|
2010년 5월 4일이전에 대한민국 국적을 선택한 결혼이주 외국인에게도 복수국적을 허용하여 주십시오.
망설이지 말고 결혼이주 외국인을 위해 국민청원에 참여해 주세요~~~
만약 1개월내에 20만명이상 국민청원에 동의하여 주시면 청와대에서 이 요청을 검토하게 됩니다.
그리고 친구들, 가족, 친척들에 이 메시지를 공유 해 주세요. 감사합니다.
https://www1.president.go.kr/petitions/535422?navigation=petitions
위의 주소 또는 청와대 그림을 터치하면 국민청원으로 이동하며, 국민청원 페이지를 아래로 이동하여 SNS(네이버/페이스북/트위터중 하나)계정으로 LOGIN 하고 "동의" 청색버튼을 클릭해 주시면 감사하겠습니다.
청원 내용
헌법11조, 모든 국민은 법 앞에 평등하다. ~~라고 성문화 되어 있습니다.
2010년 5월 4일에 전에는 복수국적이 허용되지 않아 결혼이주 외국인의 외국 국적을 포기하고 대한민국 국적을 선택해야만 했습니다.
하지만 2010년 5월 4일에 개정된 국적법에 따라 결혼이주 외국인이 귀화 허가를 받으면 결혼이주 외국인의 외국 국적을 포기하거나 법무부장관이 정하는 바에 따라 대한민국에서 외국 국적을 행사하지 아니하겠다는 뜻을 법무부장관에게 서약하면 복수 국적을 유지할 수 있게 되었습니다.
하지만 2010년 5월 4일이전에 대한민국 국적을 선택한 결혼이주 외국인은 복수 국적을 유지없으며, 복수 국적을 유지하면 불법이 됩니다.
법이 개정되면 모든것을 소급 적용하야하는 것이 정당하다고 봅니다.
똑같은 결혼이주 외국인인데도 불구하고 어떤사람은 허락하고, 어떤사람은 불법이라면 법은 잘못 적용 되었다고 봅니다.
법을 모든 국민에게 평등하게 적용하여, 2010년 5월 4일이전에 대한민국 국적을 선택한 결혼이주 외국인에게도 복수국적을 허용하여 주십시오.
감사합니다.
Please allow multiple nationalities to married immigrant foreigners who have chosen Korean nationality before May 4, 2010.
Please support my request to our Korean President to change the law for the benefits of all foreigners in Korea.
The Korean President allowed this request if I can get 200,000 votes in a month. So, please VOTE then spread this to all your friends, family and relatives soon as possible.
Your support is highly appreciated.
THANK YOU VERY MUCH!
https://www1.president.go.kr/petitions/535422?navigation=petitions
Click on the above address, scroll down then LOGIN to SNS(facebook/Twitter/Naver) your account then click the "AGREE" (blue button.)
I'd appreciate it if you could just press down on the "AGREE" (blue button.).
Article 11 of the Constitution states that all citizens are equal before the law.
Before May 4, 2010, multiple nationalities were not allowed, so we had to abandon the foreign nationality and choose Korean nationality.
However, according to the Nationality Act amended on May 4, 2010, if a married immigrant is granted her naturalization, she will be able to maintain her multiple nationality
if she gives up her foreign nationality or pledges to the Minister of Justice that she will not exercise her foreign nationality in the Republic of Korea as prescribed by the Minister of Justice.
However, married immigrant person who chose Korean nationality before May 4, 2010 do not maintain multiple nationalities and become illegal if they maintain multiple nationalities.
I think it's justified that when the law is amended, everything should be retroactively applied.
请允许在2010年5月4日之前选择韩国国籍的结婚移民外国人。
不要犹豫,请为结婚移民外国人参与国民请愿~~~~~~~~~
如果在1个月内同意20万名以上的国民请愿,青瓦台就会讨论这一请求。
请你的朋友、家人和亲戚分享这个信息。谢谢。
https://www1.president.go.kr/petitions/535422?navigation=petitions
如果你触摸上面的地址或青瓦台图片,你就可以转到国民请愿,你可以把国民请愿页面移到下面,然后用SNS(naver/facebook/twitter之一)账户点击LOGIN,点击“同意”蓝色按钮,我将非常感谢。
请愿内容
宪法第11条,所有国民在法律面前都是平等的。"被编纂成了"~"。
2010年5月4日,由于不允许复数国籍,所以不得不放弃结婚移民外国人的外国国籍,选择韩国国籍。
但是根据2010年5月4日修改的《国籍法》,如果结婚移民外国人得到归化许可,就可以放弃结婚移民外国人的外国国籍或法务部长官规定的外国国籍,如果法务部长官承诺不行使外国国籍,就可以维持多重国籍。
但是,在2010年5月4日以前,选择韩国国籍的结婚移民外国人没有维持多重国籍,如果维持多重国籍,就会成为非法国籍。
如果法律修订,就应该追溯一切。
尽管是同样的结婚移民外国人,但有些人允许,有些人是违法的,有的是违法的。
请允许所有国民平等适用法律,在2010年5月4日之前选择韩国国籍的结婚移民外国人也允许多国籍。
谢谢。
Xin vui lòng cho phép nhiều quốc gia cho người nước ngoài di cư kết hôn đã chọn quốc tịch Hàn Quốc cách đây 4 tháng 5 năm 2010.
