|
President Trump Now Protected By Powerful US Army Force Capable Of Leveling Washington D.C.
By Sorcha Faal
Jun 6, 2020 - 2:58:43 AM
http://www.whatdoesitmean.com/index3235.htm
June 5, 2020
By: Sorcha Faal, and as reported to her Western Subscribers
크렘린에서 오늘 6 월 4 일부터 맥클래치 뉴스서비스 McClatchy News Service 기사를 발표하면서 놀라운 새 국방부 보고서가 다음과 같이 주장하고 있다 : "이나라 수도는 죠지플로이드 살해사건 이래 토요일에 발생한 최대 시위사태에 긴장하고 있는데, 백악관 주변을 대형 울타리로 확장해서 둘러싸는데, 심지어 국방부가 도시 외곽에 위치한 수백 명의 현역 장병을 집으로 보냈을지라도 그리 했다,” 고 타전했는데, 이 기사는 워싱턴 D.C. 지역의 국방부 부대 이동에 대한 뻔뻔한 거짓말이었고, 이제 군사 검열 활동이 미국에서 이루어지고 있다고 강력히 제안합니다.
An astonishing new Ministry of Defense (MoD) report circulating in the Kremlin today noting a McClatchy News Service article from 4 June claiming: “The nation’s capital is bracing for the largest protest yet on Saturday since the death of George Floyd, expanding a massive fenced perimeter around the White House, even as the Pentagon sent home hundreds of active duty troops positioned outside the city”, says the blatant lies told in this article about Pentagon troop movements in the Washington D.C. region strongly suggest military censorship activities have now been put into place in the United States
— 6 월 1 일 월요일 저녁에 도널드 트럼프 대통령이 백악관에서 나와서 성 요한 교회를 향해서 전운이 감도는 대치상황을 역사적인 행진으로 걸었을 때, 그 뒤를 따르는 인사들 사진 가운데 비밀 경호요원 스나이퍼 두 명이 눈에 띄었고, 그중 한 명은 애큐러시 International의 볼트 액션 AX 섀시 시스템을 기반으로 한 독특한 미 육군 사막 위장 저격 소총을 소지했다
—an assessment based on the fact that when President Donald Trump walked from the White House to the historic St. John’s Church during the early evening of Monday 1 June, photographed walking behind him were two supposed Secret Service agent snipers, one of whom was carrying a unique US Army desert camouflaged sniper rifle based on Accuracy International's bolt-action AX chassis system
— 그에 대해 미국 뉴스 보도가 바로 뒤따르며 이렇게 말했다 : “폭동 진압 장비를 갖춘 미군 장교들은 백악관으로부터 시위대를 막아냈습니다. 그런데 그들은 배지가 없고. 휘장이 없고. 이름 명찰이 없고. 아무것도 없었다 - 그들의 신분에 관하여, 국방부 MoD 정보분석가는 모든 요원이 278 기갑 기병 연대의 정보 생산섹션 (IPS) 및 군사 정보중대 (MI) 에 속하는 것으로 신속하게 식별했습니다.
—which was immediately followed by US news reports saying: “Completely unmarked officers in riot gear holding protesters blocks away from the White House. No badges. No insignias. No name tags. Nothing. Refused to tell us who they’re with”—the identification of whom, though, MoD intelligence analysts quickly identified as them all belonging to the Intelligence Production Section (IPS) and Military Intelligence Company (MI) of the 278th Armored Cavalry Regiment —
- "테네시 기병대"로 알려진 미 육군 연대는 육군 방위군에서 유일한 기갑 연대이며 녹스빌- 테네시에 본부를 두고 있으며, 미 육군의 다른 대항 부서만이 어윈-캘리포니아 요새에서 수비된 11 기갑 기병 연대이다 — 그리고 알아야 할 가장 중요한 것은 2,000 명의 전투력으로 구성된 "테네시 기병대 (Tennessee Cavalry)"기갑 연대인데, 다른 미 육군부대로 부터 군수지원 (의료, 수송, 급식 등등)을 받습니다. 그 수효는 10,000 명 이상으로 급상승할 수 있다.
