はやりすたりに 命をかけた
あさはか女の私でも
あおいうなじは 心意気
ふれて下さい 後から
夜霧のハウスマヌカン
刈りあげても 剃りあげても
夜霧のハウスマヌカン
又 毛がはえてくる
フアンッション雑誌 切り抜いて
心だけでも New York
表參道 人の波
乗ってみせるワ 玉のこし
夜霧のハウスマヌカン
お金もないのに みえをはる
夜霧のハウスマヌカン
又 晝はシャケべんとう
今日もお聲がかからない
オーナー私を嫌いなの
なにわ戀する 御堂筋.
女ひとりの はしご酒
夜霧のハウスマヌカン
社販で買った 黒のドレス
夜霧のハウスマヌカン
私 來年 三十路ダワ
[내사랑등려군] |
把生命寄托在流行和衰退的潮汐里
即使我是个肤浅的女人
也请从背后感受雪白的香颈里
散发出的迷人气质
夜雾下的时装模特啊
为了彰显潮流而忙着剪发
修发; 夜雾下的时装模特啊
看,我的头发又开始光彩照人
不停地从杂志上精选出值得模仿的剪报
内心中无时不在向往着 New York
在表参道的人群中
只是个期待着攀龙附凤的女人
夜雾下的时装模特啊
即使没有钱
也要硬是装点起自己的门面
夜雾下的时装模特啊这顿午餐又该吃盒饭了吧
今天又没被邀请试装
老板或许已经开始觉得我没有魅力
在御堂筋的大道上梦想着浪花曲般的恋情
无奈孤身的女人只能接茬地喝酒来忘记辛酸
夜雾下的时装模特啊
望着从公司打折销售买来的黑色礼服
夜雾下的时装模特啊
明年,我就要踏进30岁的人生路..
[轉載/金康顯 ]
|