Đừng ngần ngại tham gia vào một đơn kiến nghị quốc gia cho người nước ngoài di cư.
Nếu bạn đồng ý với yêu cầu của công chúng trong vòng một tháng, văn phòng tổng thống sẽ xem xét yêu cầu này.
Và chia sẻ thông điệp này với bạn bè, gia đình và người thân. Cảm ơn bạn.
https://www1.president.go.kr/petitions/535422?navigation=petitions
Nếu bạn chạm vào địa chỉ trên hoặc hình ảnh của Cheong Wa Dae, bạn sẽ chuyển sang một đơn kiến nghị quốc gia, và nếu bạn muốn di chuyển xuống trang yêu cầu của quốc gia và nhấp vào nút màu xanh "đồng ý" trong tài khoản SNS (Naver / Facebook / Twitter).
nội dung kiến nghị
Điều 11 của Hiến pháp, tất cả mọi người đều bình đẳng trước pháp luật.
Trước ngày 4 tháng 5 năm 2010, không được phép có nhiều quốc tịch, vì vậy người nước ngoài đã phải từ bỏ quốc tịch nước ngoài và chọn quốc tịch Hàn Quốc.
Tuy nhiên, theo luật quốc tịch sửa đổi vào ngày 4 tháng 5 năm 2010, nếu người nước ngoài di cư kết hôn được phép nhập quốc tịch, họ có thể giữ được nhiều quốc tịch nếu họ cam kết với Bộ trưởng Tư pháp rằng họ sẽ không từ bỏ quốc tịch nước ngoài của người nước ngoài di cư hoặc thực hiện quốc tịch nước ngoài ở Hàn Quốc theo quyết định của Bộ trưởng Tư pháp.
Tuy nhiên, những người nước ngoài đã chọn quốc tịch Hàn Quốc cách đây 4 tháng 5 năm 2010 không có quốc tịch số nhiều và giữ nhiều quốc tịch là bất hợp pháp.
Tôi nghĩ rằng nó là hợp lý để áp dụng mọi thứ trở lại khi luật pháp được sửa đổi.
Một số người cho phép, một số người cho rằng, một số là bất hợp pháp, và tôi nghĩ rằng luật pháp đã bị sai lầm.
Áp dụng luật pháp bình đẳng cho tất cả mọi người, xin vui lòng cho phép nhiều quốc gia cho người nước ngoài di cư kết hôn đã chọn quốc tịch Hàn Quốc vào ngày 4 tháng 5 năm 2010.
Cảm ơn.
