PAPAGO 모바일용
모바일GNB 열기/닫기 버튼new
PAPAGO WEB 번역기
언어선택 더미영역
영어
열기/닫기 아이콘
한국어
열기/닫기 아이콘
소스/타겟 언어 바꾸기
Daum
메일
통합검색
관련 서비스 펼치기
취소저장보내기
답장쓰기
편지쓰기 폼
받는사람
The White House
주소록
참조, 파일첨부
세부내용 접기
제목
RE: Ivanka Trump: College Isn’t the Only Job Path, ‘Find Something New’
내용
--------- 원본 메일 ---------
보낸사람: The White House
받는사람 :
날짜: 2020년 7월 15일 수요일, 00시 43분 03초 +0900
제목: Ivanka Trump: College Isn’t the Only Job Path, ‘Find Something New’
West Wing Reads
Ivanka Trump: College Isn’t the Only Job Path, ‘Find Something New’
“In a new bid to kickstart the economy and steer younger Americans to good jobs that don’t require a \$120,000 college degree, the Ad Council, Apple, the White House and other sponsors today are unveiling a new campaign urging potential job-seekers to ‘find something new,’” Paul Bedard writes in the Washington Examiner.
“Jobs are changing—and the Covid-19 has accelerated the pace,” says Ivanka Trump, who is co-chair of the White House’s American Workforce Policy Advisory Board.
Click here to read more.
See the website: Find Something New launches today!
“The Trump administration imposed sanctions on several senior officials of the Chinese Communist Party . . . The rest of the world has been aware of the CCP's human rights abuses in Xinjiang since 2016, yet other than paying lip service, no other government nor the United Nation's Human Rights Council has taken any meaningful steps to address such abuses like the Trump administration has done,” Helen Raleigh writes for Fox News.
“This virus has laid bare deeper inequalities in our health system and health outcomes that have too often been overlooked. To defeat COVID-19, we have developed a comprehensive response that tackles the drivers of these disparities and empowers Americans to protect themselves,” Health and Human Services Secretary Alex Azar and Surgeon General Dr. Jerome Adams write in The Dallas Morning News.
“As an American lawman, I put my life on the line for strangers, friends, and loved ones every single day. President Trump sees me and recognizes mine and so many other’s sacrifices. He puts his money where his mouth is and America is a better place because of it,” writes Mark Cage, a sheriff in New Mexico, for the Carlsbad Current Argus.
PHOTOS: President Trump hosts Americans saved by police officers
Privacy Policy | Contact the White House | Unsubscribe
The White House · 1600 Pennsylvania Ave NW · Washington, DC 20500 · USA · 202-456-1111
돔 더 와잇 하우스 . 레이 이뱅커 트럼프 칼리지 이전트 디 오운리 자브 패쓰 파인드 섬씽 누 ...더보기
소스 TTS복사하기번역
다음.
일요
통합검색
관련 서비스 펼치기
장보기
장장기
지만기
는 것이다.
백악관
주십시요
참조, 파日첨부
세부내용기
제목
RE: 이방카 트럼프: 대학만이 유일한 취업 경로가 아니다, '새로운 것을 찾아라'
내용
---------------------------------------------------
보아사사:백악관 .whitehouse.gov>
받는 것은: .그물>
날짜: 2020년 7월 15일 일요일, 00시 43 43 03초 +0900
例句: 이방카 트럼프:대학만이 취업의 길이 아니다, '새로운 것을 찾아라'
웨스트 윙 리딩스
이방카 트럼프: 대학만이 유일한 취업 경로가 아니다, '새로운 것을 찾아라'
폴 베다드는 "경제 활성화와 미국 청년들을 대학 학위가 필요 없는 좋은 일자리로 이끌기 위한 새로운 시도에서 오늘 애드커뮤니티, 애플, 백악관 등 다른 후원자들이 잠재적 구직자들에게 '새로운 것을 찾으라'고 촉구하는 새로운 캠페인을 선보이고 있다"고 워싱턴 심사관에게 썼다.
백악관 미국 노동정책자문회의 공동의장인 이방카 트럼프 대통령은 "일자리가 바뀌고 있다. 그리고 코비드-19가 그 속도를 가속화했다"고 말한다.
자세한 내용을 보려면 여기를 클릭하십시오.