-a US Army military regiment known as the “Tennessee Cavalry”, which is the only armored cavalry regiment in the Army National Guard and headquartered in Knoxville-Tennessee—whose only other counterpart in the US Army is the 11th Armored Cavalry Regiment garrisoned at Fort Irwin-California—and most important to know about is a “Tennessee Cavalry” armored regiment comprised of up to 2,000 combat forces, though with logistical support from other US Army units (medical, transportation, food service, etc.) its numbers can rapidly rise to over 10,000
그 부대의 전투력은 국방부 MoD에 의해 지정된 바에 따라 "도시 진압군"으로 되어져 있는데, 그 이유는 그 부대가 빠르게 이동하고 압도적인 중무장 전차, 전투 차량 및 전문적인 포병 화력을 갖추었기에 대치하는 적군을 신속하게 포위하고 복종시킬 수 있기 때문입니다.
—whose combat capability designated by the MoD is rated as “City Levelers” due to them being able to quickly surround and pound into submission the enemy forces they’re deployed against with their fast moving and overwhelming heavy armored tank, combat vehicles and artillery firepower expertise
- 그 부대는 비록 민간인 군중 통제에 대한 교육은 없었지만, 트럼프 대통령은 6 월 1 일 오후에 전투 상태를 완전히 활성화해서 아직 알려지지 않은 이유로 워싱턴 D.C.에 즉시 배치하도록 명령했다.
—and though not having any training in civilian crowd control, nevertheless saw President Trump activating them to full combat status on the afternoon of Monday 1 June and ordering them to immediately deploy to Washington D.C. for reasons still unknown. [Note: Some words and/or phrases appearing in quotes in this report are English language approximations of Russian words/phrases having no exact counterpart.]
2020 년 6 월 1 일, 도널드 트럼프 대통령 (위)은 백악관에서 사회주의 혁명가들에 의해 전날 밤 공격을 받은 역사적인 성 요한 교회를 향해 도전의 의미로 걸어갔습니다.
On 1 June 2020, President Donald Trump (above) makes defiant walk from White House to historic St. John’s Church that was attacked the night before by socialist revolutionaries…
… 비밀 경호대 스나이퍼가 뒤를 따랐습니다. 그 중 하나는 사막용으로써 미군 위장 저격소총 (위의 빨간색 화살표)을 가지고 있었습니다.
…followed by supposed Secret Service snipers, one of whom was carrying a desert camouflaged US Army sniper rifle (above, red arrow pointing at)…
… 그 뒤에 백악관 주변에 소속, 성명이 표시되지 않은 군대 (위)가 있었습니다…
…that was followed by unmarked military forces (above) surrounding the White House…
… 러시아 군 전문가들은 278 기갑 기병연대 (위의 참고 사진)에 속하는 엘리트 정보 및 정찰 병사로 확인되었습니다.
…whom Russian military experts identified as being elite intelligence and scout soliders belonging to the 278th Armored Cavalry Regiment (stock photo above)…
… 아니면 트럼프 대통령이 그의 도전의 행진을 걷기 직전에 워싱턴 D.C.에 배치하도록 명령한 테네시 기병대 (위의 패치)로 알려져 있습니다.
…otherwise known as the Tennessee Cavalry (unit patch above) that President Trump ordered deployed to Washington D.C. just prior to his making his defiant walk.
