Halloween Tragedy Is a Test For a Deeply Unpopular Leader . . . the underlying lesson of such tragedies tends to be that with sufficient planning they can almost always be avoided, whether through adequate presence by authorities, proactive policing to prevent bottlenecks or limiting access to dangerous areas. Many are now questioning whether the deployment of 137 police officers to the Itaewon celebrations, which attracted tens of thousands, was appropriate. . . . There’s no suggestion it’s easy to avoid tragedies such as Saturday’s, particularly if authorities want to let people have freedom and fun. But what happened in Seoul is no natural disaster: Such events can and should be avoided. Yoon’s political future may depend on what he does next.
(파파고 번역돌림)
할로윈 비극은 매우 인기 없는 지도자를 위한 시험이다 . . . 그러한 비극의 근본적인 교훈은 당국의 적절한 존재, 병목 현상을 방지하기 위한 사전 예방적 치안 유지 또는 위험 지역에 대한 접근을 제한하기 위해 충분한 계획을 통해 항상 피할 수 있다는 것이다. 많은 사람들은 현재 수 만 명을 동원한 이태원 행사에 137명의 경찰을 배치한 것이 적절했는지에 대해 의문을 제기하고 있다. . . . 특히 당국이 사람들에게 자유와 재미를 주고자 한다면 토요일과 같은 비극을 피하는 것이 쉽다는 제안은 없다. 그러나 서울에서 일어난 일은 자연재해가 아니다. 그러한 사건들은 피할 수 있고 피해야 한다. 윤의 정치적 미래는 그가 다음에 무엇을 하느냐에 달려 있을 수 있다.
첫댓글 맞아 피할 수 있었다고요…
unpopular? most hated leader
ㅋㅋㅋㅋㅋ22 ㄹㅇ
444444
제목 진짜 뼈때리네.. 이래도 지들만 눈 가리고 귀 닫고 아득바득 현실부정하는거 진짜 토악질 나옴
더 패줘 외신들아
deeply unpopular leader
시험이란 시험은 죄다... 생각하지도 못한 결과를...
killer leader
언파퓰러? 표현 고상하게해줫네 진짜 극혐이라고요