Sarah Brightman - Don't cry for me Argentina
It won't be easy, you'll think it strange
여러분들에게 이상하게 들릴지 모르지만 그렇게 쉽지 않아요.
When I try to explain how I feel
지금 내가 어떤 기분인지를 설명하는 것이,
That I still need your love after all that I've done
이 모든 것을 이룬 이후에도 여전히 당신들의 사랑을 필요로
하고 있다는 것이 말이죠.
won't believe me
당신들은 날 믿지 않을 거예요(믿기 힘들 거예요)
All you will see is a girl you on-ce knew
당신 앞에 서있는 이 소녀가 당신이 알던 그 아이라는 것을
Although she dressed up to the nines
비록 이렇게 멋지게 차려입고 있기는 하지만
At sixes and sevens with you
어리둥절한 마음으로 당신 앞에 서있는 것이랍니다.
I had to let it happen; I had to change
난 이렇게 해야만 했어요. ; 난 변화를 가져와야 했어요.
Couldn't stay all my life down at heel
내 삶을 저 밑바닥 인생으로 팽개쳐둘 수 없었어요
Looking out of the window, staying out of the sun
저 태양 빛으로부터 한 걸음 물러나 창 밖만
바라볼 수 없었어요
So I chose freedom
그래서 난 자유를 선택했어요.
Running around trying everything new
이곳저곳 뛰어다니며 새로운 세계를 경험했던 거죠
But nothing impressed me at all
하지만 아무 것도 내게 감동을 줄 수는 없었어요.
I never expected to
물론 나도 무언가가 스스로 내게 그래줄 것이라
기대하지 않았지만.
Don't cry for me argentina
아르헨티나여 울지 말아요.
The truth is I never left you
진실로 난 당신을 저버리지 않았답니다.
All though my wild day
지금까지 이 힘든 나날 속에서도
My mad existence
이 미칠 것 같은 삶 속에서도
I kept my promise
istence 난 당신과의 약속을 지켜왔어요
Don't keep your distance
그러니 나에게서 멀리 떠나지 말아요.
And as for fortune, and as for fame
재산이나 명예나
I never invited them in
난 그런 것들을 초대한 적이 없어요(욕심을 낸 적이 없어요)
Though it seemed to the world they were all desired
비록 세상 모든 사람들은 이런 것들을 열망 할지 모르지만
They are illusion
그것들은 환상에 불과하죠.
They're not the solutions they promised to be
비록 그렇게 보일지라도 그것들은 진정한 해결책이
아니랍니다.
The answer was here all the time
진정한 해답은 여기 이곳에 항상 있어요.
I love you and hope you love me
난 당신들을 사랑합니다. 그리고 당신들도 날 사랑해
주었으면 좋겠어요.
Don't cry for me Argentina-
아르헨티나여 이제 더 이상 울지 말아요.
Don't cry for me Argentina
아르헨티나여, 울지 말아요.
The truth is I never left you
진실로 난 당신을 저버리지 않았답니다.
All though my wild day
지금까지 이 힘든 나날 속에서도
My mad existence
이 미칠 것 같은 삶 속에서도
I kept my promise
난 당신과의 약속을 지켜왔어요
Don't keep your distance
그러니 나에게서 멀리 떠나지 말아요.
Have I said too much? There's nothing more
I can think of to say to you
제가 말이 너무 많나요? 이제 당신들에게 할 말이
더 생각나지 않네요.
But all you have to do is look at me
to know that every world is true
하지만 이제 절 지켜보면 이 모든 말들이 사실이라는
것을 알게 될 겁니다.
Madonna - Don't Cry For Me Argentina (영화음악 에비타 중에서)
이 노래는 너무도 유명한 알젠틴의 전설적인 여인 에비타를 위한 노래이다 아르헨티나는 라틴어로
은(銀)이란 뜻이다. 우리에게는 "아르헨티나여,나를 위해 울지 말아다오" 라는 노래로 잘 알려져 있다.
사생아로 태어나 멸시를 받으며 자란 에바 마이라 두아르떼. 그녀는 나이트 클럽 댄서와 라디오
성우를 거치며 신분상승의 야망을 키워간다. 어느날, 노동부 장관 후안 페론을 만나 사랑하게
되면서 에바의 운명이 달라지기 시작한다. 1945년 민중 혁명 후 후안은 대통령으로 추대되고
에바는 퍼스트레이디로 등극한다. 에바는 소외당하고 멸시받았던 지난 날을 생각하며
가난한 자들의 편에 서서 기금을 모으고 노동자들을 위해 헌신적인 노력을 기울인다.
에바는 이러한 국민을 생각하는 노력으로 구민들의 존경을 받으며 아르헨티나를 발전시키기
위해 헌신하지만 33세의 젊은 나이에 암으로 요절하고 만다.나이트 클럽의 댄서에서
아르헨티나 퍼스트 레이디 자리에까지 오른 에비타의 생애를 그린 영화. 성녀 에비타
역을 창녀적이미지의 마돈나가 주연을 맡았다하여 말이 많았던 작품이지만 에비타를
열연한 마돈나의 연기가 돋보인다