이 보고서에 따르면 파키스탄 정부와 군 과학자들이 인식한 외부 및 내부 위협을 평가하는 방법인데, 그것을 위해 개발된 널리 사용되는 "위협 매트릭스 Threat Matrix"데이터베이스 시스템을 기반으로 해서 현재 미국에 존재하는 현재의 충돌 환경 상태를 평가하는 것이며, 이제는 중요한 입력 정보로 트럼프 대통령을 포함하며, 대통령은 어제 전 백악관의 존 다우드 (John Dowd) 고문 변호사가 작성한 서한에서 “ 시위대를 직접 테러리스트라고 명명” 하는 내용의 편지를 올렸다 -
According to this report, based on the widely used “Threat Matrix” database system developed by Pakistani government and military scientists to evaluate perceived external and internal threats, critical information inputs to assess the current conflict environment status currently existing in the United States now include President Trump having yesterday posted a letter written by his former White House attorney John Dowd “directly calling protesters terrorists”—
그 서한에 이어, 윌리엄 바 (William Barr) 미 법무장관은 기자 회견을 열면서 “우리는 안티파 (Antifa) 및 기타 유사한 극단주의 조직들과 다양한 정치적 추종자들이 폭력 선동과 폭력 행동에 가담 ”한 증거를 갖고있다고 말하면서 다음과 같은 말을 추가함으로써 이 불길한 위협 수준을 높였습니다.
that was followed by United States Attorney General William Barr holding a press conference where he stated “We have evidence that Antifa and other similar extremist groups, as well as actors of a variety of different political persuasions, have been involved in instigating and participating in the violent activity”, who then ominously elevated this threat by adding the words:
“우리는 또한 외국의 행동대 foreign actors들이 폭력을 악화시키기 위해 사방을 뛰고 있는 것을 보고 있습니다” – 그것은 국제적 안보와 전시 차원에 관련되어 이번 국내 위기 상황을 비화시키는 것으로써 다음과 같이 먼저 발생한 사건을 포함합니다.
2020 년 5 월 29 일 오후 7 시경 워싱턴 D.C. 현지 시간 - 트럼프 대통령, 멜라니아 트럼프 여사 및 그 아들 바론은 시위대가 백악관 근처의 바리케이드를 뚫고들어 온 후 즉시 보안 벙커로 대피했다.
“We are also seeing foreign actors playing all sides to exacerbate the violence”—an elevation of this crisis to that of one taking on international national security war time dimensions, whose immediate preceding events include:
On 29 May 2020—around 7:00 pm local Washington D.C. time—President Trump, First Lady Melania Trump, and their son Barron were rushed to a secure bunker after protesters breached barricades near the White House.
2020 년 5 월 31 일 – 미국 법무부는 백악관 외부의 방위군 병력을 보충하기 위해 미국 연방보안 요원 Marshals Service 및 마약 단속국 요원을 배치하기 시작했습니다.
2020 년 6 월 1 일 오후 3시 30 분 (현지 워싱턴 D.C. 시간), 제 82 공수 사단 즉각대응 부대는 워싱턴 D.C.를 위한 브랙 노쓰캐롤라이나 요새 Bragg-North Carolina를 출발했다
On 1 June 2020—around 3:30 pm local Washington D.C. time—the 82nd Airborne Division Immediate Reaction Force leaves Ft. Bragg-North Carolina for Washington D.C.
2020 년 6 월 1 일 워싱턴 D.C. 시간 오후 4 시경 – 트럼프 대통령은 278 기갑기병 연대의 워싱턴 D.C.에 즉시 배치를 명령했다.
트럼프 대통령은 2020 년 6 월 1 일 오후 5시 30 분 (현지 시간)에 백악관에서 역사적인 성 요한 교회 (St. John 's Church)까지 도전적인 발걸음을 내딛었다.
On 1 June 2020—around 4:00 pm local Washington D.C. time—President Trump ordered the immediate deployment to Washington D.C. of the 278th Armored Cavalry Regiment.
On 1 June 2020—around 5:30 pm local Washington D.C. time—President Trump makes defiant walk from White House to historic St. John’s Church attacked the previous night by socialist revolutionaries.
2020 년 6 월 1 일 워싱턴 D.C. 현지 시간오후 11 시경 -미군 헬리콥터가 워싱턴 D.C. 상공을 낮게 비행하기 시작했다.
2020 년 6 월 2 일 새벽 전에 - 워싱턴 지역 외곽에 위치한 앤드류스 통합기지의 포트 브랙 노쓰캐롤라이나로부터 Fort Bragg-North Carolina의 미 공군 C-17 화물 전투기가 착륙하다.
On 1 June 2020—around 11:00 pm local Washington D.C. time—US military helicopters begin low-level flights over Washington D.C.
