전10:1
공주야!
한 사람의 어리석은 행동이, 어리석은 지도자 한 사람이 숱한 지혜로 쌓은
것을 한순간에 허물어뜨리는 것을 도처에서 본다. 참 허망하고 힘 빠지게
한다. 잘 살아봐야 무슨 소용인가 싶기도 하다. 그래서 역사를 지탱해온
것은 우매한 권력이 아니라 지혜로운 수고가 아니었을까.
It's a princess!
I see everywhere that a man's foolish behavior destroys in an instant
what a foolish leader has accumulated with a lot of wisdom. It's so vain
and exhausting. I wonder what's the point of living well. So it was not
foolish power but wise labor that supported history.
-
인생의 허망함은 많은 지혜 자가 있어도 우매자의 어리석음 행동 하나에
다 물거품이 되기도 한다는 데 있다. 마치 한 방울의 독이 물 전체를 못
쓰게 만들고, 적은 누룩이 온 덩이를 발효시키는 것과 같다. 어리석은 한
사람이 기도와 수고로 조심스레 쌓아놓은 공동체나 개인의 명예와 영광을
한 순간에 허물어버리는 것이 현실이다.
The vainness of life lies in that even if there are many wise men, all of
the foolish behavior of the foolish man can be ruined. It's like a drop of
poison spoils the whole water, and the enemy ferments the whole lump.
The reality is that a foolish person destroys the honor and glory of a
community or individual carefully accumulated with prayer and hard
work at one moment.
-
지혜롭게 살되 이런 일이 있을 수 있다는 걸 알아야 더 깊은 지혜다.
지혜로운 자와 어리석은 자는 결코 섞일 수 없을 만큼 정반대 길을 가고
정반대의 결과를 만들어낸다. 어리석은 자는 자신의 어리석음을 감추지
못하고 말과 행동으로 다 드러내지만, 지혜로운 사람은 통치자의 허물에
대해 분별없이 함부로 성내지 않고 공손하게 인내하면서 처신하다.
Live wisely, but it is deeper wisdom to know that this can happen.
The wise and the foolish go the opposite way and produce the
opposite result that can never be mixed. The foolish man cannot
hide his foolishness and reveals everything in words and actions,
but the wise man acts with respectful patience without being
senselessly angry about the faults of the ruler.
-
세상은 부조리 가득하다. 자격 있는 자가 대접받지 못하고 도리어 자격
없는 자가 득세한다. 어리석은 자가 크고 높은 자리를 차지하는 반면
존귀한 자가 낮은 자리에 앉으며, 종이 말을 타고 주인이 걷기도 하는
것이 세상이다. 전도자가 계급을 두둔하는 것이 아니다.
The world is full of absurdities. The qualified person is not treated,
and the unqualified person gains the upper hand. It is a world where
the foolish take a large and high position, while the noble sit in a
low position, and the owner walks on a paper horse. The evangelist is
not defending the class.
-
자격 없는 어리석은 통치자가 다스리는 곳에 건강한 질서와 원칙이
깨지고 혼란이 찾아오는 현실을 그리고 있다. 백성들은 자신의 역할을
못 찾으며, 복종할 권위가 없는 사회로 전락한다.
It depicts the reality that healthy order and principles are broken
and chaos comes where unqualified foolish rulers rule. The people
cannot find their role and are reduced to a society that has no
authority to obey.
-
지혜와 통찰과 지식을 갖추지 못한 어리석은 통치자는 원칙과 일관성
없이 사적인 감정과 기호에 따라 다스리게 되고, 그러면 권력을 혐오
하고 폭력에 폭력으로 맞서고 질서를 파괴하는 일에 주저하지 않게 된다.
지혜롭게 살아야 하지만 그 결과마저 에상할 수 있는 건 아니다.
A foolish ruler who lacks wisdom, insight, and knowledge rules
according to personal feelings and tastes without principle and
consistency, and then hates power, fights violence with violence,
and does not hesitate to destroy order. You have to live wisely,
but the consequences are not surprising.
-
지혜가 늘 생명과 풍요와 형통을 가져다주지 않는 것이 현실이기 때문이다.