ก่อนวันที่4พฤษภาคม2010ให้สิทธิ์แก่ชาวต่างชาติที่ได้เลือกสัญชาติเกาหลี และเพิ่มพูลต้า
อย่าลังเลที่จะเข้าร่วมกับประชาชนของนายจ้าง~~~
หากมีคนกว่า 200,000 คนในหนึ่งเดือนจะสามารถทําความตกลงของกรมราชทัณฑ์ได้
และส่งข้อความนี้กับเพื่อน ๆ ครอบครัวและญาติ ๆ ค่ะ ขอบคุณค่ะ
https://www1.president.go.kr/petitions/535422?navigation=petitions
เมื่อคุณแตะที่อยู่หรือภาพวาดชองวาแดที่ด้านบน คุณจะถูกย้ายไปยังสํานักงานประชาชนและคลิกที่ "LOIN" ด้วยระบบบัญชีของเนเวอร์/เฟซบุ๊ค/วิซบุ๊ค 1 อัน" โดยกดปุ่ม "ขวา"
เนื้อหาการเรียกร้อง
รัฐธรรมนูญ 11 คนและทุกคนเท่าเทียมกันต่อหน้ากฎหมาย มีวัฒนธรรมประจําชาติของว๊ากค่ะ
เมื่อวันที่ 4 พฤษภาคม 2010 การแต่งงานไม่อนุญาตให้ใช้ประเทศจํานวนมากและยกเลิกสัญชาติต่างประเทศของชาวต่างชาติและเลือกสัญชาติเกาหลีค่ะ
แต่หากการแต่งงานได้รับอนุญาตภายใต้กฎหมายทางกฎหมายระดับชาติที่แก้ไขเพิ่มเติมในวันที่ 4 พฤษภาคม ค.ศ. 2010 เวลาการแต่งงานจะยกเลิกสัญชาติต่างประเทศของชาวต่างชาติหรือจะรักษาสัญชาติต่างประเทศได้ตามที่รัฐมนตรีกระทรวงยุติธรรมกําหนด กระทรวงยุติธรรมจะทําหน้าที่เป็นรัฐสภา
แต่วันที่ 4 พฤษภาคม 2010 ชาวต่างชาติที่ได้เลือกสัญชาติเกาหลีมานั้น ห้ามรักษาสัญชาติที่หลากหลายและรักษาสัญชาติไว้อย่างผิดกฎหมายค่ะ
การแก้ไขกฎหมายทําให้การประยุกต์กับทุกๆ อย่างเป็นธรรมค่ะ
ทั้ง ๆ ที่การแต่งงานเดียวกันจะเป็นชาวต่างชาติ แต่บางคนก็ได้อนุญาติและบางคน ถือว่าเป็นสิ่งผิดกฎหมายแล้ว กฎหมายนั้นใช้ไม่ถูกต้องค่ะ
กฎหมายใช้อย่างเท่าเทียมกันกับประชาชนทุกคน และขออนุญาตให้การแต่งงานที่ได้เลือกสัญชาติเกาหลีในวันที่ 4 พฤษภาคม 2010 ชาวต่างชาติที่ได้รับเลือกให้ จัดประเทศ
ขอบคุณค่ะ
Pada tanggal 4 Mei 2010, kami meminta orang asing yang telah memilih kewarganegaraan Korea untuk mengizinkan kewarganegaraan ganda.
Jangan ragu untuk bergabung dengan petisi nasional untuk orang asing yang pindah dari pernikahan.
Jika Anda menyetujui lebih dari 200.000 petisi dalam waktu satu bulan, Cheong Wa Dae akan meninjau permintaan tersebut.
Dan bagikan pesan ini kepada teman, keluarga, dan kerabatmu. Terima kasih.
https://www1.president.go.kr/petitions/535422?navigation=petitions
Jika Anda menyentuh alamat di atas atau gambar Cheong Wa Dae, Anda akan dipindahkan ke National Reporter Service, dan Anda akan bersyukur jika Anda memindahkan halaman petisi Anda ke bawah dan LOGIN ke akun Naver / Facebook / Tweeter (salah satu dari mereka) dan klik tombol biru yang disetujui.
isi petisi
Pasal 11 Konstitusi, semua orang sama di depan hukum. Dikodifikasikan ~ ~.
Pada tanggal 4 Mei 2010, karena tidak ada kewarganegaraan ganda yang diizinkan sebelumnya, orang asing yang telah menikah harus meninggalkan kewarganegaraan asing mereka dan memilih kewarganegaraan Korea.
Namun, jika undang-undang kewarganegaraan yang direvisi pada tanggal 4 Mei 2010 mengizinkan orang asing yang pindah ke negara tersebut untuk dinaturalisasi, mereka dapat meninggalkan kewarganegaraan asing mereka yang telah menikah atau berjanji untuk tidak menggunakan kewarganegaraan asing di Korea, seperti yang ditetapkan oleh Menteri Kehakiman, mereka dapat mempertahankan kewarganegaraan ganda mereka.
Namun, pada tanggal 4 Mei 2010, orang asing yang telah memilih kewarganegaraan Korea tidak memiliki kewarganegaraan ganda dan jika mereka mempertahankan kewarganegaraan ganda, mereka akan menjadi ilegal.
Saya pikir itu adil untuk menerapkan semuanya secara retroaktif jika undang-undang tersebut diubah.
Saya pikir beberapa orang, meski mereka adalah orang asing yang sama, mengizinkannya, dan beberapa orang menganggap hukum itu salah.
Dengan menerapkan undang-undang tersebut secara setara kepada semua orang, kami meminta orang asing yang telah memilih kewarganegaraan Korea pada tanggal 4 Mei 2010 untuk mengizinkan kewarganegaraan ganda.
Terima kasih.