On 2 June 2020—early morning hours before dawn local Washington D.C. time—a US Air Force C-17 cargo warplane from Fort Bragg-North Carolina lands at Joint Base Andrews outside of Washington D.C.
2020 년 6 월 2 일 새벽 워싱턴 지역의 워싱턴 D.C. 시간이 시작되기 직전의 아침 시간에 포트 브래그-노스 캐롤라이나와 맥과이어 에어베이스-뉴저지에서 5 대의 미 공군 C-17화물 전투기가 워싱턴 D.C 이외의 공동 기지 앤드류스로 인바운드됩니다.
2020 년 6 월 2 일 새벽 이른 아침 – 포트 라일리-캔사스 Fort Riley-Kansas, 포트 드럼-뉴욕 Fort Drum-New York 및 포트 브랙-노쓰캐롤라이나 Fort Bragg-North Carolina의 여러 미 공군 C-130J 및 C-17A 화물 전투기가 앤드류스 공동 기지에 도착하기 시작함.
On 2 June 2020—early morning hours before dawn local Washington D.C. time—five more US Air Force C-17 cargo warplanes from Fort Bragg-North Carolina and McGuire Air Base-New Jersey are inbound to Joint Base Andrews outside Washington D.C.
On 2 June 2020—early morning house before dawn local Washington D.C. time—multiple US Air Force C-130J and C-17A cargo warplanes from Fort Riley-Kansas, Fort Drum-New York and Fort Bragg-North Carolina begin arriving at Joint Base Andrews outside Washington D.C.
2020 년 6 월 2 일 (현지 워싱턴 D.C.의 새벽이 지나고 아침 시간이되었을 때), 핵 탐지 헬리콥터는 워싱턴 D.C. 지역에 사고, 재난 또는 더러운 폭탄 공격으로 인한 방사능 오염 감지를 위해 비행하기 시작하다.
2020 년 6 월 2 일 하루 종일 , 워싱턴 DC 상공 감시 임무에 관련된 다른 요소로는 고급 센서로 크게 수정된 미국 세관 및 국경 보호 대쉬 -8 터보프롭을 포함하여 레이건 내셔널 공항에서 비행 임무를 시작했다. 세스나 사이테이션 Cessna Citation은 국가 항공리스 기업 National Aircraft Leasing Corporation에 등록되었지만 FBI와 연계되어 DC 지역을 도는 선회를 시작합니다. 다른 고정익 항공기는 높은 오버헤드가 날고 있으며 일부는 트랜스폰더가 장착되어 있지 않습니다.
On 2 June 2020—early morning hours after dawn local Washington D.C. time—Nuclear Detection Helicopter designed to map radiation levels after an accident, disaster, or dirty bomb attack begins flying missions over Washington D.C.
On 2 June 2020—throughout the day—other assets involved in overwatch missions over Washington D.C., to include US Customs and Border Protection Dash-8 turboprops, which are heavily modified with advanced sensors, begin flying missions out of Reagan National Airport—with a Cessna Citation registered to the National Aircraft Leasing Corporation, but linked to the FBI, also begins orbiting over the D.C. area—with other fixed-wing aircraft seen flying high overhead, as well, some of which did not have their transponders on.
이 보고서는 미국 국민들은 전쟁을 위해 이러한 중대한 준비가 진행됨을 알지 못함을 기록했고, 2020 년 5 월 28 일 이번 폭동 위기가 가속화되기 며칠 전에 트럼프 대통령이 서명 한 행정명령의 중요성을 아는 사람은 없다고 전했다. 그것은 온라인 검열 방지 명령 Executive Order on Preventing Online Censorship”으로써 - 가장 중요한 부분은 다음과 같습니다 :
Not being aware of these grave preparations being made for war, this report notes, are the American people—none of whom know the significance of the Executive Order signed by President Trump just days before this crisis accelerated, on 28 May 2020, titled “Executive Order on Preventing Online Censorship”—the most significant part of which stated:
온라인 플랫폼은 동시에 가정에서 미국인의 발언을 검열하거나 제한하기 위해 일관성이 없고, 비이성적이며 근거없는 검열 정당화를 추진하고 있으며, 몇몇 온라인 플랫폼은 중국과 같은 외국 정부의 확산과 정보 침해로부터 이익을 얻고자 이를 촉진하고 있습니다.
