난 반대로 이해했음... 'ears' 강조한 것도 그렇고... 미국에선 광활한 옥수수밭에 들어가서 못 나오는 사람이 엄청나게 많다고 하잖아 그러니까 네가 소리쳐 봤자... 그 안에서 들어줄 귀'는' 많다고 냉소적?(sarcasm)으로 표현한 거라고 이해했어(그 안에서 이미 목숨을 잃은 사람들의 귀)
여새들 내가 미국인 친구한테 물어봤는데 ‘아이들이 손을 흔들면 같이 손을 흔들어주세요’ 이 문구는 스티븐킹의 소설 ‘children of the corn’ (공포영화도 있음) 에 나오는 문구 (찐 경고판x) 고 ‘scream thousand of ears listening’ 어쩌구 문구에서 귀는 사람귀가 아니라 옥수수를 말하는거래 이것도 찐 경고판 아니고 할로윈때 이벤트성으로 장식해놓는거라함
첫댓글 너무 무섭고 흥미로워
🥹 진짜 공포다 저런 땅덩어리들은 개발 안 하나?!...
1287km 어떻게 가나요
저거 애들 손흔드는건 뭐지….?
손 같이 흔들라는건 뭐야?
손 왜 흔들어야 되는데요ㅠㅠ
손...저도몰라유
애들이라도 위험한가봐 차세우거나 태우지 말고 지나치라는 뜻인듯
와 넘 무서워...
손 흔들라는건 뭐야.. 알고보니 표지판도 허상
1287키로는 어떤 차가 갈 수 있는거지..
무서우니까 드론 띄워
ㅅㅂ졸라무섭다...이런게 괴담보다무서워...
저 손 흔드는 건 머야..?
삭제된 댓글 입니다.
아 ㅅㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋ
와 개무서웤ㅋㅋㅋ
개무섭다
너무 무서웤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와 미친
후덜덜🥴
더헉....무서운게딱좋아
주유소 개무서워 ㅠ
귀들이 듣고있다는건 뭐야??
난 반대로 이해했음... 'ears' 강조한 것도 그렇고...
미국에선 광활한 옥수수밭에 들어가서 못 나오는 사람이 엄청나게 많다고 하잖아
그러니까 네가 소리쳐 봤자... 그 안에서 들어줄 귀'는' 많다고
냉소적?(sarcasm)으로 표현한 거라고 이해했어(그 안에서 이미 목숨을 잃은 사람들의 귀)
난 힘들어도 포기하지말고 소르지르라 1000개의 귀 (구조대원) 이 들을거라는 뜻 같은데
옥수수를 셀때 ears라고 쓴다고 하드라고. 그래서 나는 니가 소리를 아무리 쳐봐야 옥수수밖에 들어줄 존재가 없다.... 고 이해함
옥수수밭 제일 무섭다
다무서워... 주유소 없는게 제일무섭다
손흔드는건 애들 앞세워서 나쁜짓하는 놈들이니까 멈추지말라는건줄
저정도면 차에 존나 기름만 댓통 싣고 달려야하나ㅋㅋㅋㅋㅋ
와 주유소가 젤 섬뜩......
다 무서운데 기름없으면 도망 못가잖아요 기름 싣고달리나요
난 우리나라 이거..
아 누가 ㅋㅋㅋㅋ 저기에 주유소 차리면 잘될까래
주유소 없는거는 뭐 어케야해??? 기름통을 들고 타야하는건가????? 차에 기름 넣다가 뭔일 나면 어카징ㅜㅜㅜ
여새들 내가 미국인 친구한테 물어봤는데 ‘아이들이 손을 흔들면 같이 손을 흔들어주세요’ 이 문구는 스티븐킹의 소설 ‘children of the corn’ (공포영화도 있음) 에 나오는 문구 (찐 경고판x) 고 ‘scream thousand of ears listening’ 어쩌구 문구에서 귀는 사람귀가 아니라 옥수수를 말하는거래 이것도 찐 경고판 아니고 할로윈때 이벤트성으로 장식해놓는거라함
참고로 저 스티븐킹 소설은 옥수수밭에서 아이들이 어른들한테 악마같은짓을 하는 내용이라고함
아하~~~~여시고마워ㅎㅎ
아무래도 먼 이국땅이어서 상상해볼수없는 부분이라 공포조성됐는데ㅋㅋ역시 무지에서 오는 공포는 인지로 해결이되는구만^^
캡처해서 본문에 올려도될까?
@페퍼로니버거킵고잉ㄱ 당연히되지!
@컴퓨터사야해요급해요 고마워용~~~
@페퍼로니버거킵고잉ㄱ 엄머 여시야 내가 ears 를 years 라고 썼네.. 수정했으니 이걸로 캡쳐해주시궛어요..? 쵸큼 부끄럽네요
@컴퓨터사야해요급해요 고쳤오~~~