미스테리한 찬송가 51장 존귀와 영광
1. 어느날 꿈에 어떤사람이 이 찬송을 준비찬송으로 부르라해서 찾아보니 처음 보는 찬송이었습니다 그 사람은 제가 도움을 많이 준 사람이었습니다
2. 새찬송가에는 빠진 찬송입니다
3. 작사가가 누군지 모르고 라틴어제목은 하늘에 거하는 자들의 찬양입니다
새찬송가와 헤깔려하시는 분들이 계셔서 가사를 올립니다
1.
존귀와 영광 권능과 구원
지극히 높은 만유 주께 있나니
하늘에 계신 변함이 없는 영원하신 하나님
2.
온세상 만민 다 무릎 꿇고
주 영광 보라 그 빛 찬란하도다
다 경배하라 높은데 계신 영원하신 만유 주 아멘
첫댓글 통합찬송가에는 있습니다.
저작권 문제와 여러가지 이유때문에 몇몇 곡들이 빠지거나 새로첨가되지 않았나. 생각이 듭니다. 찬송가들의 대부분이 외국곡들이고...가사나 제목들도 전부 원곡과는 다르게 번역되어있기도하고...판매부수를 올리기위해..저작료를 내지않기위해..교리적인 문제와 교단의 구별을위해...성경이나. 찬송가를 계속 약간씩 바꿔가면서 새로 발간하는거로 알고있습니다(제가 이해하기로는)
ㅇㅖ)..할렐루야 를 >>>>알렐루야 로
아무튼 저에게도 의미심장한 찬송가인듯 하네요..덕분에 좋은 찬송가를 새로알아 갑니다.