월계(月溪)-무경자수(無竟子秀)

학저심계수(壑底深溪水) 골짜기 아래 저 깊은 개울 속에
분명낙월단(分明落月團) 둥근 달이 떨어져 있네
야반원제처(夜半猿啼處) 밤 깊어 잔나비 울음 들려오는 곳
청광역겁한(淸光歷劫寒) 빛 한줄기 세월 뚫고 차갑게 뻗네
*위 시는 ‘석지현’(釋智賢)님의 편저 “선시감상사전”에 실려 있는데, 참고로 석지현님은 1969년 중앙일보 신춘문예에 당선되고, 1973년 동국대학교 불교학과를 졸업하였으며, 이후 인도, 네팔, 티베트, 미국, 이스라엘 등지를 수년간 방랑하였고, 편.저.역서로는 “선시”, “법구경”, “숫타니파타”, “불교를 찾아서”, “선으로 가는 길”, “벽암록”, “왕초보 불교 박사 되다”, “제일로 아파하는 마음에-관음경 강의”, “행복한 마음 휴식”, “종용록” 등 다수가 있습니다.
*무경자수(無竟子秀, 1664~1737)는 16세에 서줄산 운문사 추계유문(秋溪有文)에게 출가, 부용영관(芙蓉靈觀)의 6세가 되었고(芙蓉靈觀-淸虛休靜-靜觀一禪-任性冲彦-圓應智根-秋溪有文-無竟子秀), 여러 곳에서 납자의 제접(提接)과 사우중수(寺宇重修), 저서에 힘쓰다가 쌍계사에 이르러 미소를 보인 후 그 다음날 대중을 모아 놓고 부지런히 공부할 것을 당부 1737년(영조 13) 입적하였는데, 가물던 하늘에 번개가 울면서 서기가 내리고 사후에서 다비 때까지 이적이 연달아 일어났고, 그의 부도가 전주 송광사 추계화상지탑(秋溪和尙之塔) 우측에 있으며, 저서로 ‘무경집(無竟集)’‘이 있습니다.
*위 시의 형식은 ‘오언절구’ ‘평성한운(平聲寒韻)’이고, 출전은 ‘무경집(無竟集)’입니다.
*여기서의 둥근 달(月團)은 마음의 상징(心月)이고, 마음은 마치 물과 같아서 시시각각 그 대상에 따라 천만 가지로 굽이치고 있지만 그러나 그 본질은 전혀 움직이지 않는다고 하고, 제3구는 마음의 부단한 활동력을, 제4구는 마음의 부동적인 본질을 읊은 것이라 합니다.
첫댓글 본디 가지고 있는 마음이 쉽게 흔들릴까마는 그 흔들림을 달래주는것은
언제나 한잔 술이 아닐까요...ㅎㅎㅎ
ㅎㅎㅎ,
술 좋지요,,,