1. Her kindness has restored my faith in human nature. 그녀의 친절함 덕분에 나는 인간 본성에 대한 신뢰를 회복할 수 있었다. 2. My brother is an easygoing[optimistic] person by nature. 동생은 성격이 천하태평이다 3.It is his nature to be kind and forgiving. 그는 천성적으로 친절하고 관대하다. 4. Like nature, Swann's system is beautifully simple. 자연과 같이 스완 정수기는 아주 간단합니다. 5. That caricature was drawn from nature. 그 캐리커처는 실물을 모델로 한 것이다. 6. Many people want to feel the nature in the raw. 많은 사람이 있는 그대로의 자연을 느끼고 싶어한다. 7. Was this portrait draw from nature? 이 초상화는 실물의 사생입니까? 8. It’s a world inspired by nature. 이곳은 자연의 생기가 넘치는 세상입니다. 9. He is a taciturn person in nature. 그는 원래 성질이 뚱하다 10. I cannot accept money of that nature. 이런 성질의 돈은 받을 수가 없다 11. Children tread in the steps of a person by nature. 어린이는 선천적으로 모방을 한다. 12. Man is by nature a political animal. 인간은 본성이 정치적 동물이다. 13. Friends should be allies of our better nature. 친구는 우리가 좋은 본성을 갖추는데 동반자들이어야 한다. 14. Nature has endowed her with wit and intelligence. 하늘은 그녀에게 기지와 지성을 주었다. 15. Nature provides exceptions to every rule. 자연은 모든 규칙에 예외를 두고 있다. 16. The discussion was of a personal nature. 그 토론은 사적인 것이었다. 17.He knows how to amuse people by nature. 어떻게 하면 사람들을 즐겁게 할 수 있는지 천성적으로 알고 있다. 18. A motto of our club is Save Nature. 우리 동아리의 좌우명은 자연을 구하자는 거야. 19.Death, like birth, a secret of nature. 죽음은 탄생과 마찬가지로 자연의 신비다. 20. French is the second nature to me. 프랑스어는 나에게 아주 간단한 일이다. 21. I am sick of nature, red in tooth and claw. 상세나는 치열한 다툼에 싫증났다. 22. He also didn't believe that nature could he alsick people. 그는 또한 자연이 아픈 사람을 치유할 수 있다고 믿지 않았다. 23. Human nature is the same everywhere. 어디에 가나 인정에는 변함이 없다 24.The human body is closely related to the changes in nature. 인간의 신체는 자연의 변화와 밀접한 관계를 가지고 있다. 25. Cheating is alien to his nature. 그는 본질적으로 누굴 속이는 것과는 거리가 멀다. 26. He is a man of active, not of passive, nature. 그는 활동적인 사람이지, 수동적인 사람은 아니다 27. It is not in him[not in his nature] to do such a thing. 그는 죽었다 깨나도 그런 짓은 못하는 사람이다 28.Driving a car has become second nature to her. 그녀는 차 운전이 몸에 배었다. 29.Nothing in nature stands still for a moment. 자연계의 어느 것도 한시도 정지하는 일이 없다 30. Many philosophers think that human nature is basically bad. 많은 철학자들은 인간의 본성은 본래 악하다고 생각한다. 31. The desire to reproduce is deeply rooted inhuman nature. 생식 본능은 인간성에 깊이 뿌리박혀 있다. 32. Jim was still in a state of nature. 짐은 아직도 미개 상태로 있었다. 33. This land belongs to him in the nature of things. 이 땅은 당연히 그의 것이다. 34. His love of nature is well expressed in his painting. 자연에 대한 그의 사랑이 그림에 잘 표현되어 있다 35. In nature, living things find ways to live in harmony. 자연에서 생물들은 조화를 이루며 살아가는 방법을 찾아낸다. 36.This reaction could be explained as being part of nature. 반응은 자연적인 것으로 설명해줄 수 있다. 37.Without questions nature holds a system of justice. 의문의 여지 없이 자연은 정의라는 시스템을 담고 있다. 38.An example in nature of a complex system is homeostasis. 복잡한 자연현상 중 하나가 바로 항상성이다. 39.He is by nature a silent man. 그는 본래 말이 없는 사람이다. 40.We repaired the machine like all nature. 우리는 그 기계를 완전히 고쳤다. 41.The best service nature provides is the treatment of waste. 자연이 제공하는 최고의 서비스는 쓰레기의 처리이다. 42.Any evil the lion commits is part of its nature. 사자가 저지른 어떤 나쁜 짓도 본성에 의한 것이다. 43.What in nature do you mean? 도대체 무슨 뜻이냐? 44.It's all part of the capricious nature of Mother Nature. 이것은 대자연의 변덕스런 본질중의 모든 부분이다. | 45.It is absolutely normal that a human being relieves nature. 인간이 대소변을 보는 것은 지극히 정상인 것이다. 46.He is richly gifted by nature. 그는 천성적으로 재능이 풍부하다. 46.There mast be a way in which we can preserve nature. 틀림없이 자연을 보존할 수 있는 방법이 있다. 47.She goes to the country to commune with nature. 그녀는 자연과 교감하기 위해 시골에 간다. 48.This picture is not true to nature[realistic enough]. 이 그림은 실감이 나지 않는다. 49.It's just part of our nature. 이것은 그저 우리의 자연의 한 부분에 지나지 않는다. 50.I should not abuse nature and the environment the way I do. 내가 하는 방식에서 자연과 환경을 남용하지 말아야 겠다