다음 웹 사이트를 참조하십시오. 지금 바로 새로운 것을 찾으십시오!
"트럼프 행정부는 중국 공산당의 몇몇 고위 관리들에게 제재를 가했다. 나머지 국가들은 2016년 이후 신장에서 중앙당국의 인권 유린에 대해 알고 있다. 그러나 립서비스 외에 다른 정부나 유엔 인권이사회는 그러한 문제를 해결하기 위한 어떤 의미 있는 조치도 취하지 않았다. 헬렌 롤리는 폭스뉴스에 기고한다.
"이 바이러스는 너무 자주 간과되어 온 우리의 건강 시스템과 건강 결과에서 더 깊은 불평등을 드러냈어. 알렉스 아자르 보건 복지부 장관과 제롬 애덤스 외과의사는 댈러스 모닝 뉴스에서 "COVID-19를 격퇴하기 위해 우리는 이러한 불균형의 동인들에 대처하고 미국인들이 스스로를 보호할 수 있도록 하는 포괄적인 대응책을 개발했다"고 썼다.
"나는 미국 법률가로서 매일 낯선 사람, 친구, 그리고 사랑하는 사람들을 위해 목숨을 걸었어. 트럼프 대통령은 나를 보고 내 것과 다른 많은 희생을 인정한다. 뉴멕시코의 보안관 마크 케이지(Mark Cage)는 칼스배드 커런트 아르고스를 위해 "그는 자신의 돈을 자신의 입에 넣고 미국은 그 때문에 더 나은 곳"이라고 썼다.
사진: 트럼프 대통령은 경찰관들이 구한 미국인들을 주최한다.
개인정보 보호정책 | 백악관 접촉 | 가입취소
백악관 · 1600 펜실베이니아 Ave NW · 워싱턴 DC 20500 · 미국 · 202-456-1111
높임말높임말 번역 설정타겟 TTS복사하기번역 저장번역 저장더보기번역 평가
사전정보
househouse
1.집, 주택, 가옥2.식구들, 집안사람들3.살 곳을 주다, 거처를 제공하다4.보관하다
White HouseWhite House
1.백악관(미국 대통령 관저)2.백악관(미국 대통령 및 관련 공무원들)
white[waɪt]white
1.흰, 흰색의, 하얀2.백인의3.흰색, 백색4.백인
더보기
서비스[service]서비스
1.(봉사) service2.(공짜, 덤)
관련[關聯]관련
1.relation(s) (with/between), connection (with/between/to), association (with/between), be connected (with/to), be related (to), be concerned (with/in), be associated (with), be involved (in)
것것
1.(사물) thing; (대명사적) one2.(사람을 낮추는 말)3.(소유물)
장[張]장
1.(종이·접시 등을 세는 단위) sheet; (책의) leaf, page
검색[檢索]검색
1.(자료·정보 등의) search, search, browse, surf (the Net), look (sth) up2.(수상한 사람·물건 등의) search
통합[統合]통합
1.combine, combination, integration; (회사·조직 등의) consolidation, integrate, amalgamate; (조직 등을) consolidate; (합병하다) merge (sth into sth)
보다보다
1.(눈으로) see, watch, look (at), catch sight (of); (처음으로) set eyes (on); (목격하다) spot, witness2.(TV·영화 등을) watch, see3.(사람을) see, meet (with)
보다보다
1.more
보기보기
1.(예, 예시) example
장[腸]장
1.intestine, bowel, gut
내용[內容]내용
1.content(s), substance
제목[題目]제목
1.title, name
대학[大學]대학
1.(종합대학) university; (단과대학) college
참조[參照]참조
1.reference, consultation, refer (to), consult
첨부[添附]첨부
1.attach (sth to sth), add (sth to sth)
주다주다
1.(물건·돈 등을) give; (공식적으로) present2.(권리·기회·자격 등을) give (sb sth sth to sb)3.(고통·상처·피해 등을)
취업[就業]취업
1.get a job, find employment, find a position
파파
1.(식물)Welsh onion, (Am) green onion, (Am) scallion, (Brit) spring onion
유일[唯一]유일
1.only, sole (※명사 앞에서만 쓰임) (강조하여) one and only
경로[經路]경로
1.(지나는 길) course, route (to); (의사소통의) channel
사전
네트워크 오류 이미지 preload
NAVER PAPAGO
TOP