예를 들어, 한 미국 회사는 중국인 공산당이 이용하는 검색 엔진을 만들어 “인권”에 대한 검색을 차단하고 중국 공산당에 불리한 데이터를 숨기고 감시에 적합한 사용자를 추적했습니다.
At the same time online platforms are invoking inconsistent, irrational, and groundless justifications to censor or otherwise restrict Americans’ speech here at home, several online platforms are profiting from and promoting the aggression and disinformation spread by foreign governments like China.
One United States company, for example, created a search engine for the Chinese Communist Party that would have blacklisted searches for “human rights,” hid data unfavorable to the Chinese Communist Party, and tracked users determined appropriate for surveillance.
또한 중국 군대에 직접적인 혜택을 제공하는 연구 파트너십을 설립했습니다.
다른 회사들은 중국 정부가 지불한 광고를 받아들여 중국의 소수 민족에 대한 대량 구금에 관한 허위 정보를 퍼뜨려 이러한 인권 침해를 가능하게 했다.
또한 중국 정부관리들이 플랫폼을 사용하여 코로나 COVID-19 전염병의 기원에 관한 잘못된 정보를 퍼뜨리고 홍콩의 민주주의 시위를 훼손하는 등 중국의 해외 선전을 확대했습니다.
It also established research partnerships in China that provide direct benefits to the Chinese military.
Other companies have accepted advertisements paid for by the Chinese government that spread false information about China’s mass imprisonment of religious minorities, thereby enabling these abuses of human rights.
They have also amplified China’s propaganda abroad, including by allowing Chinese government officials to use their platforms to spread misinformation regarding the origins of the COVID-19 pandemic, and to undermine pro-democracy protests in Hong Kong.
이 행정 명령의 중요성을 완전히 이해하기 위해, 이 보고서는 “온라인 플랫폼”에는 소셜 미디어 거대기술사가 운영하는 매체뿐만 아니라 미국의 모든 주요 미디어 매체가 포함된다는 것을 알고 있어야 합니다. 특히 외국 정부에 의한 확산과 정보 유출로부터 이익을 얻거나 촉진하는 것”, 특히 “중국군에 직접적인 혜택 제공”이 벌어짐을 주의하세요.
For one to grasp the full significance of this Executive Order, this report explains, they should known that “online platforms” include every mainstream media outlet in the United States, not just those run by social media tech giants—and by asserting that they “are profiting from and promoting the aggression and disinformation spread by foreign governments”, specifically to “provide direct benefits to the Chinese military”
- 그리고 바 Barr 법무장관이 이에 합류하여서 “우리는 또한 폭력 사태를 악화시키기 위해 사방에서 활동하는 외국 행동대들을 보고있다, ”고 경고했고 — 트럼프 대통령이 취한 이 특별한 명령은 국방부 전쟁 방법 (Department of War War of Manual of Defense) 매뉴얼의 범위 내에서 확고하게 자리 잡았습니다. "저널리스트가 적대 행위에 직접 참여한다면 그의 민간인의 지위와 상태를 잃지 않을 수 없습니다,"라는 경고를 담은 다음의 1,200 페이지 이상의 법적 문서 — 주 :
—and when joined by Attorney General Barr now asserting that “We are also seeing foreign actors playing all sides to exacerbate the violence”—places this extraordinary action made by President Trump firmly within the confines of the Department of Defense Law of War Manual—an over 1,200-page legal document that says “journalists may not directly participate in hostilities without also losing civilian status”—states:
적대행위의 사례는 다음과 같은데,
“개인이 (1) 은밀하게 또는 허위로 행동하는 경우,
(2) 호전적인 작전 구역에 있을 때,
(3) 정보를 얻거나 얻기 위해 노력할 때 스파이로 간주 될 수 있다,
(4) 적대적인 당사자에게 전달할 의도로 교신할 때”
- 그리고 반역죄 징벌이 걸린 “ 전투 작전에서 즉시 사용할 수있는 정보를 제공하거나 전달하는 것”을 엄격히 금지합니다.