지혜로운 행동이 항상 그 대가를 돌려받는 것이 아니고, 심지어 해를 입거나
위험을 당하기까지 한다. 하지만 여전히 지혜는 유용하다. 무딘 철 연장을
힘들여 쓰기보다는 지혜롭게 연장을 버리는 것이 나으며, 뱀을 부리는
사람도 지혜를 소홀히 하거나 혹은 기술이 없으면 뱀에게 물릴 수도 있다.
This is because the reality is that wisdom does not always bring life,
abundance, and shape. Wisdom does not always get the price back,
but even harm or danger. But still wisdom is useful. It is better to throw
away the tools wisely than to use the blunt iron tools with difficulty,
and even the snake maker may neglect his wisdom or be bitten by
a snake if he does not have skills.
-
당장 결과를 볼 수 없고, 심지어 이 지혜 때문에 고난을 당할 수도 있지만,
지혜만이 참 생명을 준다. 하나님이 빠진 지혜는 얄팍한 처세술로 전락할 수 있다.
지혜를 무위로 돌리는 어리석음의 강력한 영향력 앞에서 지혜자의 태도는
무엇인가?
You can't see the results right away, and you can even suffer because
of this wisdom, but only wisdom gives you life. Wisdom without God can
be reduced to shallow worldly wisdom. What is the attitude of a wise man
in the face of the powerful influence of folly that turns wisdom to nothing?
-
지혜 자와 우매와 관계(1-3)
규범의 지혜가 뒤바뀐 현실(4-7)
지혜자도 우매할 때가 있다(8-11)
-
죽은 파리들이(1a)
향 기름을 악취가 나게 만드는 것 같이(1b)
적은 우매가(1c)
지혜와 존귀를 난처하게 만드느니라(1d)
-
지혜자의 마음은 오른쪽에 있고(2a)
우매자의 마음은 왼쪽에 있느니라(2b)
우매한 자는 길을 갈 때에도(3a)
지혜가 부족하여(3b)
-
각 사람에게 자기가 우매함을 말하느니라(3c)
주권자가 네게 분을 일으키거든(4a)
너는 네 자리를 떠나지 말라(4b)
공손함이 큰 허물을 용서 받게 하느니라(4c)
-
내가 해 아래에서 한 가지 재난을 보았나니(5a)
곧 주권자에게서 나오는 허물이라(5b)
우매한 자가 크게 높은 지위들을 얻고(6a)
부자들이 낮은 지위에 앉는 도다(6b)
-
또 내가 보았나니(7a)
종들은 말을 타고(7b)
고관들은 종들처럼 땅에 걸어 다니는 도다(7c)
함정을 파는 자는 거기에 빠질 것이요(8a)
-
담을 허는 자는 뱀에게 물리리라(8b)
돌들을 떠내는 자는(9a)
그로 말미암아 상할 것이요(9b)
나무들을 쪼개는 자는(9c)
-
그로 말미암아 위험을 당하리라(9d)
철 연장이 무디어졌는데도 날을 갈지 아니하면(10a)
힘이 더 드느니라(10b)
-
오직 지혜는 성공하기에 유익하니라(10c)
주술을 베풀기 전에 뱀에게 물렸으면(11a)
술객은 소용이 없느니라(11b)
-
어리석음의 영향력_the influence of folly
우매한 지도자의 영향력_the influence of a foolish leader
지혜의 영향력_the influence of wisdom
-
주님, 지혜롭게 살되 이런 일이 있을 수 있다는 걸 알아야 더 깊은 지혜
이나이다. 지혜로운 자와 어리석은 자는 결코 섞일 수 없을 만큼 정반대의
길을 가고 정반대의 결과를 만들어낼 것입니다. 그럼에도 지혜는 여전히
유용하고 지혜 때문에 고난을 당할 수도 있지만 지혜만이 참 생명을
준다는 것을 기억하겠나이다. 지혜가 성공에 유익하다고 하였는데 내
작은 어리석음이 무엇입니까?
Lord, live wisely, but know that this can happen, so that deeper wisdom
is in me. The wise man and the foolish man will go the opposite way
and produce the opposite result that can never be mixed. Nevertheless,
wisdom is still useful and may be suffered because of wisdom, but do
you remember that only wisdom gives true life? I heard that wisdom
is beneficial to success, but what is my little folly?
2022.12.15.thu. Clay