• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
내사랑등려군
 
 
 
카페 게시글
등려군노래번역 雪里紅 설리홍/ 鄧麗君 등려군_설리홍
류상욱 추천 0 조회 718 09.10.09 13:27 댓글 2
게시글 본문내용
 
다음검색
첨부된 파일
댓글
  • 11.03.05 13:55

    첫댓글 如今又见到情人面 이제야 비로소 사랑하는 정부를 만나게 되니
    /// 오늘 또 사랑하는 사람의 얼굴을 보게 되니

    사랑하는 사람이 있으면서도 철천지 원수에게 시집갔다는 전제가 있기에...
    이 가사에서의 情人(애인)은... 정부(情夫, scandal)로 번역하기 보다는
    시집가기 전의 사랑하는 사람 ㅡ 애인(爱人)을 칭 하는 것이라 생각합니다.

  • 작성자 11.03.06 11:27

    시집을 갔다가 옛 애인을 만난 것은 결국 바람난 것으로 간주한 것이 아닐까 싶군요..

최신목록