“A person may only be considered a spy when, (1) acting clandestinely or under false pretenses, (2) in the zone of operations of a belligerent, (3) he or she obtains, or endeavors to obtain, information, (4) with the intention of communicating it to the hostile party”—and strictly forbids under penalty of treason anyone from “providing or relaying information of immediate use in combat operations”.
With “combat operations” currently underway in the United States itself, this report details, any American journalist deciding to “participate in hostilities” by reporting on US military troop movements and/or actions risks “losing civilian status”—and who would further be considered as spies whose treasonous crime would be “communicating it to the hostile party”
도널드 제이. 트럼프
아마도 버락 오바마와 내가 공통으로 가진 하나가 있다는 우리 두사람이 제임스 마티스를 해고한 명예를 가졌다는 것이다, 그는 세계에서 가장 과평가된 장군인데 말이다. 나는 그의 사임을 요구하는 편지에서 그것을 강하게 느꼈다. 그의 별명은 "혼돈" 이었는데 나는 그것을 좋아하지 않았고, "매드독"이라고 바꿨다.
오바마 -클린턴 체제에서 (Obama-Clinton Regime) 끝없는 전쟁 지도자였던 멀린(Mullins) 제독, 제임스 마티스(Matts), 켈리 (Kelly) 장군이 트럼프 대통령을 상대로 한 공격의 가치를 충분히 평가하기 위해, 이 보고서는 세 사람 모두 기꺼이 이슬람 전쟁에서 진격 명령을 내렸다는 사실을 알고있다. 오바마-클린턴 정권 국방부 정보국 고위관리 살마 리즈비 (Salmah Rizvi)는 전세계 무슬림 종족들과 전쟁을 벌이며 진격 명령을 내린 것을 기억할 필요가 있다.
To fully evaluate the worthiness of the attacks being made on President Trump by Obama-Clinton Regime endless war leaders Admiral Mullins, General Mattis and General Kelly, this report concludes, all one needs to know is that all three of them willingly took their marching orders to wage war on the world’s Muslim peoples from top Obama-Clinton Regime Department of Defense intelligence official Salmah Rizvi—
이번 주에 그 살마 리즈비 (Salmah Rizvi)는 뉴욕시 경찰 차량 창문을 통해 불 붙은 화염병을 던진 혐의로 체포된 “가장 친한 친구” 우루이 라만 (Urooj Rahman)를 위하여 리즈비는 25 만 달러의 보석금을 부쳐줬다. 나중에 그의 차량 밴의 조수석에서 화염병 폭발 장치를 만드는 데 필요한 재료로 가득한 것이 발견되었다고 검사는 증거를 제출했다.
Same Salmah Rizvi that this week posted the $250,000 bail for her “best friend” Urooj Rahman, who was arrested for throwing a lit Molotov cocktail through the window of a New York City police vehicle—with further evidence presented by prosecutors including images of Rahman holding a Molotov cocktail in the passenger seat of a van that was later found to be full of the necessary materials for making the explosive devices—
톰 코튼 Tom Cotton공화당 미국 상원의원이 왜 이 사회주의 엘리트들에 대해 정당한 분노를 터뜨렸는가에 대해 전혀 이상하지 않다. 그는 뉴욕 타임즈 기사에서 “군대를 보내라 ”라는 제목의 기사에서 트럼프 대통령이 군을 사용하여 미국의 질서를 회복해야한다고 요구했다 — 또한 이 기사를 출판한 후 왜 뉴욕 타임즈는 그의 주장이 “우리 표준에 맞지 않는다”고 울었는지, 또 이 신문사가 왜 지배 엘리트 사회주의자들에게 굴복하여 몸을 굽혔는지도 전혀 이상하지 않았다.
