdAKUZmA
Bee Gees - I Started A Joke and First Of May
(1969년 영국에서 방영된 TV 쇼 This Is Tom Jones 출연 장면)
https://youtu.be/JKDo6g4CCeU
Faith No More - I Started a Joke (Official Music Video)
(Faith No More의 리드 보컬:Mike Patton)
I Started A Joke - Bee Gees 1968
노래:Bee Gees
*당시 멤버 구성원:
-Barry Gibb(1946-):보컬,기타 형제 중 장남
-Robin Gibb(1949-2012 by kidney failure):리드 보컬 (특히 이 곡),곡의 주된 작곡자
-Maurice Gibb(1949-2003,heart attackby Volvulus):베이스, 키보드, 보컬,다재다능한 멀티 플레이어
(Robin과Maurice는 이란성 쌍둥이)
-Vince Melouney:리드 기타(이 곡을 끝으로 탈퇴함.)
-Colin Petersen:드럼(Vince에 이어 1969년 탈퇴함)
(*다시 형제 3인조 체제로 돌아가며, 이후 디스코 시대의 전성기를 맞이하게 됨)
작사/작곡:Barry, Robin and Maurice Gibb
Producers:Robert Stigwood, Bee Gees
Rmks:
1.비지스의 3형제는 영국 맨섬(Isle of Man)에서 태어났으며 가족은 맨체스터(Manchester)로 이주했음. 1958년 경제적
어려움과 더 나은 생활을 위하여 가족은 호주 브리즈번(Brisbane)으로 이주했음.
이곳에서 어린 형제들은 지역 공연과 방송에 출연하며 음악 활동을 시작했으며, Bill Goode와 Bill Gates 같은 조력자들이,
초기 무대 기회를 제공했음.호주에서 여러 싱글을 발표했지만 큰 성공을 거두지 못하자, 1966년 가족은 다시 영국으로
돌아왔음.
영국에서 프로듀서 Robert Stigwood와 계약을 맺으며 국제적인 성공의 발판을 마련했음.이후 'To Love somebody',
'Massachusetts' 같은 곡으로 세계적인 인기를 얻게됨.
2.그들은 1960-70년대 초반 발라드로 기반을 다졌지만, 1970년대 후반부터 디스코 시대에 Stayin’ Alive, Night Fever
같은 히트곡으로 세계적인 대성공을 거두며 음악사에 길이 남음.
비지스의 어원은 흔히 “Brothers Gibb”의 약자라고 알려져 있지만, Barry Gibb은 인터뷰에서 호주에서의 그들의
조력자들인 Bill Goode와 Bill Gates의 이니셜(B.G.)에서 비롯된 이름이라고 직접 언급한 적이 있다 함.
3.이 곡은 Bee Gees의 1968년 앨범 'Ideas'에 수록된 곡으로 , 캐나다 1위, 미국 6위 등을 기록하며 국제적인 인기를
얻음.
노래는 오케스트라와 혼합된 비지스의 특유한 사운드를 가지고 있음. 특히 곡의 중간 부분에서는 오케스트라와 보컬이
조화롭게 어우러저 감동적인 분위기를 연출함.
4.비지스노래 중에 멜로디도 좋고 의미도 있어 개인적으로 좋아하는 노래이기도 한 이 곡을 들을 때면 항상 '말조심해야
한다'라는 다짐을 하게됨.
가사는 작은 농담이나 말이 의도치 않게 세상에 슬픔을 주고, 결국 그 결과가 자신에게 돌아와 고통과 깨달음을 안겨주는
아이러니를 표현하고 있음.
개인적으로도 일상적 모임이나 가벼운 술자리에서 기분이 업되었을 때 아무생각없이 때로는 웃자고 무심코 던진 농담이나
행동이 상대방에게 상처를 준 경우가 흔치 않았음을 후회하고 반성도 하게 됨. 대부분의 경우는 본인의 사과나 상대방
측의 관용으로 풀어지지만 다른 친구들의 경우 시간이 흘러도 오해나 섭섭함이 그대로 남아 있는 경우도 있음. 나이들수록
상대방에게 말은 좀더 신중히 생각해서 해야 되겠다는 생각임.
5.이 곡은 Faith No More의 커버 버전(유첨)으로 2010년 영화 'The Fighter'에도 사용되었음.영화 속 크리스찬 베일이
연기한 딕키 에클런드가 등장하는 장면에서 그의 내면적 고통과 삶의 아이러니를 강조하며 이 곡이 삽입되어, Bee Gees의
음악적 유산이 현대 영화 속에서도 살아 있음을 보여줌.
[Verse 1]
I started a joke*
Which started the whole world crying
But I didn't see
That the joke was on me, oh no
나는 무심코 농담을 던졌어요
그 농담은 온 세상을 울게 만들었어요
하지만 나는 알지 못했어요
그 농담이 결국 나를 향한 것이었음을, 오 노…
*I started a joke:
직역하면 '나는 농담을 시작했어요'지만 노래 분위기응 고려하면 '무심코 농담을 던졌어요'나 무심코 농담을 하게 되었어요'
정도로 해석하면 될 듯
[Verse 2]
I started to cry
Which started the whole world laughing
Oh, if I'd only seen
That the joke was on me
나는 울기 시작했어요
그런데 그 울음은 온 세상을 웃게 만들었지요
아, 내가 그때만 알았더라면
그 농담이 결국 나를 향한 것이었음을…
[Refrain]
I looked at the skies
Running my hands over my eyes
And I fell out of bed
Hurting my head from things that I'd said
나는 하늘을 바라보며
두 손으로 눈을 문질렀어요
그리고 침대에서 떨어져 ( 내적 고통을 시각화함?)
내가 했던 말들 때문에 머리가 아팠지요
[Verse 3]
'Til I finally died
Which started the whole world living
Oh, if I'd only seen
That the joke was on me
마침내 내가 죽었을 때
그것은 온 세상을 살아나게 했지요
아, 내가 그때만 알았더라면
그 농담이 결국 나를 향한 것이었음을…
[Refrain]
I looked at the skies
Running my hands over my eyes
And I fell out of bed
Hurting my head from things that I'd said
나는 하늘을 바라보며
두 손으로 눈을 문질렀어요
그리고 침대에서 떨어져 ( 내적 고통을 시각화함?)
내가 했던 말들 때문에 머리가 아팠지요
[Verse 4]
'Til I finally died
Which started the whole world living
Oh, if I'd only seen, oh yeah
That the joke was on me
마침내 내가 죽었을 때
그것은 온 세상을 살아나게 했지요
아, 내가 그때만 알았더라면
그 농담이 결국 나를 향한 것이었음을…
[Outro]
Oh no, that the joke was on me, oh
오 노,그 농담이 결국 나를 향한 것이었음을, 오
FM IY
첫댓글 음성이 인상적이지요.
예,로빈의 독특한 보컬이 곡의 분위기를 더 깊게도, 더 슬프게도 만들지요.