making it no wonder why top Republican Party US Senator Tom Cotton exploded in righteous anger against all of these socialist elites in an article he wrote for the New York Times titled “Send In the Troops” begging President Trump to use the military to restore order in America—and also makes it no wonder why the New York Times, after publishing this article, then caved in and bowed down to these elite socialists while crying “it did not meet our standards”—
그러나 세계 어느 누구도 알지 못하지만 혼돈과 폭동이 그 뉴욕타임즈에게는 “표준”입니다. 민주당이 수십년간 강력하게 통치해서 장악한 거점 주와 도시들에 있어서는 그런 식으로 돌아가기 때문입니다 - 그 지역에서 수천명의 시위대가 비록 폭동의 행진을 하면서도 그 누구도 트럼프 대통령에 대해 나쁜 소식을 전하는 시위대는 없음을 주목하십시오 - 그곳에서 트럼프 대통령의 놀라운 경제는 죽기를 거부했고, 미국 역사상 가장 큰 일자리를 올렸다는 사실을 몇 시간 전에 알았을 때 완벽한 의미를 지니고 있습니다. 아래 시위대 플랭카드는 결코 대통령과 현실을 모욕하지 않으니 말입니다.
but are “standards” no one in the world knows, because the only places in America needing to be saved from chaos and rioting are the Democrat Party stronghold States and cities these socialists have ruled over for decades—where when one really notices the thousands of protestors marching through them, none of them are carrying protest signs saying anything bad about President Trump—which makes perfect sense when noticing a few hours ago that Trump’s amazing economy, that refuses to die, just posted the largest jobs gain ever seen in American history.
June 5, 2020 © EU and US all rights reserved. Permission to use this report in its entirety is granted under the condition it is linked to its original source at WhatDoesItMean.Com.
바이든 '유족위로' 휴스턴행..트럼프 '법질서 수호' 프레임 역공18분전 | 연합뉴스 | 다음뉴스
2020 미국 대선 트럼프 대통령 - 조 바이든 전 부통령 (PG) [정연주 제작] 일러스트 (워싱턴=연합뉴스) 송수경 특파원 = '흑인 사망' 시위 사태 국면에서 도널드 트럼프...
트럼프, 워싱턴DC 배치 주방위군 철수 명령.."필요시 재배치"33분전 | MBN | 다음뉴스
경계가 삼엄한 미국 워싱턴DC 백악관 앞 / 사진=AP 도널드 트럼프 미국 대통령은 현지시간으로 오늘(7일) 흑인 남성 조지 플로이드 사망 사건으로 촉발된 시위 사태에 대응...
미국인 열에 여덟 "현재 미국은 통제 불능 상황".. 51%는 '트럼프...30분전 | 조선비즈 | 다음뉴스
후보로 확정된 조 바이든 전 부통령의 지지율은 49%, 도널드 트럼프 대통령의 지지율은 42%로 집계됐다. 트럼프는 호감도 측면에서 바이든을 3%포인트 차이로 앞섰지만..
트럼프, 방위비 불만에 사전 통보 없이 주독미군 감축50분전 | SBSCNBC | 다음뉴스
이미지 해외 주둔 미군의 축소를 주장해 왔던 도널드 트럼프 미국 대통령이 주독미군을 감축하기로 했습니다. 월스트리트저널 등 미 언론에 따르면, 트럼프 대통령은 독일...
미 법무 "트럼프 군 1만명 투입 요구 안해..정규군은 최후수단"1시간전 | MBC | 다음뉴스
윌리엄 바 미국 법무장관은 도널드 트럼프 대통령이 연방군 1만 명을 투입해 흑인 사망 항의 시위를 진압하려고 했다는 언론 보도를 부인했습니다. 바 장관은 현지시간 7일...
버핏이 팔았더니 폭등, 급등..트럼프도 "버핏의 실수"3시간전 | 머니투데이 | 다음뉴스
지난 5일(미국시간) 도널드 트럼프 미국 대통령은 투자 대가로 불리는 워런 버핏이 투자 실수를 했다고 말했다. 현재까지 결과만 보면 틀린 말은 아니다. 샀더니 가격이..